Russian | English |
а теперь давайте перейдём к сути вопроса | now let's come down to the essentials (bigmaxus) |
адаптироваться к | come to terms with (Alex_Odeychuk) |
апеллировать к разуму | appeal to reason |
аспект, относящийся к существу вопроса | point of substance |
близкий к переговорам | close to the negotiations (Washington Post Alex_Odeychuk) |
близкий к пределу | marginal (bigmaxus) |
более свободно подходить к вопросам протокола | preserve wide latitude in matters of protocol |
босс скептически отнёсся к моей деятельности | the boss took a dim view of my efforts (bigmaxus) |
быть готовым к диалогу | be ready for dialogue (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
быть готовым к последнему туру выборов | face a running |
быть готовым серьёзно отнестись к своим обязанностям | face up to responsibilities |
быть прижатым к стенке | be over a barrel |
быть призванным к порядку председателем | be named by the Chairman |
бюрократические препоны на пути к цели | catch 22 (по названию одноимённого романа Дж. Хеллера; переменам и т. п.) |
вернуться к временам холодной войны | return to the cold war |
вернуться к конструктивным и прочным отношениям | return to a constructive, stable relationship (cnn.com Alex_Odeychuk) |
вести страну к миру и процветанию | steer a country to peace and prosperity |
вновь вернуться к теме | renew the subject |
вносить поправку к поправке | sub-amend |
во всех случаях применяется законодательство государства, к которому обращена просьба | the law of the state requested shall apply in all cases |
возвращаться к какой-либо практике | revert to the practices of |
возвращение к холодной войне | return to the cold war |
воздерживаться от упрощённого подхода к решению задачи | refrain from simplistic approach (bigmaxus) |
вопрос, относящийся к порядку ведения | point of order (собрания, заседания и т.п.) |
вопросы, относящиеся к распространению соответствующих положений | questions related to the application of relevant provisions |
вопросы, относящиеся к соблюдению принятых обязательств | questions relating to compliance with the obligations assumed |
встреча, которая не привела ни к каким результатам | inconclusive meeting (bigmaxus) |
вступить в переговоры с целью адаптации договора к новым условиям | negotiate the adaptation of a treaty to new conditions |
вторичное привлечение к уголовной ответственности за одно и то же преступление | double jeopardy |
вызывать обеспокоенность по поводу дальнейших намерений к-либо | raise concerns about sb's larger intentions (vasily.m.biryukov) |
вынуждать к уступкам великие державы | squeeze concessions from major powers (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
выработать единый подход к | agree a united approach to (англ. оборот взят из репортажа BBC News Alex_Odeychuk) |
гарантии, применимые к международным или иностранным ассоциациям | safeguards applicable to international or foreign associations |
государства, не имеющие морской выхода к морю | states with no seaboard |
государства, не имеющие морской границы к морю | states with no seaboard |
государство, имеющее частичный выход к морю | semi-land-locked state |
государство, прилегающее к проливам | straits' state |
готовить к определённому роду деятельности | groom |
готовить к определённому роду деятельности | groom |
готовый встретиться лицом к лицу | ready for a facedown with (someone – с кем-либо) |
графства, расположенные к юго-западу от Лондона | west country |
группа работников, выезжающая в страну город и т. п. для подготовки к визиту государственного деятеля | advance party (кандидата на президентских выборах и т. п.) |
давайте перейдём к голосованию | let's proceed to a vote (bigmaxus) |
давайте перейдём к сути вопроса | let's come down to fundamentals (bigmaxus) |
давайте перейдём от общих рассуждений к конкретным вопросам | let's come down from generalities to particulars (bigmaxus) |
данный случай относится к делу | this is the case in point |
дать допуск к совершенно секретной работе | clear |
дать подписку о непринадлежности к подрывным организациям | sign a loyalty oath |
дворянская приставка к имени | nobiliary prefix (de и т.п.) |
дворянская приставка к имени | nobiliary particle (de и т.п.) |
двухфазовый подход к сокращениям | two-phase approach to reductions (вооружений) |
двухфазовый подход к сокращениям | two phase approach to reduction (вооружений) |
действовать в духе готовности к взаимным уступкам | act in the spirit of give and take |
диверсифицированный подход к экономическим отношениям с какой-либо страной | diversified economic approach to a country |
доверие к США | U.S. credibility (Fortune Alex_Odeychuk) |
