Russian | English |
мяч, падающий после удара между внутренним и внешним полями | Texas leaguer (в бейсболе) |
не падайте духом! | buck up |
не падать духом | buck up |
падать в обморок | flicker |
падать духом | hang the jib (pirate slang: to look ill-tempered or annoyed Artjaazz) |
падать на мороз | tune someone out (He tunes me out every time I ask him about the money that he owes me.) |
падать носом вперёд | do a face-plant (Liv Bliss) |
падать от усталости | wash out (Interex) |
падать от усталости | be tapped out (Telecaster) |
притворяться, что падаешь в обморок от голода и т.п., чтобы получить милостыню | flicker |
пьяница, падающий лицом в грязь | in the gutter |
резко падать | hit the skids (о ценах, о акциях и т.п.) |
резко падать | tumble (о цене, курсе) |
чувство полного счастья, когда приходишь домой после тяжёлого рабочего дня и падаешь в кровать | bedgasm (пример: When I finally got home, I climbed under the covers and had a ten-minute bedgasm. Lascutik) |