DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing Иметь и не иметь | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.Автор не имеет какой-либо квалификации вообще: ни как математик, ни как писатель. Поэтому человеку с традиционным образованием может оказаться затруднительным как прочитать книгу, так и воспринять её содержаниеthe author has no qualifications whatever, either as a mathematician or as a writer. This may make it difficult for academicians either to read this book, or to accept the findings herein
amer.Американская мамаша, которая занимается только детьми, после школы забирает их на мини-вэне и везёт на занятия футболом или др. кружки, постоянно опекает своих "ангелочков" и не даёт им шагу ступить. Сейчас часто имеет негативную коннотациюsoccer mom (mockerin)
comp., MSАтрибут имеет составной ключ и не может быть обновлён с использованием данного синтаксиса обратной записиthe attribute has a composite key and cannot be updated using this writeback syntax. (SQL Server 2012)
media.video cassette recording system видеокассетная система с шириной ленты 1/2 дюйма, которая разработана и стандартизирована в Западной Европе, имеются различные её варианты: VCR-standard eurostandard 1, VCR-longplay, SVR super-video-recording, все системы между собой не совместимы, несмотря на то, что применяются одинаковые корпуса кассет с расположенными одна над другой катушками, скорость протяжки ленты по мере надобности различна, эти системы в настоящее время не имеют распространенияVCR-system
gen.возможно, наказывать шлепками имеет смысл лишь самых маленьких детей, которые находятся ещё в том возрасте, когда доводы разума и попытки разъяснение совершаемых ими поступков не могут возыметь над ними заметного действияarguably, spanking is the only method of discipline for toddlers who can't understand reason and explanations (bigmaxus)
busin.Вышеперечисленные услуги выполнены полностью и в срок. Заказчик претензий по объёму, качеству и срокам оказания услуг не имеетthe services mentioned above are provided in the full volume and on time. the Customer does not have claims on volume, quality and term of the services.
transp.грузовое судно, которое перевозит любые грузы и не имеет заранее обговорённого маршрутаtramp ship
tech.данный продукт не имеет аналогов и опыта использования на территории Россииneither this product nor anything comparable to it has been used in Russia (Technical)
gen.ему так и не удалось осуществить своё желание иметь собственный домhe has never realized his desire to own a house
progr.если необходимо связать документ, который вы ещё не имеете, можно создать и вставить его непосредственно в обзор документов объекта, тогда делающий соединениеif you need to connect a document that you don't have yet, you can create and insert it directly into the object's document survey, which then makes the connection
math.если функция f z является аналитической и не имеет нулей в А, тоif f z is analytic and free from zeros in A then
geol.жила, которая не имеет выхода на поверхность и не может быть обнаружена по каким-либо признакам на поверхностиblind lode
geol.жила, которая не имеет выхода на поверхность и не может быть обнаружена по каким-либо признакам на поверхностиblind lead
product.заказчик претензий по объёму, качеству и срокам оказания услуг не имеетabove mentioned services are accomplished to the fullest extent and due date. Customer has no claims as of the volume, quality and terms of services provided (Yeldar Azanbayev)
Makarov.законные граждане, те которые имеют законные основания для посещения колонии, и незаконные, которые не имеют таких основанийthe legitimates, who have legal reasons for visiting the colony, and the illegitimates, or those who have not such reasons
Makarov.знаете ли вы, кто такие критики? Те, кто сами не имели успеха в литературе и искусствеyou know who the critics are? The men who have failed in literature and art
Игорь Миги в планах не иметьhave zero intention to
mech.eng., obs.8 и 15 не имеют общих множителей, кроме единицы8 is prime to 15
gen.игроки в бейсбол из числа студентов не должны иметь и тени профессионализмаcollege baseball men should not savor of professionalism
gen.игроки в бейсбол из числа студентов не должны иметь и тени профессионализмаcollege baseball men should not savour of professionalism
lit."Иметь и не иметь"To Have and Have Not (1937, роман Эрнеста Хемингуэя)
gen.китайский язык не имеет алфавита и пользуется иероглифической письменностьюChinese has no alphabet and is written in characters
PRклеветнические измышления и глубокие теории, которые не имеют никакого отношения к действительностиconspiracies and hoaxes (CNN Alex_Odeychuk)
construct.Котельный шлак должен быть послойно уплотнён и иметь не более ... несгоревшего угляBoiler slag should be packed in layers and the content of the unburnt coal should not be more than
proverbкто ничего не знает, тот и сомнений ни в чём не имеетhe that knows nothing doubts nothing
Makarov.любой может дать отвод на том основании, что то-то и то-то не имеет отношения к делуanybody may challenge on the ground that so and so is unfit
Makarov.может быть, Тоник и другие считают, что политики довольно глупы и понятия не имеют об интернетеperhaps Tonic and others think that politicians are a rather thick lot and have no idea about the internet
construct.Наружная поверхность арматуры должна быть гладкой, не иметь раковин и трещинthe outside surface of the valves should be smooth, free from cavities and cracks
Makarov.наша религиозная система не имеет установленной формы церковной службы, которую можно было бы выучить наизусть и повторятьour religious system has no set form of liturgy to be got off by heart and repeated
gen.не быть ограниченным в своём выборе и иметь возможность выбрать любой вариантkeep one's options open (Artemie)
