Russian | English |
в его документах есть к чему придраться при внимательном изучении | his record will not bear close scrutiny |
вскакивать при звуке его голоса | start up at the sound of his voice |
вчера вечером в Нью-Йорке на улице Байярд одного человека задушили при попытке ограбить его | a man was garrotted last night at Bayard Street, New York |
вытянутые положительные формы поверхности плавучего льда, создающиеся при его термическом расширении, ветровом напоре, пучении | elongated positive forms of the floating ice surface, formed by its thermal expansion, blowing wind or heaving |
горная долина, углублённая и расширенная ледником при его движении | mountain valley deepened and widened by a moving glacier |
график зависимости плотности грунта от его влажности при отсутствии воздуха | zero air voids line |
его белое вино выигрывает при сравнении с более дорогими французскими винами | his white wine compares favourably with more expensive French wines |
его бросает в дрожь при одной мысли об этом | he shudders at the mere thought of it |
его дело слушалось при закрытых дверях | his case was tried behind closed doors |
его дело слушалось при закрытых дверях | his case was heard behind closed doors |
его желудок восставал при мысли о какой-либо пище | his stomach rebelled at the idea of any more food |
его задержали и подвергли личному досмотру, так как подозревали, что он имеет при себе наркотики | he was detained and strip-searched for drugs |
его использовали в качестве подопытного кролика при испытании нового метода лечения Спида | he was used as a guinea-pig to test a new cure of AIDS |
его поймали при продаже пиратских видеокассет | he was caught bootlegging videotapes |
его сердце наполнено грустью при мысли, что её всё нет | his heart is laden with sorrow at the thought of her continued absence |
его смерть произошла при трагических обстоятельствах | his death was a tragic affair |
ей разрешили присутствовать при обыске, но не участвовать в нём | she was allowed to attend as an observer but not active participant in the toss |
загородный дом или парк при нем | pen (на Ямайке) |
задрожать при звуке его голоса | tremble at the sound of his voice |
извлечение водорода из его смеси с водой и бромидом водорода с использованием мембран на основе диоксида кремния при повышенных температурах | hydrogen recovery from a H2_-H2O_-HBr mixture utilizing silica-based membranes at elevated temperatures |
лавина, возникающая в результате нарушения устойчивости пласта при сокращении его объёма в условиях быстрого понижения температуры верхних слоев снега | avalanche related to the loss of stability of a snow slab due to a pronounced reduction in volume in conditions of abrupt temperature fall in the upper layers of snow cover |
лавина, возникающая в результате нарушения устойчивости пласта при сокращении его объёма в условиях быстрого понижения температуры верхних слоёв снега | avalanche related to the loss of stability of a snow slab due to a pronounced reduction in volume in conditions of abrupt temperature fall in the upper layers of snow cover |
мать его умерла при его рождении | his mother's death was coincident with his birth |
мера угля, служащая единицей при расчётах арендной платы за его добычу | ten (равная 48-50 тоннам) |
метка на диапозитиве, указывающая его правильное положение при проецировании | thumb mark |
морённая гряда, отложенная у конца ледника при его стационарном положении | morainic ridge formed at the terminus of a glacier when it is stationary |
накопление снега при его выпадении из снеговетрового потока вследствие снижения скорости ветра | drift deposit produced by deceleration of snow particles raised by the wind |
он был не при деньгах и не мог послать 5 фунтов | he was not in cash, and could not send the five pounds |
он играл при полном зале | he played to full houses |
он играл при полных залах | he played full houses |
он может читать только при хорошем свете | he can read only in good light |
он не будет вас утруждать рассказами об уловках, к которым прибегали при разбирательстве его дела | he shall not trouble you with a history of the stratagems practised on his judgement |
он не мог удержаться от слёз при виде сотен мёртвых тел | he was reduced to tears at the sight of the hundreds of dead bodies |
он отказался выполнять обязательства, взятые им при разводе | he ratted on their divorce settlement |
он согласен на любую работу при условии, что эта работа честная | he is willing to do any work, so as it is honourable |
он согласен при условии, что она придёт | his agreement is conditional on her coming |
он чувствует себя разбитым при температуре свыше 35 град. С | he feels slack at the temperature over 35 |
она была при нём целый день | she was with him all the day |
она дрожала от возбуждения при мысли о встрече с ним | she was trembling with excitement at the thought of meeting him |
она заводится при одном упоминании его имени | she gets going at the mere mention of his name |
