Subject | Russian | English |
quant.el. | абсорбционная спектроскопия лэмбовского провала | Lamb-dip absorption spectroscopy |
quant.el. | абсорбционная спектроскопия лэмбовского провала | inverse Lamb-dip spectroscopy |
media. | адаптивная антенная решётка, формирующая провал ДН в определённом направлении | adaptive nullsteering array (напр., в направлении на источник помех) |
antenn. | антенна с ненаправленной диаграммой, имеющей узкий провал | notched omnidirectional antenna |
media. | антенна с формированием провала ДН | nulling antenna (в заданном направлении) |
media. | антенна с формированием регулируемого провала в ДН | steerable-null antenna (напр., в направлении на станцию помех) |
med. | аускультативный провал | auscultatory gap |
geol. | брекчия провалов | founder breccia |
energ.ind. | бункер провала | sifting hopper (напр., угля в слоевой топке или золы) |
Makarov. | быть великодушным в отношении его провала | be noble about his failure |
Makarov. | быть на волосок от провала | have a narrow escape |
Makarov. | быть на волосок от провала | have a narrow squeak |
Makarov. | быть на волосок от провала | have a narrow shave |
Makarov. | быть на волосок от провала | have a narrow sto have |
Makarov. | быть на волосок от провала | be a near go |
Makarov. | быть на волосок от провала | near go |
Makarov. | быть на волосок от провала | a near go |
gen. | быть на грани провала | circle the drain (To be in a state of severe deterioration such that one is approaching inevitable ruin, failure, or death. Usually used in the continuous form. The company's closure was inevitable, as it has been circling the drain for the last six months. Her political career began to circle the drain after news of her affair came to public light. He was already circling the drain when the decision was made to take him off life support. Farlex Dictionary of Idioms. © 2015 Alexander Demidov) |
media. | быть на краю провала | be on the brink of collapse (be on the verge of collapse bigmaxus) |
Makarov. | быть на краю провала | be on the verge of collapse |
media. | быть обречённым на провал | be doomed to collapse (bigmaxus) |
gen. | быть обречённым на провал | not to have a chance (Enrica) |
gen. | быть обречённым на провал | be destined to fail (Yan) |
Makarov. | быть обречённым на провал | be doomed to failure |
gen. | быть обречённым на провал | be doomed to failure |
inf. | быть причиной провала | damn |
Makarov. | быть спокойным из-за его провала | be calm about his failure |
gen. | в своём провале он винил учителя | he blamed the teacher for his failure |
Makarov. | вести борьбу, обречённую на провал | fight a losing battle |
gen. | винить кого-л. в своём провале | lay one's failure to smb.'s charge (one's misfortunes to smb.'s charge, the crime to smb.'s account, the blame to the account of smb., etc., и т.д.) |
gen. | вину за провал возложат на тебя | the failure will be laid at your door |
gen. | вину за провал припишут тебе | the failure will be laid at your door |
gen. | вину за провал свалят на тебя | the failure will be laid at your door |
Makarov. | воздушный провал | air pocket |
Makarov. | возложить на кого-либо ответственность за провал | tax someone with a failure |
gen. | возложить на кого-либо ответственность за провал | tax with a failure |
geol. | воронка провала | light hole (в карсте) |
gen. | воронкообразный провал | cirque |
tech. | время провала нагрузки | off-peak time |
media. | встреча заканчивается провалом | meeting degenerates into failure (bigmaxus) |
Makarov. | вся поездка закончилась полным провалом | the whole trip was a complete balls-up |
Makarov. | вторжение закончилось провалом | the invasion ended in a fiasco |
geol. | вулканический провал | volcanic karst (lxu5) |
gen. | вы должны наконец осознать, что провал повлечёт за собой позор | you must awake to the fact that failure will mean disgrace |
gen. | вы должны наконец осознать, что провал равносилен позору | you must awake to the fact that failure will mean disgrace |
gen. | вы должны наконец понять, что провал повлечёт за собой позор | you must awake to the fact that failure will mean disgrace |
gen. | вы должны наконец понять, что провал равносилен позору | you must awake to the fact that failure will mean disgrace |
Makarov. | выгорание провала | hole burning (в линии излучения) |
quant.el. | выгорание провала на линии излучения | hole-burning effect |
quant.el. | выгорание провала на линии излучения | burning a hole in line |
Makarov. | выжигание постоянных провалов | persistent hole-burning |
Makarov. | выжигание провала | hole burning (в линии излучения) |
