Russian | English |
в очереди на | on the waiting list for (subsidized housing, daycare, etc. ART Vancouver) |
возраст выхода на пенсию | age of retirement (Andrey Truhachev) |
возраст, дающий право на получение пенсии | Pensionable age (по возрасту) |
выплата на оплату услуг няни по уходу за ребёнком | adult care allotment (USA Today Alex_Odeychuk) |
выплата на посещение ребёнком детского дошкольного учреждения | child care allotment (USA Today Alex_Odeychuk) |
гос. ведомство, предоставляющее услуги лицам на пособии | outreach service agency (ART Vancouver) |
государственные расходы на здравоохранение | government spending on health care (New York Times Alex_Odeychuk) |
дотация на аренду жилы | rent subsidy |
дотация на аренду жилья | residence allowance (Andrey Truhachev) |
дотация на аренду жилья | home assistance (Andrey Truhachev) |
дотация на аренду жилья | accommodation allowance (Andrey Truhachev) |
дотация на аренду жилья | lodging allowance (Andrey Truhachev) |
дотация на аренду жилья | lodging assistance (Andrey Truhachev) |
дотация на аренду жилья | housing money (Andrey Truhachev) |
дотация на аренду жилья | housing assistance (Andrey Truhachev) |
жертвовать на благотворительность | donate something to charity (Andrey Truhachev) |
жертвовать на благотворительность | give to charity (Andrey Truhachev) |
жертвовать на благотворительные цели | donate something to charity (Andrey Truhachev) |
жертвовать на благотворительные цели | give to charity (Andrey Truhachev) |
жить на военную пенсию | live on his military pension (New York Times Alex_Odeychuk) |
жить на пособие | lead a life on welfare (Alex_Odeychuk) |
жить на пособие по социальному обеспечению | live on welfare (Alex_Odeychuk) |
льготы на продукты питания | Nutritional Benefits (zilov) |
медицинская помощь на дому | in-home medical care (igisheva) |
медицинское страхование после выхода на пенсию / в отставку | After-Service Health Insurance (Ying) |
на благотворительные цели | to charity (Andrey Truhachev) |
на дому | in-home (in-home care services (for seniors) – уход на дому ART Vancouver) |
на 75 мест | 75-space (The Sunshine Hills redevelopment will also include a 75-space childcare facility and 13,660 sq. ft of commercial space. -- детский сад на 75 мест ART Vancouver) |
на пенсии | on retirement benefit |
на пенсии или на пособии | on a fixed income (о доходах лиц: Each member has a say in the decisions affecting their home. Meant for folks on fixed incomes, rents at North Arm are affordable. Monthly housing charges are not more than 30% of gross income. bchousing.org ART Vancouver) |
на пенсии по старости | on retirement benefit |
на пособие по старости | on retirement benefit |
орган по взысканию алиментов на содержание ребёнка | office of child support enforcement (DC) |
отсутствие работников на рабочих местах | workers' absenteeism (iwona) |
пенсионная схема, позволяющая работнику уходить на пенсию после 30 лет работы на данном предприятии и при этом сохранять право на полную пенсию независимо от того, достиг ли он к этому моменту официального пенсионного возраста | thirty-and-out pension |
подход, ориентированный на участие предприятий | business-centered approach (в социальном проекте; New York Times Alex_Odeychuk) |
пожертвовать на благотворительность | donate something to charity (Andrey Truhachev) |
пожертвовать на благотворительность | give to charity (Andrey Truhachev) |
пособие в связи с досрочным выходом на пенсию | pre-retirement benefit (Stas-Soleil) |
пособие в связи с несчастным случаем на производстве | benefit in respect of accidents at work (Stas-Soleil) |
пособие на аренду жилого помещения | housing benefit (Andrey Truhachev) |
пособие на аренду жилого помещения | housing assistance (Andrey Truhachev) |
пособие на аренду жилого помещения | housing subsidy (Andrey Truhachev) |
пособие на аренду жилого помещения | home assistance (Andrey Truhachev) |
пособие на аренду жилого помещения | residence allowance (Andrey Truhachev) |
пособие на аренду жилого помещения | lodging allowance (Andrey Truhachev) |
пособие на аренду жилого помещения | lodging assistance (Andrey Truhachev) |
пособие на аренду жилого помещения | housing money (Andrey Truhachev) |
пособие на аренду жилого помещения | rent subsidy (Andrey Truhachev) |
пособие на аренду жилого помещения | accommodation allowance (Andrey Truhachev) |
пособие на аренду жилого помещения | housing allowance (Andrey Truhachev) |
пособие на аренду жилья | lodging assistance (Andrey Truhachev) |
пособие на аренду жилья | lodging allowance (Andrey Truhachev) |
пособие на детей | family benefit (Stas-Soleil) |
пособие на оплату жилья | lodging assistance (Andrey Truhachev) |
пособие на оплату жилья | lodging allowance (Andrey Truhachev) |
пособие на оплату жилья | rent supplement scheme (в Ирландии Alexander Oshis) |
пособие на оплату жилья | housing benefit (Alexander Oshis) |