доводы, не имеющие отношения к обсуждаемому вопросу | argument extraneous to the subject under discussion (bigmaxus) |
договориться к соглашению относительно условий | negotiate terms of (чего-либо) |
доступ к технологии | access to technology |
Европейская конвенция об эквивалентности дипломов, ведущих к доступу в университеты | European Convention on the Equivalence of Diplomas leading to Admission to Universities (bookworm) |
жёсткая позиция по отношению к | tough stance toward (англ. цитата – из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk) |
заблаговременная подготовка на местах к избирательной кампании | mending fences |
задать тон, призвав к конструктивному обсуждению | sound the keynote for constructive debate |
закон, не разрешающий привлекать к уголовной ответственности два раза за одно и то же преступление | guarantee against double jeopardy |
закрыть путь к достижению соглашения | close the door upon an agreement |
занять более жёсткую позицию по отношению к | take a tougher line towards (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
заседание, которое не привело к каким-либо определённым результатам | inconclusive meeting |
зона, прилегающая к берегам государства | zone adjacent to the state coast |
идти к военной победе | head toward military victory |
идти к инфляции | head for inflation |
идёт к развязке дело! | things are coming to a head! (bigmaxus) |
идёт к развязке дело! | the fate is closing in on me! (bigmaxus) |
избегать присоединения к союзам | steer clear of alliances |
избирательный бюллетень, отправленный по почте избирателем, находящимся к моменту выборов вне своего избирательного округа | absentee ballot |
изменить внешнюю политику применительно к | adapt foreign policy to (чему-либо) |
иметь отношение к | have a bearing upon (bigmaxus) |
иметь сильную мотивацию к укреплению экономических и политических отношений | have a clear motivation to strengthen economic and political ties (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
иметь стимулы к достижению справедливого решения конфликта | be incentivized to arrive at an equitable solution (with ... – с ... Alex_Odeychuk) |
имеющий отношение к преамбуле | preambular |
имеющий отношение к странам западного полушария | Occidental |
информация к размышлению | pabulum for reflection (bigmaxus) |
информированные лица, близкие к Белому дому | sources close to the White House |
к сожалению мы должны сообщить вам, что | we're sorry to let you know that (bigmaxus) |
к сожалению мы должны сообщить вам, что | we're sorry to inform you (bigmaxus) |
к статье | amendments to an article |
к чему всё это? | what's all this in aid of? (bigmaxus) |
к чему такая спешка? | what's the big hurry? (bigmaxus) |
к этому вопросу можно подойти с разных сторон | the subject may be viewed in different ways |
кампания привела к расколу среди населения страны | the campaign tended to polarize people |
катиться к инфляции | head for inflation |
ключ к решению проблемы | key to a problem |
когда её новый шеф стал приставать к ней, она не знала, что делать | when her new boss started making passes at her, she didn't know how to act up (bigmaxus) |
комиссия, в которую входят лица, не примыкающие ни к каким партиям | nonpolitical commission |
комплексный подход к проблеме | comprehensive approach to the problem (bigmaxus) |
Конвенция о признании квалификаций, относящиxся к высшему образованию в Европейском регионе | Convention on the Recognition of Qualifications concerning Higher Education in the European Region (bookworm) |
критически подойти к решению вопроса | approach an issue from a critical standpoint |
лицо, к которому предъявлен иск по чеку | person sued on a cheque |
лицо, прикомандированное к консульству | person appointed to a consulate |
лицом к лицу | vis-a-vis |
лояльный по отношению к правительству США | federal (в гражданской войне 1861-65 гг.) |
мне нечего добавить к сказанному ранее | I have nothing to add (bigmaxus) |
мнения в настоящий момент сходятся к тому, что | there is general agreement that (bigmaxus) |
мнения в настоящий момент сходятся к тому, что | the consensus presently is that (bigmaxus) |
многие горели желанием примазаться к этому делу! | many were eager to get into the act (bigmaxus) |
морская полоса, примыкающая к берегу | belt of sea adjacent to the coast |
мы приступаем к изучению этого вопроса | we proceed to the study of this question (bigmaxus) |
надбавки к заработной плате | supplementary benefits |
назначения, проводимые правительством к концу пребывания у власти | midnight appointment |
накопление капитала путём присоединения к нему невыплаченных дивидендов | rate of accumulation |
