Russian | English |
банковская деятельность, которой могут заниматься те, кто занимался ею до принятия соответствующего закона | grandfathered activities |
временная кредитная организация, создаваемая для перевода в нее работающих активов и обязательств проблемного банка | bridge bank |
выкуп контрольного пакета акций компании её управляющими | management buyout (как правило за счёт стороннего финансирования) |
дивиденд, получаемый по проданной акции, когда новый её владелец ещё не получил права на дивиденд | ex-stock dividend |
дистанционное банковское обслуживание в режиме он-лайн | online banking (Alexander Demidov) |
доля процент, вычитаемая из рыночной стоимости ценной бумаги при использовании её в качестве обеспечения | valuation haircut |
дополнительная характеристика облигации, повышающая её привлекательность | kicker |
доход от ценной бумаги при её погашении | YTM (yield to maturity) |
доход по ценной бумаге при её погашении | redemption yield |
ЕЕ bond сберегательная облигация серии ЕЕ | series (США, с 1980 г.) |
залоговый сертификат на квартиру, занятую её владельцем | mortgage deed in owner-occupied flat |
инвестиционный банк, защищающий компанию от попыток её поглощения | killer bee |
ипотека, дающая её владельцу преимущественное право перед другими кредиторами того же дебитора на погашение долгов | privileged mortgage |
исполнение сделки в день её совершения | same-day settlement |
кооперативная фирма, принадлежащая её вкладчикам | mutual form of ownership |
короткая кредитная история или её отсутствие | little or no credit history (olgaf2002) |
курс, по которому расчёты по сделке проводятся на второй рабочий день после её заключения | spot rate |
курс ценной бумаги, совпадающий с её номиналом | par rate |
курс ценной бумаги, совпадающий с её номиналом | par price |
мошенничество с использованием банковской карточки до обнаружения её утраты законным владельцем | pre-status fraud |
муниципальная облигация без указания мнения юридической фирмы относительно её надёжности | ex-legal bond |
некапитализированная часть собственных средств компании, приобретённая при её поглощении | acquired surplus |
облигация с номиналом, выше стоимости собственности которой она обеспечена | obligation bond |
облигация со скидкой с номинальной цены в момент её выпуска | original issue discount bond |
обязательство, предварительно взятое одной организацией, предоставлять кредит другой организации по её требованию в соответствии с согласованными условиями | credit line |
обязательство, предварительно взятое одной организацией, предоставлять кредит другой организации по её требованию в соответствии с согласованными условиями | line of credit |
операционное подразделение фирмы и другие её структурные единицы, ответственные за развитие и управление взаимоотношениями с контрагентами | front office |
основная сумма и проценты с неё | amount |
отношение годового объёма продаж компании к средней стоимости её основных фондов | turnover to average total assets |
отношение годового объёма продаж компании к стоимости её основных фондов | turnover ratio for total assets |
отношение прибыли на одну акцию к её рыночной цене | earnings-price share |
отношение прибыли на одну акцию к её рыночной цене | earnings yield |
отношение рыночной цены акции к доходу по ней за последний год в расчёте на одну акцию | trading price/earnings |
отношение рыночной цены акции к её бухгалтерской оценке | market-to-book (по сумме активов за вычетом обязательств) |
отношение рыночной цены акции к её первоначальной стоимости | market-to-book value |
отношение рыночной цены акции к её первоначальной стоимости | market-to-hook value |
отношение рыночной цены акции компании к её чистой прибыли в расчёте на одну акцию | P/E ratio |
отношение рыночной цены акции компании к её чистой прибыли в расчёте на одну акцию | price-earnings ratio |
отношение рыночной цены акции компании к её чистой прибыли в расчёте на одну акцию | multiple |
отношение рыночной цены акции компании к её чистой прибыли в расчёте на одну акцию | price/earnings ratio |
отношение суммарных обязательств компании к её суммарным активам | debt to total assets ratio |
письменное обязательство банка выдать сертификат ценной бумаги после её выпуска | subscription certificate |
поглощение компании с целью распродажи её акций по частям для получения прибыли | break-up bid |
покупка недвижимости без намерения внести в неё улучшения, но с целью извлечения прибыли от перепродажи через некоторое время | goldbrick speculation (ambw) |
постепенное прекращение предоставления инфраструктурными организациями финансового рынка услуг её участникам | wind-down |
право покупателя облигации на получение очередной выплаты процентов по ней | cum coupon |
превышение курсовой стоимости ценной бумаги над её номинальной стоимостью | surplus |
превышение курсовой стоимости ценной бумаги над её номинальной стоимостью, оплаченное инвестором | paid-in surplus |
приказ брокеру, который должен быть исполнен по цене не ниже указанной при достижении ею определённого уровня | SLO (stop-limit order) |
приказ брокеру, который должен быть исполнен по цене не ниже указанной при достижении ею определённого уровня | stop-limit order |
приказ брокеру покупать по рыночной цене как только она достигнет определённого уровня | stop order |
приказ брокеру продавать или покупать по рыночной цене как только она достигнет определённого уровня | stop order |
приказ брокеру продавать или покупать по рыночной цене, как только она достигнет определённого уровня | stop order |
приказ брокеру продавать по рыночной цене как только она достигнет определённого уровня | stop order |
приобретение компании в кредит с залогом её же активов | leveraged buyout |
сделка, расчёты по первой части которой происходят на следующий рабочий день после её заключения, а по второй - на следующий рабочий день после расчётов по первой части | next transaction |
сделка, расчёты по первой части которой происходят на следующий рабочий день после её заключения, а по второй - на следующий рабочий день после расчётов по первой части | tom next |
сделка, расчёты по первой части которой происходят на следующий рабочий день после её заключения, а по второй - на следующий рабочий день после расчётов по первой части | tomorrow |
сделка с расчётом на второй рабочий день после её заключения | value spot |
сертификат, удостоверяющий регистрацию компании и её право начинать деятельность | trading certificate |
ситуация на Лондонской фондовой бирже, когда брокер может купить ценную бумагу по той же цене, по которой ему предлагают её продать | choice |
скупка правительством валюты своей страны для поддержания её курса на международном рынке | buying-in |
согласованная скупка несколькими инвесторами акций компании для установления контроля над ней | warehousing |
соглашение между брокерской фирмой и её служащим об условиях покупки ему места на фондовой бирже | ABC agreement |
соглашение об аренде собственности с последующей её покупкой | lease-purchase agreement |
сокращать лимит кредитной линии в связи с тем, что он не использовался, за исключением финансирования аккредитивных операций | reduce the limit of the line of credit because we have not drawn on it except to support letters of credit (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
условие выпуска ценной бумаги, призванное увеличить её привлекательность | sweetener (напр., акционерный варрант, прилагаемый к облигации) |
устройство для хранения информации, исключающее возможность её перезаписи | WORM |
устройство для хранения информации, исключающее возможность её перезаписи | write once read multiple |
устройство для хранения информации, исключающее возможность её перезаписи | write once read mostly |
устройство для хранения информации, исключающее возможность её перезаписи | write once read many |
ценная бумага, дающая право на активы компании в случае её ликвидации | senior security |
часть капитала компании, переданная ей на безвозмездной основе | donated surplus |
часть капитала компании. переданная ей на безвозмездной основе | donated surplus |
часть капитала компании, равная стоимости её акций | participation certificate capital |
чек, предъявленный в банк, на который он выписан | self-check |
число акций компании, установленное её уставом | shares authorized |