Makarov. | выжигание провалов | hole burning out |
Makarov. | выжигание спектральных провалов | spectral hole burning |
Makarov. | выжигание устойчивых спектральных провалов | persistent spectral hole burning |
media. | выравниватель характеристик канала с отслеживанием провала | tracking notch equalizer (в АЧХ канала) |
media. | глубина провала | notch depth (напр., в амплитудно-частотной характеристике режекторного фильтра) |
gen. | государственный переворот оканчивается провалом | coup fails |
geol. | грабен-провал | graben structure (ras.ru dimock) |
gen. | грандиозный провал | tremendous fiasco (Grana) |
Игорь Миг | грандиозный провал | epic disaster |
gen. | грандиозный провал | flopperoo |
Makarov. | дело обречено на провал | the affair will be a simple fizzle |
Игорь Миг | дело, обречённое на провал | blemish job |
Игорь Миг | дело, обречённое на провал | lost case |
gen. | дело, обречённое на провал | hopeless cause |
media. | диаграмма направленности антенны с глубокими провалами | deep null pattern |
tech. | диаграмма направленности с глубокими провалами | deep-null pattern |
tech. | диаграмма направленности с провалом | nulled pattern |
amer., Makarov. | добиться провала | put the skids under someone, something (чего-либо) |
gen. | долина провала | rift valley |
Makarov. | его концерт закончился провалом | his concert was a washout |
Makarov. | его план был обречён на провал | his plan was doomed to failure |
gen. | его провал и т.д. встревожил всех | everybody felt was concerned at his failure (at the news, etc.) |
gen. | его провал и т.д. обеспокоил всех | everybody felt was concerned at his failure (at the news, etc.) |
Makarov. | его собственная неубедительная игра способствовала его провалу | his own unconvincing play contributed to his defeat |
gen. | его усилия были обречены на провал | his efforts were foredoomed to failure |
adv. | заведомый провал | turkey |
Игорь Миг | завершившийся полным провалом | failed |
Makarov. | завершиться провалом | eventuate in failure |
gen. | завершиться провалом | end in a fiasco |
gen. | закончиться полным провалом | collapse |
Makarov. | закончиться провалом | end in a fiasco |
gen. | закончиться провалом | end in failure (in fiasco, in total disaster, in misery, in smb.'s ruin, in death, in a victory, in a complete cure, etc., и т.д.) |
gen. | закончиться провалом | collapse (Negotiations have completely collapsed. george serebryakov) |
gen. | залог провала | recipe for disaster (raf) |
gen. | заранее обрекать дело на провал | send a baby on an errand |
gen. | затея, обречённая на провал | hopeless undertaking (Ремедиос_П) |
gen. | избежать провала | pull back from the brink (Ремедиос_П) |
Makarov. | именно зрители решают, является ли фильм большой удачей или полным провалом | it is the public who decide if a film is a smash or a flop |
Makarov. | инициатива, обречённая на провал | Icarian undertaking |
Makarov. | инфракрасная спектроскопия резонансного ионного провала | resonant ion-dip infrared spectroscopy |
tech. | ионосферный провал | ionospheric trough |
tech. | искажение в виде провала | underswing distortion (на вершине или фронте импульса) |
tech. | искажение в виде провала | underthrow distortion (на вершине или фронте импульса) |
tech. | искажение в виде провала | undershoot distortion (на вершине или фронте импульса) |
Makarov. | искажения формы импульса в виде провала на вершине | underthrow distortion |
Makarov. | исключить всякую возможность провала | preclude any chance of failure |
media. | использовать в своих интересах провал | exploit collapse (bigmaxus) |
philos. | истинностный провал | truth-value gap (Sibiricheva) |
gen. | к провалу | skid |
gen. | как мы можем покончить с провалами? | how can we stop the rot? |
energ.ind. | камера провала частиц угольной пыли нестандартного размера | reject box (углеразмольной мельницы на ТЭС) |
Gruzovik, geol. | карстовый провал | karst hole |
geol. | карстовый провал | doline |
gen. | катализатор провала | catalyst of collapse |
gen. | кинематографический провал | cinematic flop (suburbian) |
ecol. | кислородный провал | oxygen sag (резкое снижение содержания кислорода в воде ниже места сброса сточных вод) |
energ.ind. | кислородный провал | oxygen sag (резкое снижение содержания растворённого кислорода в воде водостока ниже места сброса сточных вод) |
ecol. | кислородный провал | dissolved oxygen sag (резкое снижение содержания кислорода в воде ниже места сброса сточных вод) |
adv. | коммерческий провал | business failure |
gen. | коммерческий провал | Edsel (слово вошло в употребление после выпуска компанией Форд автомобиля Edsel, не оправдавшего ничьих ожиданий GeorgeK) |