намёк на ответ содержится в малозаметном подстрочном примечании к официальному коммюнике по итогам визита | the answer is hinted at in a little noticed footnote to the official communique of the visit (to ... – в ... ; контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
направлять ракету к цели | guide a missile to its target |
находиться на пути к решению | be well on their way to resolution (говоря о ряде вопросов Alex_Odeychuk) |
начальная готовность данной системы оружия к эффективному применению | initial operational capability |
начать движение к улучшению отношений | start momentum toward improved relations |
не допустить сползания к "холодной войне" | prevent backsliding into a cold war |
не иметь отношения к | be outside the framework of (к чему-либо) |
не имеющее выхода к морю государство | sea-locked state |
не имеющий выхода к морю | land-locked (о стране) |
не относящийся к делу | extraneous |
не относящийся к дипломатии | non-diplomatic |
не прибегать к правилам процедуры | waive the rules of procedure |
не прибегать к правилу | waive a rule |
не приблизить ни на шаг к решению вопроса | bring the issue no further toward resolution (BBC News; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
не прийти ни к каким результатам | come to nought |
не приходить к единому мнению по вопросу о | remain at odds over (англ. оборот взят из статьи в Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
недоверие к дипломату | distrust in a diplomat |
недопущение избирателей к голосованию | challenge |
незаконное обращение к силе | unlawful recourse to force |
некоторые договоры переходят к государству-преемнику | some treaties devolve upon the successor |
неприменимость чего-либо к современным условиям | irrelevance of something to contemporary conditions |
нетерпимость к любым проявлениям шовинизма | intolerance to any manifestation of chauvinism |
нетерпимость по отношению к оппозиции | intolerance against opposition |
ни к чему не обязывающие переговоры | non-committal talks (bigmaxus) |
но это также ни к чему не приведёт | but that's unlikely to do much good either (bigmaxus) |
нужно не только уметь отстаивать свои собственные взгляды, но и уметь прислушиваться к мнению других | you should stand up for your standpoint as well as consider other people's opinion |
обоюдное стремление к сотрудничеству | mutual striving for co-operation |
обратитесь к администратору | go see the manager (bigmaxus) |
обратиться с призывом к мировой общественности | appeal to the world public |
обратиться к общепринятым протокольным нормам | refer to official protocol |
обратиться к председателю | appeal to the chairman |
обратиться к председателю | address the woolsack (в палате лордов) |
обратиться к собравшимся | address a meeting (на собрании) |
обратиться к собравшимся на конференции | address a conference |
обратиться к суду лично | address the court in person |
обратиться к суду через своего адвоката | address the court through counsel |
обратиться с речью к совещанию | address a meeting |
обращаться за советом к юристу | take law advice |
обращаться к аудитории | appeal to the floor (bigmaxus) |
обращаться к компетентным властям | apply to the competent authorities |
обращаться к нормам международного права | recourse to rules of International Law |
обращаться к общественности от чьего-либо имени | appeal to the public on behalf |
Обращение Верховного Совета СССР "К парламентам и народам мира" | the USSR Supreme Soviet Appeal to the Parliaments and Peoples of the World |
обращение документ к | appeal to |
обращение документ к | address to |
обстановка имеет тенденцию к ещё большему ухудшению | the situation has a tendency toward deterioration |
оговорка, приложенная к ратификации | reservation attached to ratification |
он почти не притронулся к обеду | he has hardly made a dent in his dinner (bigmaxus) |
оппозиция к войне | resistance to war |
оппозиция к войне | opposition to war |
остаться открытым для присоединения к договору | be left open for accession to a treaty |
островные территории, прилегающие к Европе | insular territories adjacent to Europe |
островные территории, прилегающие к континенту | insular territories adjacent to continent |
отвечать требованиям, предъявляемым к членам | be qualified for admission to membership (организации) |
отнестись к чему-либо предвзято | take a jaundiced view |
отнестись к чему-либо предубеждённо | take a jaundiced view |
отнестись к чему-либо пристрастно | take a jaundiced view |
относить к какой-либо категории | rank |
относиться к какой-либо категории | rank |
относиться к порядку ведения заседания | constitute a point of order |
относиться с уважением к единству дипломатического корпуса | respect the unity of the diplomatic corps |
