Russian | English |
вот это я понимаю! | now you're talking! |
вот это я понимаю! | how about that? (Точки над Е) |
Думаю, ты и без меня понимаешь, что | do I really need to explain... ? (SirReal) |
если вы понимаете, о чём я | that's what she said! (распространенное окончание фразы, придающее ей сексуальный подтекст GeOdzzzz) |
как я вас понимаю | I can relate to that (Ivan Pisarev) |
как я тебя понимаю! | I know, right? (Scinta) |
насколько я понимаю | in my understanding (Andrey Truhachev) |
насколько я понимаю | from what I gather (понял Julie C.) |
насколько я понимаю | as far as I can gather (Anglophile) |
ну... вы меня понимаете | wink, wink, nudge, nudge (эквивалент подмигивания, намекающего на неприличный (или любой) подтекст сказанного wordreference.com Баян) |
ну... вы меня понимаете | wink, wink, hint, hint, nudge, nudge (эквивалент подмигивания, намекающего на неприличный (или любой) подтекст сказанного wordreference.com Баян) |
ну... вы меня понимаете | nudge, nudge, wink, wink (эквивалент подмигивания, намекающего на неприличный (или любой) подтекст сказанного wordreference.com Баян) |
ну... ты меня понимаешь | wink, wink, nudge, nudge (эквивалент подмигивания, намекающего на неприличный (или любой) подтекст сказанного wordreference.com Баян) |
ну... ты меня понимаешь | wink, wink, hint, hint, nudge, nudge (эквивалент подмигивания, намекающего на неприличный (или любой) подтекст сказанного wordreference.com Баян) |
ну... ты меня понимаешь | nudge, nudge, wink, wink (эквивалент подмигивания, намекающего на неприличный (или любой) подтекст сказанного wordreference.com Баян) |
Понимаете, что я имею в виду | you know what I'm saying (vatnik) |
понимаешь, о чем я? | you know what I'm saying (Andy) |
я вас понимаю | I hear you (т.е. понимаю ваши обстоятельства ART Vancouver) |
я вас прекрасно понимаю | I hear what you are saying (ART Vancouver) |
я не очень-то понимаю | I don't really understand it (Andrey Truhachev) |
я не очень-то понимаю | I'm just not really understanding (Andrey Truhachev) |
я не очень-то понимаю | I really do not understand (Andrey Truhachev) |
я не понимаю, куда вы клоните | I don't see your point (Andrey Truhachev) |
я не совсем понимаю | I'm just not really understanding (Andrey Truhachev) |
я не совсем понимаю | I really do not understand (Andrey Truhachev) |
я не совсем понимаю | I don't really understand (it Andrey Truhachev) |
я понимаю | I gotcha (Cherryberrymiu) |
я понимаю | I've got you (Cherryberrymiu) |
я понимаю | I get it (Rezeda_M) |
я понимаю, на что иду | I understand what I am going into (Lana Falcon) |
я правильно понимаю? | do I get it right? (Shabe) |
я реально не понимаю | I don't really understand it (Andrey Truhachev) |
я реально не понимаю | I'm just not really understanding (Andrey Truhachev) |
я реально не понимаю | I really do not understand (Andrey Truhachev) |
я так понимаю, что | my understanding is that (.) |
я тебя понимаю | I know the feeling (Когда говоривший тоже сталкивался с ситуацией о которой ему рассказывают. TranslationHelp) |
я тебя понимаю | I don't blame you (I can understand why you did that (bad thing); it was reasonable considering the situation Bullfinch) |
я хорошо понимаю вас | I get you your meaning, your idea, etc. all right (и т.д.) |
я что-то не понимаю | I really do not understand (Andrey Truhachev) |
я что-то не понимаю | I'm just not really understanding (Andrey Truhachev) |
я что-то не понимаю | I don't really understand it (Andrey Truhachev) |