gen. | конференция заканчивается провалом | conference fizzles |
Makarov. | конференция закончилась провалом | the conference ended in a fiasco |
Makarov. | конференция закончилась провалом | conference ended in a fiasco |
gen. | кончаться провалом | result in failure (in a discovery, in a loss, in a large profit, in smth. undesirable, in increased income, in very serious delays, in the greatest good to society, etc., и т.д.) |
Makarov. | кончиться провалом | eventuate in failure |
gen. | кончиться провалом | end in failure (in fiasco, in total disaster, in misery, in smb.'s ruin, in death, in a victory, in a complete cure, etc., и т.д.) |
gen. | котлообразный провал | cauldron |
geol. | котлообразный провал | cauldron subsidence |
geol. | котлообразный провал | ring cataclase |
geol. | котлообразный провал | fault pit |
gen. | котлообразный провал | caldron |
geol. | кратер провала | volcanic sink |
geol. | кратер провала | pit crater |
tech. | кратковременный "провал" ускорения автомобиля | sag (в процессе разгона) |
tech. | кривая кислородного провала | oxygen-sag curve |
geol. | лавовый провал | lava pit |
tech. | лазер со стабилизацией по лэмбовскому провалу | Lamb-dip-stabilized laser |
Makarov. | лазер со стабилизацией частоты по провалу Лэмба | Lamb-dip stabilized laser |
inf. | легендарный провал | screwjob (Taras) |
tech. | летний провал нагрузки | summer valley (энергосистем) |
energ.ind. | летний провал нагрузки энергосистемы | summer valley |
quant.el. | лэмбовский провал в кривой поглощения | saturated absorption dip |
Makarov. | любая попытка выяснить по телефону опаздывает ли прибывающий самолёт обречена на провал | any attempt to discover by telephone whether an incoming flight is running late is futile |
Makarov. | любая попытка выяснить по телефону, опаздывает ли прибывающий самолёт, обречена на провал | any attempt to discover by telephone whether an incoming flight is running late is futile |
adv. | маркетинговый провал | marketing failure |
energ.ind. | механизм сброса провала | sittings dump mechanism (напр., угля в слоевой топке) |
quant.el. | минимум лэмбовского провала | Lamb-dip minimum |
Makarov. | миссия окончилась полным провалом | the mission was a washout |
amer. | на грани провала | in tatters (The team's hopes of winning the cup are now in tatters. Val_Ships) |
gen. | на грани провала | on the brink of failure (Sure, I'm successful now, but I was broke and constantly on the brink of failure when I was first starting out. – источник. dimock) |
gen. | на провал | ill-omened |
quant.el. | наблюдение лэмбовского провала | Lamb dip observation |
antenn. | направление нулевого провала | zero (диаграммы направленности) |
antenn. | направление нулевого провала | null direction |
tech. | направленный провал | directional null |
Makarov. | наше предприятие может закончиться полным провалом, если мы не будем аккуратнее относиться к счетам | the business might land up in failure unless more care is taken with the accounts |
Makarov. | не бояться провала | risk collapse |
Makarov. | не волноваться из-за его провала | be calm about his failure |
Makarov. | недожог топлива в провале | carbon loss in riddlings |
Makarov. | недостаток средств привёл к провалу нашего плана | lack of money put the skids under our plan |
antenn. | ненаправленная диаграмма с нулевым провалом | notched omnipattern |
antenn. | ненаправленная диаграмма с щелевым провалом | notch omnidirectional pattern |
gen. | Неудача, провал, кошмар | disasterpiece (mumalice) |
energ.ind. | ночной провал нагрузки энергосистемы | night-time valley |
philos. | нравственный провал | moral failure (A.Rezvov) |
gen. | ну, это определённый провал | it's a sure flop |
nautic. | нулевой провал | null (диаграммы направленности антенны) |
antenn. | нулевой провал | zero (диаграммы направленности) |
antenn. | нулевой провал диаграммы направленности | pattern null |
antenn. | нулевой провал диаграммы направленности антенны | antenna null |
gen. | обвинять кого-л. в своём провале | lay one's failure to smb.'s charge (one's misfortunes to smb.'s charge, the crime to smb.'s account, the blame to the account of smb., etc., и т.д.) |
Игорь Миг | обернуться полным провалом | prove to be a complete failure |
gen. | обернуться провалом | end in failure (Val_Ships) |
Makarov. | образование провала | hole-burning (на резонансной кривой) |
tech. | образование провалов | notching (напр., в спектре) |
Makarov. | обрекать что-либо на провал | doom something to failure |
Makarov. | обрекать на провал | foredoom to failure |
media. | обрекать попытки на провал | doom efforts (bigmaxus) |
