DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing При нем | all forms | in specified order only
RussianEnglish
в его документах есть к чему придраться при внимательном изученииhis record will not bear close scrutiny
вскакивать при звуке его голосаstart up at the sound of his voice
вчера вечером в Нью-Йорке на улице Байярд одного человека задушили при попытке ограбить егоa man was garrotted last night at Bayard Street, New York
вытянутые положительные формы поверхности плавучего льда, создающиеся при его термическом расширении, ветровом напоре, пученииelongated positive forms of the floating ice surface, formed by its thermal expansion, blowing wind or heaving
горная долина, углублённая и расширенная ледником при его движенииmountain valley deepened and widened by a moving glacier
график зависимости плотности грунта от его влажности при отсутствии воздухаzero air voids line
его белое вино выигрывает при сравнении с более дорогими французскими винамиhis white wine compares favourably with more expensive French wines
его бросает в дрожь при одной мысли об этомhe shudders at the mere thought of it
его дело слушалось при закрытых дверяхhis case was tried behind closed doors
его дело слушалось при закрытых дверяхhis case was heard behind closed doors
его желудок восставал при мысли о какой-либо пищеhis stomach rebelled at the idea of any more food
его задержали и подвергли личному досмотру, так как подозревали, что он имеет при себе наркотикиhe was detained and strip-searched for drugs
его использовали в качестве подопытного кролика при испытании нового метода лечения Спидаhe was used as a guinea-pig to test a new cure of AIDS
его поймали при продаже пиратских видеокассетhe was caught bootlegging videotapes
его сердце наполнено грустью при мысли, что её всё нетhis heart is laden with sorrow at the thought of her continued absence
его смерть произошла при трагических обстоятельствахhis death was a tragic affair
ей разрешили присутствовать при обыске, но не участвовать в нёмshe was allowed to attend as an observer but not active participant in the toss
загородный дом или парк при немpen (на Ямайке)
задрожать при звуке его голосаtremble at the sound of his voice
извлечение водорода из его смеси с водой и бромидом водорода с использованием мембран на основе диоксида кремния при повышенных температурахhydrogen recovery from a H2_-H2O_-HBr mixture utilizing silica-based membranes at elevated temperatures
лавина, возникающая в результате нарушения устойчивости пласта при сокращении его объёма в условиях быстрого понижения температуры верхних слоев снегаavalanche related to the loss of stability of a snow slab due to a pronounced reduction in volume in conditions of abrupt temperature fall in the upper layers of snow cover
лавина, возникающая в результате нарушения устойчивости пласта при сокращении его объёма в условиях быстрого понижения температуры верхних слоёв снегаavalanche related to the loss of stability of a snow slab due to a pronounced reduction in volume in conditions of abrupt temperature fall in the upper layers of snow cover
мать его умерла при его рожденииhis mother's death was coincident with his birth
мера угля, служащая единицей при расчётах арендной платы за его добычуten (равная 48-50 тоннам)
метка на диапозитиве, указывающая его правильное положение при проецированииthumb mark
морённая гряда, отложенная у конца ледника при его стационарном положенииmorainic ridge formed at the terminus of a glacier when it is stationary
накопление снега при его выпадении из снеговетрового потока вследствие снижения скорости ветраdrift deposit produced by deceleration of snow particles raised by the wind
он был не при деньгах и не мог послать 5 фунтовhe was not in cash, and could not send the five pounds
он играл при полном залеhe played to full houses
он играл при полных залахhe played full houses
он может читать только при хорошем светеhe can read only in good light
он не будет вас утруждать рассказами об уловках, к которым прибегали при разбирательстве его делаhe shall not trouble you with a history of the stratagems practised on his judgement
он не мог удержаться от слёз при виде сотен мёртвых телhe was reduced to tears at the sight of the hundreds of dead bodies
он отказался выполнять обязательства, взятые им при разводеhe ratted on their divorce settlement
он согласен на любую работу при условии, что эта работа честнаяhe is willing to do any work, so as it is honourable
он согласен при условии, что она придётhis agreement is conditional on her coming
он чувствует себя разбитым при температуре свыше 35 град. Сhe feels slack at the temperature over 35
она была при нём целый деньshe was with him all the day
она дрожала от возбуждения при мысли о встрече с нимshe was trembling with excitement at the thought of meeting him
она заводится при одном упоминании его имениshe gets going at the mere mention of his name