она при нём как прислуга | she waits on him hand and foot |
она убила его при самозащите | she killed him in self-defence |
от страха при виде медведя он как будто врос в землю | the shock of seeing the bear riveted him to the spot |
отметка на диапозитиве, указывающая его правильное положение при проецировании | thumb mark |
перемещение ледника относительно его ложа, возможное при температуре плавления льда на контакте с ложем | movement of a glacier down its bed, made possible at the pressure melting point, along its contact with the bed |
подпрыгивать при звуке его голоса | jump at the sound of his voice |
при виде дома сердце его забилось | his heart struck heavily when the house was visible |
при виде его её лицо осветилось радостью | her face lit up with joy at the sight of him |
при виде змеи его затошнило | the sight of the snake had turned him sick at stomach |
при виде змеи его начало тошнить | the sight of the snake had turned him sick at stomach |
при его словах краска залила её щеки | the quick color that sprang to her cheek at his words |
при каждом шаге буйвола было слышно, как скрипят его кости | at every step the bones of the buffalo were heard to crack |
при мысли об этом у него по спине пробежал холодок | the thought of it sent a shiver down his spine |
при одном лишь упоминании его имени у меня мурашки побежали по телу | the mere mention of his name gave me shudders |
при одном упоминании о нём она начинала плакать | at the bare mention of his name she would begin to cry |
при пожаре погибло всё его имущество | he lost his all in the fire |
при простом упоминании о нём она начинала плакать | at the bare mention of his name she would begin to cry |
при таких необыкновенных способностях его, несомненно, ждало большое будущее | he was marked for greatness by his extraordinary talents |
при уборке сена его оказалось достаточным только чтобы прокормить зимой четырёх коров | it would cut only hay enough to winter four cattle |
прибор для определения твёрдости снежного покрова по глубине его проникновения в снег при измеренном усилии | instrument for measuring the vertical resistance of snow to penetration |
пылезадерживающая способность фильтра в процентах, находимая по степени его почернения при испытании в эксплуатационных условиях | atmospheric dust spot efficiency |
пылезадерживающая способность фильтра в процентах находимая по степени его почернения при испытании в эксплуатационных условиях | atmospheric dust spot efficiency |
снег, который не имеет жидкой воды, а поэтому сохраняет резкие очертания, искрится на солнце и скрипит при надавливании на него | deposited snow retained below the freezing point, which has steep contours, sparkles in the sun and crunches under pressure |
снег скрипит при надавливании на него | snow crunches under pressure |
совокупность явлений, возникающих при взаимодействии движущегося тела лавины с препятствием на его пути | phenomena related to the interaction of a moving avalanche with any obstacle in its way |
способ, при помощи которого вы можете покорить англичанина – пригласить его на обед | the way to manage your Englishman is to dine him |
течение льда при напряжениях ниже предела его текучести | slow movement of ice under stress below the elastic limit |
у него, возможно, возникнут определённые трудности при интерпретации двух архаичных элементов рукописи, а именно, особенных лигатур ra и rt | he might have some difficulty in interpreting two archaisms of the script, the special ra and rt ligatures |
у него затруднения при ходьбе | he has difficulties with walking |
у него не было при себе денег | he hadn't any money on him |
у него не было при себе денег | he hadn't any money about him |
у него не было при себе документов | he hadn't any papers on him |
у него не было при себе документов | he hadn't any papers about him |
у него нет при себе денег | he has no money about him |
у него при себе нет денег | he has no money by him |
у него при себе нет документов | he has no papers by him |
у него сердце замерло при мысли, что через неделю начинаются экзамены | his heart sank at the thought that the exams were a week away |
у неё сердце разрывается при мысли, что его могут арестовать | the idea that he may be arrested broke her heart |
этот тематический словарь предназначен для того, чтобы помогать читателю выражать свою мысль, его можно использовать при написании диссертаций, сочинений, речей, деловых докладов или статей | the section of thematically organized vocabulary lists is designed as an aid to self-expression, and is a valuable reference for writing papers, essays, speeches, business reports, or articles |
я дам вам свой словарь при условии, что вы завтра его вернёте | I shall give you my dictionary provided you return it tomorrow |
я начал смеяться над этим, но при виде его лица смех замер у меня на губах | I began to laugh at this, but the laugh was struck from my lips at the sight of his face |
я соглашаюсь даю своё согласие при условии, что он будет помогать | I accept on condition that he will assist |