gen. | обреченный на провал | on the skids |
Игорь Миг | обречь себя на провал | be self-defeating |
gen. | обречённая на провал деятельность | losing battle |
gen. | обречённое на провал дело | nonstarter (VLZ_58) |
gen. | обречённое на провал дело | losing proposition (Hulsey campaign a losing proposition VLZ_58) |
inf. | обречённый на провал | shot |
gen. | обречённый на провал | destined for failure (Stanislav Zhemoydo) |
Makarov. | обречённый на провал | ill-omened |
gen. | обречённый на провал | doomed to failure |
gen. | обречённый на провал | self-defeating (в силу внутренних недостатков) |
gen. | обречённый на провал | self-defeating |
gen. | обречённый на провал | self defeating |
gen. | обречённый на провал | on the skids |
gen. | обречённый на провал с самого начала | stillborn (failing from the start aap) |
gen. | объяснительная пропасть, провал в объяснении, объяснительный разрыв, логическая брешь | explanatory gap (Violet) |
gen. | оглушительный провал | resounding flop (Alexey Lebedev) |
Makarov. | огорчаться по поводу его провала | feel sad about his failure |
Makarov. | огорчаться по поводу его провала | be sad about his failure |
Makarov. | огорчённый своим провалом | sad about one's failure |
avia. | околозвуковой провал на кривой критической скорости флаттера | transonic flutter dip |
gen. | окончиться неудачей, провалом | fizzle |
Makarov. | окончиться провалом | end in a failure |
gen. | окончиться провалом | fizzle away (Taras) |
Makarov., inf. | окончиться провалом | fizzle out |
Makarov. | окончиться провалом | meet with failure |
gen. | окончиться провалом | fizzle |
Makarov. | он обвинил в провале её | he blamed the failure on her |
gen. | он относит её провал за счёт неопытности | he puts her failure to lack of experience (to her ignorance, to their refusal, etc., и т.д.) |
Makarov. | он охарактеризовал переговоры как полный провал | he described the talks as a failure |
gen. | он сокрушался по поводу своего провала на экзамене | he was bewailing his failure in the examination |
gen. | он считал, что в его провале виноват учитель | he blamed the teacher for his failure |
gen. | они вели заранее обречённую на провал борьбу | they fought a losing battle |
Makarov. | опасаться провала | anticipate a failure |
Makarov. | опечаленный своим провалом | sad about one's failure |
Makarov. | осознавать возможность провала | be alive to the possibility of failure |
Makarov. | отказаться от чего-либо как от обречённого на провал дела | give up as a bad job |
Makarov. | отказаться от чего-либо как от обречённого на провал дела | give something up as a bad job |
gen. | переворот оканчивается провалом | coup fails |
Makarov. | перекрыть провалы диаграммы направленности антенны | fill the gaps in the radiation pattern |
Makarov. | перекрыть провалы диаграммы направленности антенны | fill gaps in the radiation pattern |
gen. | план был обречён на провал | the plan was fated to failure |
gen. | подход, обречённый на провал | dead-end approach (Tatjana_K) |
Makarov. | подчёркивать провал | underscore the failure |
gen. | подчёркивать провал | accentuate the failure |
gen. | позорный провал | debacle (m_rakova) |
tech. | полевой провал | vertical interval gap |
media. | полевой провал записи | video-record drop-out |
media. | полевой провал записи | video-record vertical-interval drop-out |
tech. | полевой провал записи | video-record vertical-interval dropout |
media. | политические провалы | policy flops (bigmaxus) |
gen. | полнейший провал | signal failure |
gen. | полный провал | total failure |
gen. | полный провал | abject failure (oliversorge) |
gen. | разг. полный провал! | it's no go! |
gen. | полный провал | complete failure |
inf. | полный провал! | it's no go! |
amer., inf. | полный провал | flunk (особ. на экзамене) |
amer. | полный провал | hot mess ("She got up on stage and tried to sing Beyonce's "Dangerously In Love" but her performance was a hot mess." – "Она поднялась на сцену и попыталась спеть песню Бейонсе "Dangerously In Love", но её выступление было полным провалом." Taras) |
fig. | полный провал | train wreck (This project has become an absolute train wreck. We've wasted so much time and money already, I don't know how we'll make up the losses Taras) |
amer. | полный провал | crapfest (Taras) |
amer. | полный провал | debacle (Val_Ships) |
Игорь Миг | полный провал | face plant |
Игорь Миг | полный провал | epic disaster |
vulg. | полный провал | clusterfuck (Taras) |
gen. | полный провал | catastrophe |
Makarov. | полный провал | dead failure |
gen. | полный провал | downright failure (stefanova) |