относящийся к какому-либо вероисповеданию | denominational |
относящийся к взаимоотношениям между штатами | interstate |
относящийся к войне | warlike |
относящийся к выборам | elective |
относящийся к деятельности отдела | departmental (департамента, министерства и т. п.) |
относящийся к дипломатии | diplomatic |
относящийся к колониям в эпоху войны за независимость или к первым штатам | Continental |
относящийся к коммуне | communal |
относящийся к конгрессу или к съезду | congressional |
относящийся к консервативной партии | Conservative (Великобритания) |
относящийся к королеве | reginal |
относящийся к метрополии | home (Великобритания) |
относящийся к мирному времени | peacetime |
относящийся к Наполеону | Napoleonic |
относящийся к основному ядру | hard-core (группы, партии и т.п.) |
относящийся к победе | Vee (в войне) |
относящийся к президенту | executive |
относящийся к дипломатическому протоколу торжеств | ceremonial |
относящийся к дипломатическому распорядку торжеств | ceremonial |
относящийся к религиозным общинам | communal (особ, в Индии) |
относящийся к римскому роду Фабиев | Fabian |
относящийся к северным штатам | northern |
относящийся к северянам | Yankee (в гражданской войне 1861-65 гг.) |
относящийся к сноске | referential |
относящийся к ссылке | referential |
относящийся к США в целом | all-American |
относящийся к штату Джорджия | Georgian (США) |
относящийся к экзистенциализму | existentialistic |
относящийся к этикету | ceremonial |
отрицательное отношение к войне | resistance to war |
отрицательное отношение к войне | opposition to war |
ошибка, относящаяся только к формулировке текста договора | error relating to the wording of the text of a treaty |
парламентская практика, позволяющая председателю комиссии допускать обсуждение лишь некоторых поправок к законопроекту | kangaroo closure |
передавать преступника другому государству в целях привлечения к ответственности | hand over for trial |
перейдём теперь к следующему вопросу | let's go over to our next issue on the agenda (bigmaxus) |
перейдём теперь к следующему вопросу | let's pass over to our next issue on the agenda (bigmaxus) |
перейти к голосованию | proceed to a vote |
перейти к голосованию без проведения прений | proceed to a vote without debatable |
перейти к постатейному обсуждению | proceed to the discussion of the articles |
перейти к постатейному рассмотрению | proceed to the discussion of the articles |
перейти к следующему вопросу | proceed to the next business |
перейти к следующему вопросу | go on to the next item (повестки дня) |
перейти к следующему пункту | proceed to the next business |
перейти к следующему пункту повестки дня | proceed to the next agenda item (bigmaxus) |
перейти к сути | come to the point (bigmaxus) |
перейти к существу вопроса | come down to the substance of the matter (bigmaxus) |
перейти от диалога к переговорам | move from dialogue to negotiation |
пересмотр личного состава государственных учреждений в связи с приходом к власти другой партии | clean sweep |
переход договорных обязательств или прав от государства-предшественника к государству-преемнику | devolution of treaty obligations or rights from a predecessor state to a successor state |
переход к заменителям горючего | conversion to alternate fuels |
переход к позиционной войне | stabilization |
переход к покупателю права собственности при международной купле-продаже товаров | transfer to the buyer of title of the goods sold |
переход к экономическому спаду | economic turn |
поворот к зрелости | drive to maturity (в теории стадий экономического роста) |
подготавливать к какой-либо деятельности | groom (qwarty) |
подготовительные меры к войне | preparatory measures for war |
подготовить свидетелей к ответам заранее | prime witnesses |
подготовленность гражданского населения к войне | civilian preparedness for war |
подключать к линии связи с целью подслушивания телефонных разговоров | tap |
подобные обобщения неизбежно приводят к ошибкам | such a generalization is prone to mistakes (bigmaxus) |
подобные обобщения неизбежно приводят к ошибкам | such a generalization is prone to inaccuracies (bigmaxus) |
подойти к вопросу | come down to the point (в выступлении, при обсуждении) |
подписание при присоединении к соглашению | signature of accession |
подстрекательство к войне | incitement of war |
подстрекать к беспорядкам | incite unrest |
подстрекать к волнениям | incite unrest |
подход к международным отношениям | approach to international relations |
подход к решению кризиса | handling of the crisis |
подходить вплотную к решению проблемы | come to grips with a problem |
подходить к решению проблемы непредвзято | approach the problem with an open mind (bigmaxus) |
