Russian | English |
будь осторожен, лестница не очень хорошо освещается | be careful, the staircase is a little gloomy |
в его доме нас очень хорошо приняли и даже накормили ужином | we were very well hosted and even dined at his house |
всё было очень хорошо организовано | everything was done in a well organized manner |
всё кончилось для меня очень хорошо | it worked out very well for me |
город был очень хорошо укреплён | the town was very strongly stockaded |
да, мы очень хорошо провели отпуск, у нас остались самые радостные воспоминания об острове | yes, we enjoyed our holiday and brought away happy memories of the island |
декорации не очень хорошо заполняют сцену, надо вставить ещё что-нибудь | the scenery does not fill the space properly, we shall have to jog in another piece here |
декорации не очень хорошо заполняют сцену, надо добавить ещё что-нибудь | the scenery does not fill the space properly, we shall have to jog in another piece here |
его команда очень хорошо сыграла в этом матче | his team performed very well in the match |
его крем позволяет очень хорошо скрыть пятна, прыщи и шрамы | his cream is an excellent camouflage for spots, blemishes and scars |
его сын очень хорошо справляется с арифметическими задачами | his son is very good at solving arithmetical problems |
если этот товар как следует разрекламировать, он очень хорошо пойдёт | if this product is properly merchandised, it should sell very well |
знать что-либо очень хорошо | be well up in something |
кажется, у этой компании дела идут очень хорошо, поэтому я хотел бы приобрести её акции | the company seems to be doing so well that I would like to buy in |
нам здесь очень хорошо | we are very well where we are |
несмотря на то, что мне там было очень хорошо, я рад, что вернулся | notwithstanding that I enjoyed myself, I am glad to be back |
он не очень хорошо знает египетские иероглифы | he is not much versed in Egyptian hieroglyphics |
он не очень хорошо разбирается в искусстве, но он учится | he doesn't know an awful lot about art, but he is learning |
он не очень хорошо справляется с кризисными ситуациями | he is not very good at dealing with crises |
он не умеет танцевать, но поёт очень хорошо | he can't dance – he sings very well, though |
он очень хорошо бьёт по воротам | he is kicking exceptionally well |
он очень хорошо выглядит | he looks fine |
он очень хорошо знает немецкую литературу | he is very knowledgeable about German literature |
он очень хорошо играет роль Гамлета | he does Hamlet very well |
он очень хорошо исполнял свои обязанности | he performs his duties very ably |
он провёл время вопреки ожиданиям очень хорошо | he had quite a good time, actually |
она живёт очень хорошо | she is doing as well as can be expected |
она играла очень хорошо | her acting was very good |
она не очень хорошо слышит | she can't hear very well |
она очень хорошо делала вид, что её это интересует | she put on a very good show of being interested (comment by Liv Bliss – contextual: this makes it clear that she wasn't really interested at all
) |
очень хорошо! | that's splendid! |
очень хорошо | as right as a trivet |
очень хорошо знать | know right well (что-либо) |
очень хорошо о ком-либо отзываться | speak highly of (someone) |
очень хорошо отзываться | speak about someone in high terms (о ком-либо) |
очень хорошо отзываться о | speak about someone in high terms (ком-либо) |
очень хорошо повеселиться | have a ball |
позиции королевских войск были очень выгодны и хорошо защищены | the king's army position was extremely strong |
позиции королевских войск были очень хорошо защищены | the king's army position was extremely strong |
полотенца очень хорошо впитывают влагу | the towels are highly absorbent |
ремонт сделали не очень хорошо, но пока и так ладно | the repair is not good but it's adequate for just now |
ремонт сделали не очень хорошо, но пока и так сойдёт | the repair is not good but it's adequate for just now |
сам-то я не очень хорошо разбираюсь в этих вещах | I am not very nice myself about these matters |
сегодня он справился с делом очень хорошо | he did very well today |
спектроскопия усиленного поверхностью резонансного КР – хорошо разработанный метод для изучения частиц при очень низких концентрациях | surface-enhanced resonance Raman spectroscopy is a well developed technique for the study of species at very low concentrations |
у Джейн было много трудностей, связанных с работой в школе, но вот уже несколько месяцев у неё всё очень хорошо | Jane used to have difficulty with her school work, but she's been ahead for several months now |
у него сейчас не очень хорошо с деньгами | he is a bit pinched for money |
у этой фирмы дела идут очень хорошо – они прямо-таки гребут деньги лопатой | the firm is very successful rake they're raking in the money |
у этой фирмы дела идут очень хорошо – они прямо-таки гребут деньги лопатой | the firm is very successful-they're raking in the money |
этот меч был удивительно хорошо уравновешен и представлял собой очень серьёзное оружие | this sword was an extraordinarily well-balanced arm, and highly effective |
чтобы работать хорошо, я должна очень много читать | work well I must read very much |
экзамен очень трудный, я не допускаю студентов к сдаче, пока они хорошо не подготовятся | the examination is very difficult, I don't send students in until they're fully prepared |
эта пена для бритья не очень хорошо пенится | this shaving foam isn't very lathery |
эта чёрная краска очень хорошо держится, совсем не красится | this black is perfectly fast color and will not crock |
эти жакет и юбка очень хорошо сочетаются, хотя куплены по отдельности | the coat and skirt team up very well, although they weren't bought as a set |
это блюдо очень хорошо приготовить с сыром | this dish will dress very well with the cheese |
я не очень хорошо знаю египетские иероглифы | I am not much versed in Egyptian hieroglyphics |
я сам всегда знаю очень хорошо, что я хочу | I myself know always mighty well what I want |