она при нём как прислугаshe waits on him hand and foot
она убила его при самозащитеshe killed him in self-defence
от страха при виде медведя он как будто врос в землюthe shock of seeing the bear riveted him to the spot
отметка на диапозитиве, указывающая его правильное положение при проецированииthumb mark
перемещение ледника относительно его ложа, возможное при температуре плавления льда на контакте с ложемmovement of a glacier down its bed, made possible at the pressure melting point, along its contact with the bed
подпрыгивать при звуке его голосаjump at the sound of his voice
при виде дома сердце его забилосьhis heart struck heavily when the house was visible
при виде его её лицо осветилось радостьюher face lit up with joy at the sight of him
при виде змеи его затошнилоthe sight of the snake had turned him sick at stomach
при виде змеи его начало тошнитьthe sight of the snake had turned him sick at stomach
при его словах краска залила её щекиthe quick color that sprang to her cheek at his words
при каждом шаге буйвола было слышно, как скрипят его костиat every step the bones of the buffalo were heard to crack
при мысли об этом у него по спине пробежал холодокthe thought of it sent a shiver down his spine
при одном лишь упоминании его имени у меня мурашки побежали по телуthe mere mention of his name gave me shudders
при одном упоминании о нём она начинала плакатьat the bare mention of his name she would begin to cry
при пожаре погибло всё его имуществоhe lost his all in the fire
при простом упоминании о нём она начинала плакатьat the bare mention of his name she would begin to cry
при таких необыкновенных способностях его, несомненно, ждало большое будущееhe was marked for greatness by his extraordinary talents
при уборке сена его оказалось достаточным только чтобы прокормить зимой четырёх коровit would cut only hay enough to winter four cattle
прибор для определения твёрдости снежного покрова по глубине его проникновения в снег при измеренном усилииinstrument for measuring the vertical resistance of snow to penetration
пылезадерживающая способность фильтра в процентах, находимая по степени его почернения при испытании в эксплуатационных условияхatmospheric dust spot efficiency
пылезадерживающая способность фильтра в процентах находимая по степени его почернения при испытании в эксплуатационных условияхatmospheric dust spot efficiency
снег, который не имеет жидкой воды, а поэтому сохраняет резкие очертания, искрится на солнце и скрипит при надавливании на негоdeposited snow retained below the freezing point, which has steep contours, sparkles in the sun and crunches under pressure
снег скрипит при надавливании на негоsnow crunches under pressure
совокупность явлений, возникающих при взаимодействии движущегося тела лавины с препятствием на его путиphenomena related to the interaction of a moving avalanche with any obstacle in its way
способ, при помощи которого вы можете покорить англичанина – пригласить его на обедthe way to manage your Englishman is to dine him
течение льда при напряжениях ниже предела его текучестиslow movement of ice under stress below the elastic limit
у него, возможно, возникнут определённые трудности при интерпретации двух архаичных элементов рукописи, а именно, особенных лигатур ra и rthe might have some difficulty in interpreting two archaisms of the script, the special ra and rt ligatures
у него затруднения при ходьбеhe has difficulties with walking
у него не было при себе денегhe hadn't any money on him
у него не было при себе денегhe hadn't any money about him
у него не было при себе документовhe hadn't any papers on him
у него не было при себе документовhe hadn't any papers about him
у него нет при себе денегhe has no money about him
у него при себе нет денегhe has no money by him
у него при себе нет документовhe has no papers by him
у него сердце замерло при мысли, что через неделю начинаются экзаменыhis heart sank at the thought that the exams were a week away
у неё сердце разрывается при мысли, что его могут арестоватьthe idea that he may be arrested broke her heart
этот тематический словарь предназначен для того, чтобы помогать читателю выражать свою мысль, его можно использовать при написании диссертаций, сочинений, речей, деловых докладов или статейthe section of thematically organized vocabulary lists is designed as an aid to self-expression, and is a valuable reference for writing papers, essays, speeches, business reports, or articles
я дам вам свой словарь при условии, что вы завтра его вернётеI shall give you my dictionary provided you return it tomorrow
я начал смеяться над этим, но при виде его лица смех замер у меня на губахI began to laugh at this, but the laugh was struck from my lips at the sight of his face
я соглашаюсь даю своё согласие при условии, что он будет помогатьI accept on condition that he will assist