gen. | полный провал | crash-and-burn (Дмитрий_Р) |
gen. | полный провал | dead frost |
gen. | полный провал | all-around failure |
gen. | полный провал | clinker |
Makarov. | полный провал, казалось, вовсе не обескуражил его | calamitous personal defeat did not seem to faze him |
gen. | попытка была обречена на провал | the attempt was foredoomed to failure |
Makarov. | попытка терпит провал | attempt fails |
Makarov. | последствие провала | the consequence of defeat |
gen. | послужить причиной чьего-либо провала | break someone's back |
therm.eng. | потери с провалом | ashpit losses (топлива) |
tech. | потери с провалом топлива | ashpit losses |
tech. | потери с провалом топлива | ashpit loss |
energ.ind. | потери с провалом топлива | ashpit losses (в системе топливоподачи на ТЭС) |
gen. | потерпевший провал | failed (Andrey Truhachev) |
gen. | потерпеть полный провал | crash and burn (to fail completely: The company crashed and burned after less than a year. MED Alexander Demidov) |
Игорь Миг | потерпеть полный провал | suffer a shellacking |
Makarov. | потерпеть полный провал | come smash |
Makarov. | потерпеть полный провал | pass by the board |
gen. | потерпеть полный провал | go smash |
Игорь Миг | потерпеть провал | suffer a shellacking |
Игорь Миг | потерпеть провал | collapse |
Makarov. | потерпеть провал | meet with a rebuff |
Makarov. | потерпеть провал | suffer a rebuff |
gen. | потерпеть провал | meet with failure |
gen. | потерпеть провал | lose (out LadaP) |
gen. | потерпеть провал | fail (LadaP) |
media. | потерпеть провал в кампании | sag badly in campaign (bigmaxus) |
Игорь Миг | потерпеть сокрушительный провал | prove to be a complete failure |
gen. | похоже, это полный провал данного плана | it looks like checkmate for this particular scheme |
media. | предложение, обречённое на провал | stillborn proposal (bigmaxus) |
Makarov. | предотвратить всякую возможность провала | preclude any chance of failure |
Makarov. | предприятие, обречённое на провал | Icarian undertaking |
Makarov. | привести к провалу | trigger collapse |
Makarov. | признавать провал | accept collapse |
gen. | признак провала | sign of the failure |
gen. | принять на себя вину за его провал | take the blame for his failure (for her mistake, etc., и т.д.) |
Makarov. | приписать её провал халатности | charge her failure to negligence |
Makarov. | причина несчастья, неудачи или провала | rock |
gen. | причина провала | downfall (suburbian) |
gen. | причина провала | rock |
inf. | проблема, решение которой изначально обречено на провал | catch-22 (Interex) |
quant.el. | провал Беннета | Bennett hole |
media. | провал в АЧХ канала, обусловленный частотноизбирательными замираниями | dispersive notch |
tech. | провал в диаграмме направленности | pattern null (антенны) |
tech. | провал в диаграмме направленности | pattern notch (антенны) |
tech. | провал в диаграмме направленности антенной решётки | antenna array null |
tech. | провал в диаграмме направленности антенной решётки | array null |
tech. | провал в диаграмме направленности антенной решётки | antenna array blindness |
tech. | провал в диаграмме направленности антенной решётки | array blindness |
tech. | провал в диаграмме направленности антенны | pattern null |
media. | провал в диаграмме направленности микрофона, вызванный его неисправностью | dead spot |
sport. | провал в обороне | defensive breakdown (maystay) |
gen. | провал в памяти | memory block (из анкеты: Do you sometimes have substantial memory blocks–periods of time or significant events that
you can't remember? Sweeterbit) |
med. | провал в памяти | blocking |
med. | провал в памяти | lost time (Adrax) |
inf. | провал в памяти | brain stall (joyand) |
Gruzovik | провал в памяти | memory blackout |
Gruzovik | провал в памяти | failure of memory |
gen. | провал в памяти | blank spot in one's memory (Those who are found aren't saying much, they can't explain what happened to them because they have blank spots in their memories. ART Vancouver) |
Gruzovik | провал в памяти | spotty memory defect |
gen. | провал в памяти | memory lapse (Telecaster) |
geol. | провал в почве | cenote (карстовая воронка; озеро; провал в почве – то же, что и sinkhole, характерны для ландшафта Мезоамерики, в частности, для полуострова Юкатан в Мексике от испанского cenote multitran.com zaharf) |
media. | провал в рабочей полосе частот | in-band notch (обычно образуется в результате узкополосной режекции помех) |
tech. | провал в спектре | spectrum notch |
media. | провал в спектре из-за дисперсионных замираний | dispersive fading notch |