положения, относящиеся к данной сессии парламента | sessional orders (Великобритания) |
получить доступ к | get access to (ядерному оружию и т.п.) |
получить доступ к совершенной технологии | gain access to advanced technology |
поправка к договору | amendment to a treaty |
поправка к законопроекту, сделанная для того, чтобы свести его на нет | wrecking amendment |
поправка к конституции | constitutional amendment (Russians have reacted with increasing disdain to Putin's return – something that, under new constitutional amendments, could keep him in power until 2024. BBC Alexander Demidov) |
поправка к поправке | sub-amendment |
поправка к поправке | amendment to an amendment |
поправка к статье | amendment to an article |
посторонний человек, не принадлежащий к данному кругу | outsider |
посторонний человек, не принадлежащий к данному учреждению | outsider |
поясняющие статьи к договору | expository articles |
права, относящиеся к предоставлению убежища | rights relating to asylum |
правила, относящиеся к данной сессии парламента | sessional rules (Великобритания) |
право свободного доступа к морю | priority of free access to the sea |
правовые нормы, относящиеся к вооружённым конфликтам | legal rules relating to armed conflicts |
правовые препятствия к вступлению в брак | legal bars to marriage |
предложение является попыткой создать такую атмосферу, которая приведёт к дальнейшим переговорам | proposal is an endeavour to create an atmosphere which will lead to further negotiations (Alex_Odeychuk) |
предпринимать шаги к примирению | make conciliatory gestures |
представить к награде | grant decorations |
представить к награде | grant a decoration |
препроводительная записка, содержащая дополнительную информацию к направленному документу | covering note |
при всём уважении к Вам | with all respect to you |
прибегать к чьему-либо авторитету | interpose authority |
прибегать к вероломству | resort to perfidy |
прибегать к военным действиям | resort to military actions |
прибегать к военным действиям | recourse to military actions |
прибегать к войне | resort to war |
прибегать к обходным манёврам | resort to ploys |
прибегать к правилу процедуры | invoke a rule of procedure |
прибегать к принудительным мерам | take coercive measures |
прибегать к принудительным мерам | make use of compulsive means |
прибегать к силе | resort to the use of force |
прибегать к силе | take recourse to force |
прибегать к уловкам | use evasions (bigmaxus) |
прибегать к уловкам | resort to ploys |
прибегнуть к военной силе | call in the militarize |
прибегнуть к передёргиванию фактов | engage in some sleight-of-hand (to + inf. ... – для того, чтобы + инф. Alex_Odeychuk) |
прибегнуть к помощи протокольной службы | have recourse to the protocol service |
прибегнуть к правовым уловкам | resort to juridical subterfuges |
прибегнуть к правовым ухищрениям | resort to juridical subterfuges |
прибегнуть к реторсии | make use of retorsion |
прибегнуть к санкциям | invoke sanctions |
прибегнуть к юридическим уловкам | resort to juridical subterfuges |
прибегнуть к юридическим ухищрениям | resort to juridical subterfuges |
приближаться к какому-либо уровню | catch up with (в экономическом соревновании) |
приближающийся к феодализму | feudalistic |
приведение в соответствие спроса к предложения | adaptation of supply-to-demand |
привести к заключению соглашения | yield deal (Iran says still believes nuclear talks can yield deal Mr. Wolf) |
привести к конфронтации | trigger off a confrontation |
привести к охлаждению отношений | produce a standing |
привести к провалу | bring about a breakdown |
привести к желаемому результату | take effect |
привести к срыву | bring about a breakdown |
привести страну к кризису | plunge a country into crisis |
привести страну к кризису | plunge a country into a crisis |
привлекать к судебной ответственности | implead |
привлечение руководителей высокого ранга к решению вопросов | senior-level engagement (Alex_Odeychuk) |
привлечь к суду общественного мнения | arraign before the court of public opinion |
привлечь кого-либо к суду по обвинению в коррупции | put to trial on corruption charges |
приводить к дипломатическому конфликту | spur a diplomatic spat (New York Times Alex_Odeychuk) |
приводить к отрицательной реакции | lead to a backlash |
приводить к переговорам | lead to negotiations (Alex_Odeychuk) |
приводить к присяге | tender an oath |
приводить к присяге | swear in (присяжного заседателя) |
приводить к ядерному разоружению | bring about nuclear disarmament |
приводящий к обратным результатам | counterproductive |
приговаривать кого-либо к тюремному заключению | sentence to imprisonment |
