Russian | English |
базирующийся на сильных сторонах личности | strength-based (Mark_y) |
взять на себя обязательство | have made a commitment (infoq.com Alex_Odeychuk) |
возложение на участников юрлица субсидиарной ответственности по его обязательствам | lifting the corporate veil (Баян) |
возникать не на пустом месте | arise not of thin air (Ivan Pisarev) |
время на дорогу | travel time (Alex_Odeychuk) |
вывести качество обслуживания клиентов на новый уровень | create a better customer experience (Alex_Odeychuk) |
вывод на внутренние и внешние рынки | domestic and foreign marketing (MichaelBurov) |
выпуск на рынок нового продукта | new product introduction (yevsey) |
давление пандемии на ... | pandemic pressure on (MichaelBurov) |
давление пандемии на ... | pandemic's pressure on (MichaelBurov) |
доза облучения на молочную железу | breast dose (Alexey Lebedev) |
заказ на отпуск клиенту | customer sales order (MichaelBurov) |
заказ на отпуск клиенту | sales order (MichaelBurov) |
заказ на отпуск товара клиенту | customer sales order (MichaelBurov) |
заказ на отпуск товара клиенту | sales order (MichaelBurov) |
исключительно на основе фактов | exclusively on the basis of facts (nytimes.com Alex_Odeychuk) |
краткий визит на мероприятие | drop by (Offshore Wind Drop By nypost.com snowleopard) |
модель шаблона для оценки радиационного воздействия на наземную окружающую среду | FASTer model (Alexey Lebedev) |
мышление на основе риска должно стать неотъемлемой частью организационной культуры | risk-based thinking must become an integral part of the organizational culture (Your_Angel) |
на адрес | care of (на письме передается как "c/o"; далее следует адрес и имя человека (наименование организации), которые уполномочены получать корреспонденцию за адресата) |
на X% больше, чем в предыдущем году | up X% year-over-year (MichaelBurov) |
на X% больше, чем в предыдущем году | up X% year-on-year (MichaelBurov) |
на X% больше, чем в предыдущем году | up X% YOY (MichaelBurov) |
на всех этапах производственно-сбытовой цепочки | throughout the value chain (MichaelBurov) |
на всех этапах производственно-сбытовой цепочки | along the value chain (MichaelBurov) |
на единицу дозы | per unit dose (Alexey Lebedev) |
на X% меньше, чем в предыдущем году | down X% year-over-year (MichaelBurov) |
на X% меньше, чем в предыдущем году | down X% YOY (MichaelBurov) |
на X% меньше, чем в предыдущем году | down X% year-on-year (MichaelBurov) |
на мощностях | by (sic! MichaelBurov) |
на мощностях | at (sic! MichaelBurov) |
на основании информации, которой мы располагаем, и понимания данных вопросов | to the best of our knowledge and belief (triumfov) |
на основе ваших отзывов | based on your feedback |
на практике | in a realistic scenario (Alex_Odeychuk) |
на прокат | for rent (price list for rent of conference halls MichaelBurov) |
на условиях обезличенности | on an anonymous basis (Ying) |
на это тебе понадобится несколько дней | you'll be several days into it (Alex_Odeychuk) |
на это у тебя уйдет несколько дней | you'll be several days into it (Alex_Odeychuk) |
на этот вопрос нет однозначного ответа | it depends (вариант не мой. Попался в тексте одного корпоративного документа, к контексту которого очень подходит.) |
Национальные положения на случай инцидентов, связанных с радиоактивностью | NAIR (Helga Tarasova) |
не распространяется на | does not cover (Iryna_mudra) |
нет свободного доступа на законном основании | is not freely accessible on legitimate grounds (yevsey) |
обеспечение идентификация на уровне предметов | item level identification (Item-level tagging (or RFID item-level tagging, also known as ILT) is the tagging of individual products, as opposed to case-level and pallet-level tagging. malafeev) |
Обращая внимание на возможность того | Attention is drawn to the possibility that (Iryna_mudra) |
опыт клиента на всех стадиях его взаимодействия с компанией | End-to-end consumer experience (yevsey) |
опыт клиента на всех стадиях его взаимодействия с компанией | E2E consumer experience (yevsey) |
ориентированный на корпоративный бизнес | enterprise-focused (forbes.com Alex_Odeychuk) |
ориентированный на корпоративных клиентов | enterprise-focused (forbes.com Alex_Odeychuk) |
ориентированный на практику | hands-on (Alex_Odeychuk) |
ориентирующийся на сильные черты характера | strength-based (Mark_y) |
основанный на данных | data-driven (Alex_Odeychuk) |
ответ на запрос по качеству | quality query response (Germaniya) |
ответственность лежит на | responsibility lies with (MichaelBurov) |
ответственность ложится на | responsibility lies with (MichaelBurov) |
платить за место на выставке | pay for booth space (Ремедиос_П) |
поглощённая доза на щитовидную железу | absorbed dose to thyroid (Alexey Lebedev) |
применимое на практике решение | actionable solution (Alex_Odeychuk) |
продвигать на мировом рынке | promote worldwide (translator911) |
продукция компании, реализуемая на внешних рынках | company's exports (MichaelBurov) |
расходы на охрану труда | spending on OHS (MichaelBurov) |
реагировать на меняющиеся потребности рынка | respond to changing market demands (Soulbringer) |
реорганизация на основе использования искусственного интеллекта в технологических процессах | realignment around artificial intelligence (Artificial intelligence will cause organizations to restructure. Artificial intelligence doesn’t necessarily replace humans, but rather enhances the work of humans. The kind of competition that we all should be thinking more about is that human specialists will be replaced by human specialists who can take advantage of artificial intelligence tools. cnn.com Alex_Odeychuk) |
совещание на всю ночь | all-night meeting (on how to + inf. - на тему: как ... theguardian.com Alex_Odeychuk) |
сократить затраты времени на управление | reduce management time (hparts.ru Alex_Odeychuk) |
сосредоточиться на | focus efforts on (MichaelBurov) |
сосредоточиться на | focus on (MichaelBurov) |
специализироваться на | focus on (Alex_Odeychuk) |
ты потратишь на это несколько дней | you'll be several days into it (Alex_Odeychuk) |
уровень воздействия завода на окружающую среду | the plant environmental impact (MichaelBurov) |
уровень воздействия завода на окружающую среду | the plant's environmental impact (MichaelBurov) |
уровень воздействия завода на окружающую среду | a plant's environmental impact (MichaelBurov) |
цель на период до 2030 года | target until 2030 (MichaelBurov) |
цель на период до 2030 года | target until the year 2030 (MichaelBurov) |
цель на период до 2030 года | target to 2030 (most hits MichaelBurov) |
цель на период до 2030 года | target to the year 2030 (less hits MichaelBurov) |
шаблон оценки радиационного воздействия на окружающую среду | FASSET (Alexey Lebedev) |