media. | провал в усилиях | failure in efforts (bigmaxus) |
media. | провал в усилиях | breakdown in efforts (bigmaxus) |
media. | провал в характеристике частотного спектра устройства | noise window |
geol. | провал взрыва | explosion pit |
geol. | провал взрыва | maar |
geol. | провал взрыва | embryonic volcano |
geol. | провал, воронкообразная яма в известняках | pot-hole (CHichhan) |
media. | провал встречи | collapse of meeting (bigmaxus) |
gen. | провал гарантирован | have not got a prayer (Bartek2001) |
gen. | провал грунта | failure of the soil (witness) |
gen. | провал грунта | sinkhole collapse (происшествие denghu) |
gen. | провал грунта | sinkhole (яма denghu) |
tech. | провал давления | pressure undershoot |
antenn. | провал диаграммы направленности | pattern minimum |
tech. | провал диаграммы направленности антенны | gap |
gen. | провал забастовки | collapse of strike |
Makarov. | провал законопроекта | the defeat of a bill (в парламенте) |
Makarov. | провал законопроекта | defeat of a bill (в парламенте) |
gen. | провал кинофильма в прокате | flop |
Makarov. | провал книги | the doom of a book |
Makarov. | провал книги | doom of a book |
tech. | провал контактов | follow |
tech. | провал контактов | follow-through |
Makarov. | провал кривой | crevasse in a curve |
quant.el. | провал лоренцевой формы | Lorentzian-shaped hole |
quant.el. | провал лоренцевой формы | Lorentzian hole |
antenn. | провал между лепестками диаграммы направленности | gap |
tech. | провал мощности | power dip |
media. | провал на боковом лепестке, формируемый с целью пространственной режекции помех | sidelobe null |
tech. | провал на вершине импульса | pulse valley |
Makarov. | провал на графике | ravine |
tech. | провал на импульсе | pulse valley |
Makarov. | провал на кривой | crevasse in a curve |
gen. | провал на кривой | ravine |
energ.ind. | провал на кривой фрагментации | fragmentation valley (напр., в ядерных реакциях) |
Makarov. | провал на температурной зависимости активности пьезоэлектрического резонатора | activity dip |
Makarov. | провал на экзамене | failure |
Игорь Миг | провал надежд | frustration (ЦБ РФ признал риск роста цен и провал надежд на урожай ...) |
energ.ind. | провал напряжения в питающей сети переменного тока | power failure (MichaelBurov) |
energ.ind. | провал напряжения в питающей сети переменного тока | power fail (MichaelBurov) |
gen. | провал напряжения сети | brownout (Alexander Demidov) |
gen. | провал оппозиции | collapse of opposition |
med. | провал памяти | acute amnesia (jagr6880) |
med. | провал памяти | lacuna |
gen. | провал памяти | lapse of memory |
gen. | провал памяти | lapsus memoriae |
gen. | провал памяти | defection of memory |
gen. | провал памяти | blackout |
med. | провал памяти | spotty memory defect |
gen. | провал памяти | black-out |
gen. | провал памяти | a lapse of the memory |
gen. | провал переворота | coup failure |
media. | провал переговоров | failure of talks (bigmaxus) |
gen. | провал переговоров | collapse of the talks |
media. | провал переговоров | collapse of talks (bigmaxus) |
adv. | провал переговоров | breakdown of negotiations |
gen. | провал переговоров | collapse of negotiation |
gen. | провал переговоров между профсоюзами и администрацией об увеличении заработной платы | failure to agree |
gen. | провал планов | the frustration of one's designs |
Игорь Миг | провал планов | frustration |
gen. | провал планов | suicide |
geol. | провал поверхности | plump hole |
nautic. | провал подводной лодки | fast sinkage (Himera) |
media. | провал политики | bankruptcy of policy (bigmaxus) |
media. | провал политики | breakdown of policy (bigmaxus) |
media. | провал политики | collapse of politics (bigmaxus) |
media. | провал политики | crush of policy (bigmaxus) |
media. | провал политики | collapse of policy (bigmaxus) |
gen. | провал политики | policy failure (bookworm) |
crim.jarg. | провал попытки ограбления | cowboy job |
tech. | провал потока | flux dip (теплового) |
energ.ind. | провал теплового потока | flux dip |
gen. | провал правительства | collapse of government |
media. | провал в верхней части резонансной кривой | crevasse |
media. | провал в верхней части резонансной кривой | crevass |
media. | провал реформ | collapse of reforms (bigmaxus) |
tech. | провал сигнала при замираниях | fading null |
tech. | провал совпадения | coincidence dip (при акустических измерениях Karbina) |
med. | провал сознания | lacuna |
tech. | провал теплового потока | flux dip |
therm.eng. | провал топлива сквозь решётку | sifting |
tech. | провал топлива через колосник | riddlings |
avia. | провал тяги | thrust dip |