придерживаться более жёсткой линии по отношению к | take a tougher line towards (агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
придерживаться различных подходов к решению вопроса | favor different approaches to resolve the issue (англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
призвать выступающего к порядку | call a speaker to order |
призвать к порядку | name |
призвать к решению конфликта и т.п. средствами дипломатии | call for a diplomatic settlement |
призвать к тишине | order silence |
призвать к урегулированию конфликта и т.п. средствами дипломатии | call for a diplomatic settlement |
призыв в армию всех годных к военной службе | levy in mass |
призыв к единству | appeal for unity |
призывать к действию | press to act (VPK) |
призывать к прекращению боевых действий | call for a cessation of hostilities (ZakharovStepan) |
призывать к применению силы | make an appeal to force |
прийти к власти | get into the saddle |
прийти к единому мнению | reach a verdict (о присяжных) |
прийти к заключению | come to the upshot (the) |
прийти к согласию | reach an understanding |
прийти к согласию | come to an understanding |
прийти к соглашению | come to terms with |
прийти к соглашению | settle a bargain |
прийти к соглашению | make terms with |
прийти к соглашению | reach a settlement |
прийти к соглашению относительно условий | negotiate terms of (чего-либо) |
примазаться к партии | worm oneself into a party |
примазаться к революционному движению | worm oneself into a revolutionary movement |
применение настоящей конвенции к любому договору | application of the present convention to a treaty |
принадлежать к высшему свету | be in the socially |
принадлежащий к данной партии | outsider |
принадлежащий к инженерно-техническим работникам | white-collar |
принадлежащий к "северянам" | federal |
принадлежность к какой-либо религии | confession |
принадлежность к какой-либо церкви | confession |
принимать дело к производству | take over a case |
принимать заявление к сведению | acknowledge a statement |
приниматься к рассмотрению | be receivable in evidence |
принудить кого-либо к действию | force hand |
принять к сведению просьбу об отставке | take note of a resignation |
приобщить к делу | enter (документ) |
припереть кого-либо к стене в споре | corner in an argument |
приравнивать к | place on the same footing as |
приравнивать к | put on the same footing as |
прислушаться к голосу разума | heed the voice of reason |
прислушиваться к какому-либо мнению | defer to sb's opinion (bigmaxus) |
присоединение к договору | accedence to a treaty (на правах подписавшей стороны) |
присоединение к конвенции | accession to a convention |
присоединение страны к военной организации НАТО | the country's integration into the NATO military command |
присоединить к другому пункту | link to another paragraph |
присоединиться к авторам | co-sponsor (проекта резолюции, предложения и т.п.) |
присоединиться к договору | join a treaty |
присоединиться к конвенции | adhere to a convention |
присоединиться к конвенции | accede to a convention |
присоединиться к организации | join an organization |
присоединиться к пакту | accede to a covenant |
присоединиться к предложению | accede to a proposal |
присоединиться к протоколу | accede to a protocol |
присоединиться к санкциям против | join in sanctions against (кого-либо) |
присоединиться к соглашению | accede to an agreement |
присоединиться к соглашению | accede to a covenant |
присоединиться к чьему-либо требованию | concur in the request |
присоединиться к числу авторов | co-sponsor a document (bigmaxus) |
присоединиться к числу авторов | co-sponsor a book (bigmaxus) |
присоединиться к числу авторов | join in sponsoring (проекта резолюции и т.п.) |
присоединиться к числу авторов проекта резолюции | join in sponsoring a draft resolution |
присоединиться к числу авторов проекта резолюции | join the sponsors of a draft resolution |
присоединиться к числу авторов проекта резолюции | become a sponsor of a draft resolution |
присоединиться к числу авторов проекта резолюции | associate oneself with the sponsors of a draft resolution |
присоединиться к числу независимых государств | accede to independence |
присоединяться к | associate oneself with (мнению и т.п.) |
присоединяться к международным усилиям, нацеленным на то, чтобы принести мир в эту страну | join international efforts to bring peace to the country (контекстуальный перевод; Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
приспосабливать позицию к своим собственным интересам | tailor positions to own self-interest |
приспособить внешнюю политику применительно к | adapt foreign policy to (чему-либо) |