пособие на оплату квартиры | residence allowance (Andrey Truhachev) |
пособие на оплату квартиры | lodging assistance (Andrey Truhachev) |
пособие на оплату квартиры | housing money (Andrey Truhachev) |
пособие на оплату квартиры | rent subsidy (Andrey Truhachev) |
пособие на оплату квартиры | housing assistance (Andrey Truhachev) |
пособие на оплату квартиры | housing benefit (Andrey Truhachev) |
пособие на оплату квартиры | housing subsidy (Andrey Truhachev) |
пособие на оплату квартиры | accommodation allowance (Andrey Truhachev) |
пособие на оплату квартиры | home assistance (Andrey Truhachev) |
пособие на оплату квартиры | housing allowance (Andrey Truhachev) |
пособие на получение продуктов питания | food stamps (Анастасия Беляева) |
пособие на содержание жилья | lodging assistance (Andrey Truhachev) |
пособие на содержание жилья | lodging allowance (Andrey Truhachev) |
пособие на содержание квартиры | lodging allowance (Andrey Truhachev) |
пособие на содержание квартиры | lodging assistance (Andrey Truhachev) |
пособие на содержание квартиры | residence allowance (Andrey Truhachev) |
пособие на содержание квартиры | housing money (Andrey Truhachev) |
пособие на содержание квартиры | rent subsidy (Andrey Truhachev) |
пособие на транспорт или передвижение | mobility allowance (jagr6880) |
пособие на услуги по планированию семьи | family planning benefits (fertility treatments, egg freezing, surrogacy, etc. Alex_Odeychuk) |
пособие, начисляемое на основе взносов | contributory benefit (marina_aid) |
пособия в связи с несчастным случаем на производстве и профессиональным заболеванием | benefits in respect of accidents at work and occupational diseases (Stas-Soleil) |
принять решение о наличии у заявителя права на льготу | make an eligibility determination (Alex_Odeychuk) |
принять решение о наличии у заявителя права на пособие | make an eligibility determination (Alex_Odeychuk) |
принять решение о наличии у заявителя права на участие в программе | make an eligibility determination (Alex_Odeychuk) |
расходы на здравоохранение | spending on health care (New York Times Alex_Odeychuk) |
расходы на социальное обеспечение | spending on safety-net programs (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Семейно-центрированное раннее вмешательство на основе рутин | Family Guided Routines-Based Intervention (Borys Vishevnyk) |
сокращение расходов на социальное обеспечение | cuts in safety net (Alex_Odeychuk) |
сообщить о невыходе на работу | call off (On January 4, 1995, Williams failed to call off and failed to report at work as scheduled. At a disciplinary hearing on January 6, 1995, Williams told the then-assistant superintendent of coke operations that his mother had had a heart attack and been hospitalized. BabaikaFromPechka) |
стаж, дающий право на получение пособия | qualifying period for benefit (Stas-Soleil) |
стаж на выслугу лет | employment period qualifying the continuous service benefit (Taras) |
субсидия на оплату жилья | residence allowance (Andrey Truhachev) |
субсидия на оплату жилья | housing money (Andrey Truhachev) |
субсидия на оплату жилья | lodging allowance (Andrey Truhachev) |
субсидия на оплату жилья | lodging assistance (Andrey Truhachev) |
субсидия на оплату жилья | home assistance (Andrey Truhachev) |
субсидия на оплату жилья | housing assistance (Andrey Truhachev) |
субсидия на оплату жилья | housing subsidy (Andrey Truhachev) |
субсидия на оплату жилья | accommodation allowance (Andrey Truhachev) |
субсидия на оплату жилья | housing benefit (Andrey Truhachev) |
субсидия на оплату жилья | housing allowance (Andrey Truhachev) |
удвоить государственные расходы на здравоохранение | double government spending on health care (New York Times Alex_Odeychuk) |
удвоить расходы на здравоохранение | double spending on health care (New York Times Alex_Odeychuk) |
услуга кратковременного замещения человека, ухаживающего за родственником с особыми потребностями, который иначе нуждался бы в помещении в специализированное учреждение на постоянной основе | respite care (Rori) |
уход за ребёнком, осуществляемый сотрудником специализированной компании, другом или родственником в период, когда родители уехали на какую-либо встречу или просто нуждаются в отдыхе | respite care (Rori) |
фонд социального страхования от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний | worker's compensation insurance fund (см., напр., California State Compensation Insurance Fund, Texas Workers' Compensation Insurance Fund 4uzhoj) |
фонд социального страхования от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний | occupational injury and disease insurance fund (Например, из договора Микрософта: "required governmental occupational injury and disease insurance program to the extent participation in such program is mandatory in any jurisdiction". 4uzhoj) |
чек на недостающую сумму | catch up check (Inna Oslon) |