Russian | English |
анализ образца породы на признаки нефти посредством его помещения в растворитель | solvent cut test (MichaelBurov) |
большой пласт донного вещества на якоре при его подъёме | balling-up |
буровое долото с образовавшимся на нём сальником | balled-up drilling bit |
Временной разрыв между осуществлением инвестиций и их окупаемостью | Pay Out Time (tat-konovalova) |
• Временной разрыв между осуществлением инвестиций и их окупаемостью | Pay Out Time (tat-konovalova) |
добавки к виниловым смолам, придающие им устойчивость | advastabs |
довезти растворрассол, пополнить, восстановить его запас | reintegrate mud (brine Johnny Bravo) |
долото с налипшей на него породой, образовавшимся сальником | balled up bit |
долото с образовавшимся на нём сальником | reverse circulation drilling bit (MichaelBurov) |
долото с образовавшимся на нём сальником | reverse circulation drill bit (MichaelBurov) |
замедленное разбуривание месторождения с его одновременной эксплуатацией | delayed development (MichaelBurov) |
индикатор натяжения талевого каната, устанавливаемый в его закреплённой части | line tension in the dead line (MichaelBurov) |
индикатор натяжения талевого каната, устанавливаемый в его закреплённой части | line tension (MichaelBurov) |
классификация труб по их длине | range length (АНИ групирует трубы по их длине (в футах) Yeldar Azanbayev) |
компания, закупающая природный газ из сетей в период снижения на него спроса, сжижает и хранит его с тем, чтобы в дальнейшем регазифицировать и закачать его в региональные газовые сети | peakshaving facility |
Лаборатория по изучению атмосферы авиационного космического центра им. Годдарда | Goddard Space Flight Center Laboratory for Atmospheres (MichaelBurov) |
Лаборатория по изучению атмосферы авиационного космического центра им. Годдарда | Goddard Laboratory for Atmospheres (MichaelBurov) |
метод предотвращения выброса из скважины путём прекращения циркуляции до приготовления бурового раствора требуемой плотности и его последующей закачки | wait-and-weight method (MichaelBurov) |
метод предотвращения выброса из скважины путём прекращения циркуляции до приготовления бурового раствора требуемой плотности и его последующей закачки | engineer's method (MichaelBurov) |
мониторинг ресурсов и их использования | resource tracking and control (MichaelBurov) |
Московский институт нефтехимической и газовой промышленности им. И.М. Губкина | I. M. Gubkin Moscow Institute of the Petrochemical and Gas Industry (MichaelBurov) |
нагнетание кислоты под давлением в пласт до его разрыва | fracture acidizing |
наименьшее расстояние между центрами двух молекул при их столкновении | collision diameter of molecules |
Научно-аналитический центр рационального недропользования им. В.И. Шпильмана | V.I.Shpilman Research Center for Sustainable Mining (как вариант, в отсутствие официального наименования на английском masizonenko) |
Научно-техническое общество нефтяной и газовой промышленности им. И.М. Губкина | Scientific and Technical Society of the Oil and Gas Industry (MichaelBurov) |
небольшое кол-во сжиженного газа, подаваемого в резервуар газовоза для его предварительного охлаждения перед основной погрузкой | heel (лучше "подошвы" пока никакого короткого варианта не нашлось. Может, кто-то из специалистов подскажет? kotechek) |
нефть, оставшаяся в пласте в виде линз, "целиков" после его обводнения | bypassed oil (MichaelBurov) |
отвердитель бурового раствора для борьбы с его поглощением | Magne-Set |
ответственность за экспертизу контрактов, предшествующую их подписанию | responsibility for reviewing contracts before approval |
предохранительный переводник на квадрате для защиты его резьбы | kelly saver sub (MichaelBurov) |
проект добычи газа и использования его для производства электроэнергии | gas-to-power project (Leonid Dzhepko) |
разрезание керна вдоль его продольной оси | slabbing (MichaelBurov) |
разрезной конусный замок для фиксации "толкателя" в ЦК при его закрытии | collet (открытии Johnny Bravo) |
распространение разливов и их последствия | fate and effects of spilled oil (MichaelBurov) |
РГУ нефти и газа им. И.М. Губкина | Gubkin Oil and Gas University (MichaelBurov) |
РГУ нефти и газа им. И.М. Губкина | Gubkin Russian State Oil and Gas University (Vladimir Shevchuk) |
РГУ нефти и газа им. И.М. Губкина | Gubkin Russian State University of Oil and Gas (vbadalov) |
Режим "пользуйся им или останься без него", режим "UIOLI" | UIOLI (Use-it-or-lose-it Псетко) |
ремонт оборудования во время его работы | servicing of equipment in operation (MichaelBurov) |
Российский государственный университет нефти и газа им. И.М. Губкина | Gubkin University (MichaelBurov) |
Российский государственный университет нефти и газа им. И.М. Губкина | I.M. Gubkin Russian State Oil and Gas university (MichaelBurov) |
Российский государственный университет нефти и газа им. И.М. Губкина | I.M. Gubkin Russian State University of Oil and Gas (MichaelBurov) |
с момента его подписания | upon signature thereof by (Yeldar Azanbayev) |
с момента его подписания | when signed (Yeldar Azanbayev) |
система наклонного бурения с одновременным измерением его параметров | steerable system (MichaelBurov) |
Судостроительный научно-исследовательский институт им. Крылова | Krylov Shipbuilding Research Institute (MichaelBurov) |
техническое обслуживание во время его работы | servicing of equipment in operation (MichaelBurov) |
техническое обслуживание оборудования во время его работы | servicing of equipment in operation (MichaelBurov) |