tech. | провал уровня воды | water-level drop |
Makarov. | провал уровня воды | drop in water level |
avia. | провал характеристики замкнутого контура | closed-loop droop |
tech. | провал характеристики чувствительности | dead spot (приёмника) |
tech. | провал характеристики чувствительности | blind spot (приёмника) |
tech. | провал частотной характеристики | poor frequency response |
Makarov. | провал частотной характеристики | trough in the frequency response |
avia. | провал частоты вращения | RPM droop |
tech. | провал чувствительности | dead spot (приёмника) |
Makarov. | провал чувствительности | sensitivity curve dip |
tech. | провал чувствительности приёмника | dead spot |
tech. | провал чувствительности приёмника | blind spot |
gen. | провал шахтных выработок | pinge (также вариант binge, произношение смотреть в Википедии Valery Dem) |
gen. | провал эпического масштаба | a screw-up of historic proportions (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | провал этого плана явился следствием плохого руководства | the failure of the scheme was due to bad management |
med. | провалы памяти | mental slips (Penguine0001) |
gen. | провалы памяти | tricks of the memory |
tech. | проверка провала | slip check |
Makarov. | пространственное выгорание провала | spatial hole burning |
tech. | процессор автоматического управления провалом диаграммы направленности антенны | automatic steerable null antenna processor |
Игорь Миг | путь, ведущий к провалу | losing battle |
tech. | распределение с провалом | hollow distribution |
energ.ind. | регулирование величины провала | control of sifting (тонкой золы через колосниковую решётку слоевой топки) |
tech. | режим провала нагрузки | valley-load conditions |
tech. | резкий провал напряжения | voltage depression |
Makarov. | результаты провала | the results of defeat |
Makarov. | речной провал | stream sink (место, где река исчезает под землёй) |
tech. | рулевое управление с провалами | spongy steering |
gen. | ряд провалов | string of failures (triumfov) |
gen. | с самого начала обречённый на провал | doomed from the start (Bullfinch) |
Makarov. | сателлитные спектральные провалы | satellite holes |
energ.ind. | сброс провала | sifting dump (тонкой золы через колосниковую решётку слоевой топки) |
Makarov. | сверхбыстрое выжигание переходных провалов | ultrafast transient hole burning |
media. | сдвиг по частоте относительно середины провала в амплитудно-частотной характеристике | notch-offset frequency (фильтра) |
tech. | сектор обзора без провалов | gapless coverage |
quant.el. | симметричный лэмбовский провал | symmetric Lamb dip |
gen. | скальный провал | rock chasm |
gen. | скальный провал | rock-chasm |
media. | скорость изменения провала | notch velocity (напр., в АЧХ канала вследствие замираний) |
media. | скорость изменения уровня провала напр., в АЧХ канала вследствие замираний | notch power velocity (в дБ/с) |
media. | скорость перемещения провала напр., в АЧХ канала вследствие замираний по частоте | notch frequency velocity |
Gruzovik, inf. | совершенный провал | complete failure |
Игорь Миг | сокрушительный провал | debacle |
Makarov. | спасти митинг от полного провала | redeem the meeting from utter failure |
Makarov. | спектр сателлитных провалов | SH spectrum (satellite hole spectrum) |
Makarov. | спектр сателлитных провалов | satellite hole spectrum (SH spectrum) |
Makarov. | спектральный метод сателлитных провалов | satellite hole spectral method |
Makarov. | спектроскопия выжигания провалов | hole-burning spectroscopy |
Makarov. | спектроскопия ионизационного провала | ionization dip spectroscopy |
Makarov. | спектроскопия ионизационного провала | ion dip spectroscopy |
Makarov. | спектроскопия ионного провала | ion-dip spectroscopy |
Makarov. | спектроскопия лэмбовского провала | Lamb-dip spectroscopy |
Makarov. | спектроскопия пикосекундного ИК-выжигания провалов | picosecond ir hole-burning spectroscopy |
Makarov. | спектроскопия провала вынужденного ионного испускания | stimulated emission ion dip spectroscopy |
Makarov. | спектроскопия провалов с разрешением во времени | time-resolved hole spectroscopy |
Makarov. | спектры выжигания провалов | hole-burning spectra |
Makarov. | спектры выжигания провалов основного состояния с разрешением во времени | time-resolved ground-state hole spectra |
Игорь Миг | ставить на грань провала | derail |
quant.el. | столкновительный провал | collision dip |
gen. | считали, что её провал обусловлен неопытностью | her failure was put down to inexperience |
gen. | считали, что её провал является результатом неопытности | her failure was put down to inexperience |