приспособление к изменениям на рынке | adjustment to market changes |
приспособляться к требованиям | adapt to the requirements |
пристроиться к "казённому пирогу" | top the pork barrel |
приступить к голосованию | proceed to the vote |
приступить к голосованию | proceed to a vote |
приступить к голосованию без прений | proceed to a vote without debate |
приступить к дискуссии | initiate a discussion |
приступить к дискуссии | take up a discussion |
приступить к дискуссии | come to a discussion |
приступить к исполнению служебных обязанностей | to office |
приступить к исполнению служебных обязанностей | assume office |
приступить к обсуждению | initiate a discussion |
приступить к обсуждению | take up a discussion |
приступить к обсуждению | come to a discussion |
приступить к обязанностям генерального консула | take up duty as Consul General |
приступить к осуществлению программы | launch a program (bigmaxus) |
приступить к официальным обязанностям в качестве | take up official duties as |
приступить к подписанию | proceed to the signature |
приступить к какому-либо предприятию | inaugurate an undertaking |
приступить к прениям | take up a discussion |
приступить к прениям | initiate a discussion |
приступить к прениям | come to a discussion |
приступить к проведению репрессивных мер | launch a crackdown |
приступить к рассмотрению вопроса | enter into an examination of an issue |
приходить к единому мнению | come to a consensus (about ... – по поводу ... Alex_Odeychuk) |
приходить к компромиссу | come to a compromise (Alex_Odeychuk) |
приходить к консенсусу | arrive at a consensus (Alex_Odeychuk) |
приходить к согласию по поводу формата | have agreed on a format (встречи, переговоров; Washington Post Alex_Odeychuk) |
пришедшее к власти правительство | incoming government |
проводить делегацию к её месту | escort a delegation to its place (на официальном совещании и т.п.) |
продвижение к социализму | advance to socialism |
проложить путь к | pave the way towards (financial-engineer) |
проявление власти со стороны какого-либо государства по отношению к иностранным судам | exercise of the authority of state over foreign vessels |
проявление власти со стороны какого-либо государства по отношению к иностранным судам | exercise of the authority of a state over foreign vessels |
пытаться расположить к себе | woo |
равное отношение к | equal treatment of |
разжигать ненависть к какой-либо стране | foment hatred for a country |
ратификационные грамоты и документы о присоединении к протоколу | instruments of ratification and of accession to the Protocol |
речь судьи к присяжным | charge |
решительная приверженность к | unflinching commitment to (Alex_Odeychuk) |
сбалансированные заявления с призывом к диалогу | evenhanded statements calling for dialogue (Washington Post Alex_Odeychuk) |
сборник материалов к выборной кампании | campaign textbook |
свести к | narrow down (чему-либо) |
свести к минимуму опасность распространения ядерного оружия | minimize the proliferation risk |
свести к минимуму риск распространения ядерного оружия | minimize the proliferation risk |
свидетельство о приписке к порту | certificate of registry |
свободный доступ к морю государств, не имеющих к нему выхода | free access to the sea of land-locked states |
сводить к нулю 2.вводить | bring to nought |
сделать попытку прийти к власти | make a bid for power |
сделать сбалансированные заявления с призывом к диалогу | issue evenhanded statements calling for dialogue (Washington Post Alex_Odeychuk) |
серьёзные ошибки ведут, в конце концов, к краху | blunders lead to eventual disaster (bigmaxus) |
скатиться к конфронтации | slide into confrontation |
скатиться к конфронтации | drift into confrontation |
скатиться к открытой враждебности | have descended into open hostility (Relations, which came to a near total breakdown during the last year, had descended into open hostility during more recent bilateral meetings. cnn.com Alex_Odeychuk) |
скатиться к противоборству | slide into confrontation |
скатиться к противоборству | drift into confrontation |
скатываться к конфронтации | slide into a confrontation |
склонный к размышлениям | deliberative |
совершить поворот в политике от взаимного недоверия к разрядке | effect a change from mutual distrust to relaxation |
согласовать единый подход к | agree a united approach to (англ. оборот взят из репортажа BBC News Alex_Odeychuk) |
содействовать внедрению в преломлении к нашим планам передовых идей и наработок | facilitate the introduction of advanced ideas and suggestions as they relate to our plans (Alex_Odeychuk) |
сопровождать даму к столу | take a lady in to dinner |
