Russian | English |
активно препятствовать попыткам сделать хоть что-то | actively do nothing (New York Times Alex_Odeychuk) |
гореть желанием сделать | itch to do (Alex_Odeychuk) |
давайте так и сделаем | let's do that (Alex_Odeychuk) |
какие логические выводы можно сделать из | what logical conclusions can be deduced from (Alex_Odeychuk) |
лучшее, что можно сделать | it's really better (to + inf. Alex_Odeychuk) |
на этот раз сделать всё так, как надо | do fine this time (Alex_Odeychuk) |
по сути они не сделали ничего | they're not really doing anything (CNN Alex_Odeychuk) |
погрузить их земли в хаос и сделать так, чтобы по ним текли реки крови | wreak havoc in their land and make their blood flow as rivers (BBC News Alex_Odeychuk) |
пока нельзя сделать окончательный и точный вывод о том, что | it is inconclusive exactly what (Financial Times Alex_Odeychuk) |
попытаться меня сделать | take a slap at me (CNN Alex_Odeychuk) |
последнее, что хотелось бы сделать | the last thing you'd want to do (Alex_Odeychuk) |
сделать большое одолжение | make a big favor (Alex_Odeychuk) |
сделать в плане | do in terms of (чего-либо; CNN Alex_Odeychuk) |
сделать в плане фотографии | do in terms of photography (Alex_Odeychuk) |
сделать в плане фотографирования | do in terms of photography (CNN Alex_Odeychuk) |
сделать вполне очевидным то, что | laid bare the fact that (Alex_Odeychuk) |
сделать мир лучше | leave the world a better place (together we will leave the world a better place; New York Times Alex_Odeychuk) |
сделать неотъемлемой частью | have made part and parcel of (чего-либо; CNN Alex_Odeychuk) |
сделать особый акцент на | greatly emphasize (Alex_Odeychuk) |
сделать поспешный вывод | come to a hasty conclusion (Alex_Odeychuk) |
сделать хорошую мину при плохой игре | put a brave face on the defeat (CNN Alex_Odeychuk) |
сориентировать, где мы находимся и что нам предстоит сделать | share where we are on that journey and what lies ahead (Alex_Odeychuk) |
что легче сказать, чем сделать | something that's far easier said than done (букв.: нечто, что легче сказать, чем сделать // CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
это всё, что нужно сделать для того, чтобы | that is all that needs to be done to (+ inf. Alex_Odeychuk) |
это легче сказать, чем сделать | this is easier said than done (Alex_Odeychuk) |
это проще сказать, чем сделать | this is simpler said than done (Alex_Odeychuk) |
я не буду просить других сделать то, что не стал бы делать сам на их месте | there are things I wouldn't ask people to do that I wouldn't do myself (Racing Post, UK, 2019 Alex_Odeychuk) |