tech. | тариф на электроэнергию в период провала нагрузки | off-peak power rate |
gen. | терпеть полный провал | go smash |
Игорь Миг | терпеть провал | collapse |
gen. | терпеть провал | be a failure (Stas-Soleil) |
gen. | терпеть провал | fail (Notburga) |
tech. | ток в провале между двумя пиками | valley current |
Makarov. | только выступление юной певицы спасло концерт от полного провала | only the young singer's performance redeemed the concert from complete failure |
gen. | только Джон спас митинг от полного провала | it was John who redeemed the meeting from utter failure |
nautic. | тормозное устройство для одерживания подводной лодки при аварийных провалах | dive brake |
gen. | ты окажешься виноватым в провале | the failure will be laid at your door |
gen. | у него полный провал памяти | his memory is a complete blank |
gen. | у него провал памяти | there is a gap in his memory |
gen. | увеличение издержек провала | making failure costly (A.Rezvov) |
gen. | увы, это полнейший провал | game over (вряд ли поместится Artjaazz) |
Makarov. | ужасный провал | ghastly failure |
ecol. | уравнение, описывающее кислородный провал | sag equation |
ecol. | уравнение, описывающее провал | sag equation |
quant.el. | устройство стабилизации по лэмбовскому провалу | Lamb-dip stabilizer |
gen. | феерический провал | epic fail (Lavrov) |
Makarov. | фемтосекундная нестационарная спектроскопия выжигания провалов | femtosecond transient hole-burning spectroscopy |
adv. | финансовый провал | financial failure |
media. | форматный провал записи | video-record drop-out |
media. | форматный провал записи | video-record vertical-interval drop-out |
tech. | форматный провал записи | video-record vertical-interval dropout |
tech. | формирование глубоких провалов | deep nulling (в диаграмме направленности антенны) |
media. | формирование провала в диаграмме направленности антенны | antenna nulling |
media. | формирование провала в диаграмме направленности антенны | nulling |
tech. | формирование провала в диаграмме направленности антенны | beam nulling |
tech. | формирование провалов | nulling (в диаграмме направленности антенны) |
mil. | формирование провалов в диаграмме направленности антенны | antenna nulling (Киселев) |
Makarov. | фотовыжигание спектральных провалов | spectral hole burning |
Makarov. | фотохимическое выжигание провалов | photochemical hole burning |
gen. | фундаментальный провал | fundamental failure (capricolya) |
tech. | характеристики провала сигнала | undershoot characteristics (алешаBG) |
avia. | характеристики проскока / провала сигнала | overshoot/undershoot characteristics |
Makarov. | хорошо осознавать возможность провала | be alive to the possibility of failure |
Makarov. | хорошо понимать возможность провала | be alive to the possibility of failure |
quant.el. | частота лэмбовского провала | Lamb-dip frequency |
gen. | эпичный провал | epic failure (This is a tragedy for those children, and an epic failure for all of us Taras) |
gen. | эпичный провал | epic fail (тж. для ср. см. cock-up: You know, I would characterize that as an epic fail, my man • The boss tried to tell a joke to lighten the mood, but it turned into an epic fail that left the whole room in awkward silence • I tried to impress her with my dance moves, but just ended up in an epic fail that will haunt me forever Taras) |
quant.el. | эталон длины волны, стабилизированный по лэмбовскому провалу | Lamb-dip stabilized wavelength reference |
gen. | это был успех, но точно так же это могло закончиться провалом | it was a success, but it could easily have failed, just the same |
gen. | это дело, кажется, близится к провалу | the business seems to be drifting towards failure |
Makarov. | это дело, как кажется, близится к провалу | the business seems to be drifting towards failure |
Makarov. | это почти признание провала | this is tantamount to a confession of failure |
gen. | это провал | it's lost! (подумал Штирлиц sever_korrespondent) |
Makarov. | этот план был обречён на провал | the plan was destined to fail |
Makarov. | этот провал, должно быть, был предумышленным | this failure should have been designed |
Makarov. | эффект выжигания провала | hole-burning effect (в нелинейной оптической спектроскопии) |
gen. | я не в силах вынести позора провала | I can't face the disgrace of failure |
gen. | я не выдержу позора провала | I can't face the disgrace of failure |
gen. | я не могу идти на заведомый провал | I can't risk failure |
gen. | я не смогу перенести позор провала | I can't face the disgrace of a failure |
gen. | явный провал | downright failure (stefanova) |