Специальный фонд ООН для развивающихся стран, не имеющих выхода к морю | United Nations Special Fund for Land-locked Developing Countries |
способность быстро приспосабливаться к обстоятельствам или оправляться от удара | elasticity |
способность к изучению иностранных языков | the gift of tongues (bigmaxus) |
способность рынка к насыщению | saturation capacity |
способность рынка к быстрой реакции | mark sensitiveness |
справедливое и равное отношение к национальным меньшинствам | just and equal treatment of minorities |
средства к жизни | safeguards (bigmaxus) |
средства к жизни | maintenance (bigmaxus) |
средство доставки оружия к цели | weapon-delivery vehicle |
сталкиваться лицом к лицу | face (с чем-либо) |
страна, не имеющая выхода к морю | landing country |
стремиться к | strife towards something (bigmaxus) |
стремиться к | strife against something (bigmaxus) |
стремиться к | strife after something (bigmaxus) |
стремиться к | strive for something (bigmaxus) |
стремиться к более тесному сотрудничеству | seek closer cooperation (with ... – с ... ; англ. термин – из репортажа Voice of America Alex_Odeychuk) |
стремиться к власти | strive for power |
стремиться к гегемонии | seek hegemony |
стремиться к достижению комплексной сделки | push for a package |
стремиться к миру без ядерного оружия | work for a world without nuclear weapons (англ. цитата – из публикации Norwegian Nobel Committee Alex_Odeychuk) |
стремиться к могуществу | strive for power |
стремиться к окончательному урегулированию | head for a showdown (спорного вопроса) |
стремиться к переговорам | seek negotiations with (с кем-либо) |
стремиться к победе | seek victory |
стремиться к разрешению разногласий путём переговоров | seek a negotiated settlement to the dispute |
стремиться к разрядке | strive for detente |
стремиться к увеличению влияния на своей периферии | pursue greater influence along one's periphery (vasily.m.biryukov) |
стремиться к углублению связей | pursue closer ties (with ... – с ... // New York Times, 2019 Alex_Odeychuk) |
стремящийся к единству | unitary |
ступенька к власти | stepping-stone to power |
тенденция к повышению | upward tendency (цен и т.п.) |
тенденция к понижению | downward bias (цен и т.п.) |
теперь вернёмся к самому началу | let's go back to square one (bigmaxus) |
теперь я перехожу к | now I come to (bigmaxus) |
товары, чувствительные к иностранной конкуренции | import sensitive articles |
требование к поставляемой продукции | purchasing specifications |
требования политического характера к процедуре контроля | political requirements to the verification procedure |
требования, предъявляемые к иностранному капиталу | qualifying standards for foreign investment |
требования, предъявляемые к иностранцам | requirements for aliens |
требования, предъявляемые к качеству | quality specifications |
требования, предъявляемые к качеству | quality specification |
уважение к монарху, находящемуся вне пределов его страны | consideration due to a monarch abroad |
уважение к флагу | respect of the flag |
угроза прибегнуть к санкциям | threat to invoke sanctions |
удостоверение о годности к полётам | certificate of airworthiness |
успеть закончить работу к предельному сроку | meet a deadline |
успеть закончить работу к установленному сроку | meet a deadline |
устранить стимул к производству всех видов оружия | eliminate the incentive to the production of all kinds of weapons |
Факультативный протокол к Конвенции о правах ребёнка, касающийся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии | • Optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography (2000 ЛТ) |
Факультативный протокол к Конвенции о правах ребёнка, касающийся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии | Optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography (2000 ЛТ) |
формальное присоединение к существующему договору | formal entrance into an existing treaty |
ход рассуждения от общего к частному | deductive reasoning |
цены проявляют тенденцию к повышению | prices tend upwards |
цены проявляют тенденцию к понижению | prices tend downwards |
чувствительный к иностранной конкуренции | sensitive |
шаг к открытой конфронтации | step toward open confrontation (with ... – с ... ; англ. цитата – из статьи в Business Week Alex_Odeychuk) |
это не имеет отношения к прениям | it's outside the framework of the debate (bigmaxus) |
это не относится к делу | it's out of order (bigmaxus) |
отрицательные эффекты снижения стимулов к труду | disincentive effects (связанные, напр., с ростом государственных пособий) |
я думаю, что мне надо от разговоров переходить к делу | I've done talking. I'm going to act (bigmaxus) |
я к этому не причастен | I have no part in this (bigmaxus) |