lawне имеет юридической силы и не может использоваться ни для каких других целейnot otherwise of any legal force or effect and shall not be otherwise usable (Andy)
mil.не иметь вооружённых сил, способных организовать переброску на большие расстояния сил и средств для участия в операциях на зарубежных театрах военных действий, организовать материально-техническое снабжение войск и проводимых операцийlack a military capable of power projection or the ability to travel great distances, sustain themselves and sustain operations (CNN Alex_Odeychuk)
idiom.не иметь достаточно таланта и амбицийcannot cut it (Yeldar Azanbayev)
policeне иметь за плечами судимости и фактов уголовного преследованияhave no criminal history (New York Times Alex_Odeychuk)
lawне иметь законных оснований для въезда и проживания в СШАhave no lawful basis to enter or remain in the United States (Washington Post Alex_Odeychuk)
inf.не иметь и понюшкиhave not a sniff of
lawне иметь исключительного права и права передачиhave a nonexclusive, nontransferable right (Alex_UmABC)
policeне иметь судимости и не привлекаться к уголовному преследованиюhave no criminal record (USA Today Alex_Odeychuk)
policeне иметь судимости и не привлекаться к уголовному преследованию во взрослом возрастеhave no criminal record as an adult (USA Today Alex_Odeychuk)
Makarov.некоторые загрязняющие агенты не только циркулируют в окружающей среде, но и имеют тенденцию накапливаться в живых организмахsome pollutants not only cycle in the environment, but also tend to accumulate in living organisms
math.никакие два различных корня не имеют одну и ту же действительную частьno two distinct roots have the same real part
proverbничем не рисковать значит ничего и не иметьnothing venture, nothing have
Игорь Мигничтожны и не имеют юридической силыare null and void
scient.но как и те ..., эти ... не имеют никакого отношения к ...but like those,these have nothing to do with
PRновостные материалы, содержащие клеветнические измышления и глубокие теории, которые не имеют никакого отношения к действительностиnews stories floating conspiracies and hoaxes (CNN Alex_Odeychuk)
lit.Он бравировал тем, что не имеет аттестата зрелости: "Я и среднюю школу не окончил, а в биржевых сводках разбираюсь почище Бернарда Баруха".He bragged about his lack of formal education: I never finished high school, but I can read the stockmarket pages better than Bernard Baruch. (J. Susann)
Makarov.он не мог иметь своих детей и поэтому усыновил двух малышейhe couldn't have children of his own so he adopted a couple of kids
gen.он подумал и пришёл к выводу, что не имел права так поступатьhe reflected that he had no right to do this
Makarov.он подумал и пришёл к выводу, что он не имел права так поступатьhe reflected that he had no right to do this
Makarov.они уверены, что политики народ довольно ограниченный и не имеют представления об интернетеthey think that politicians are a rather thick lot and have no idea about the internet
gen.позиция, согласно которой религиозные вопросы и взгляды не должны иметь места при решении внерелигиозных проблемsecularism
Makarov.председатель заявил, что он и его комитет не имеют никакого отношения к тому, что сказал директорthe chairman stated that he dissociated himself and his committee from the views expressed by the director
progr.Разомкнутая система не имеет обратной связи и образует выходной сигнал в виде непосредственной реакции на входной сигналan open-loop system operates without feedback and directly generates the output in response to an input signal (ssn)
media.распределение Райса для огибающей суммы двух синусоидальных сигналов и узкополосного гауссова шума является двухмодовым, если а и b не равны между собой и не равны нулю, а гауссов шум имеет малую мощность по сравнению с мощностью каждого синусоидального сигналаRician distribution
media.распределение Райса для огибающей суммы двух синусоидальных сигналов и узкополосного гауссова шума является двухмодовым, если а и b не равны между собой и не равны нулю, а гауссов шум имеет малую мощность по сравнению с мощностью каждого синусоидального сигналаbactrian distribution
amer.речь, слова, заявления, не защищённые первой поправкой к конституции США, поскольку они имеют целью вызвать ненависть к лицам и группам лиц по признаку расы, религии, пола, сексуальной ориентации, национального происхождения и иным признакамhate-speech
media.служба виртуальной частной сети, применяющая протокол туннелирования L2F компании Cisco, функционирует только в частной сети CompuServe и не имеет выхода в InternetSafe Reach IP
Makarov.снег, который не имеет жидкой воды, а поэтому сохраняет резкие очертания, искрится на солнце и скрипит при надавливании на негоdeposited snow retained below the freezing point, which has steep contours, sparkles in the sun and crunches under pressure
gen.Сотрудник которому доверена определённая часть профессии, но не имеет лицензию или образование для занятия данной профессией самостоятельно и полностьюparaprofessional (Обычно является чьим то помощником greenuniv)
Makarov.специалисты в области анализа и обработки информации занимают такие должности и работают в таких организациях, где их суждения и независимость имеют решающее значение, 77% сами решают, что делать на работе, а не выполняют задания, которые им дают другиеknowledge workers work in positions and organizations where their judgment and independence is a critical component, 77% decide for themselves what to do on the job, rather than being told by someone else
polit.сторонник теории, согласно которой Барак Обама родился за пределами США и не имеет право занимать пост президентаbirther
media.телетайп, способный принимать сигналы и печатать данные, представленные этими сигналами, при этом не имеет клавиатуры и ленточного трансмиттера и не может передавать сигналыreceive-only teletypewriter
Makarov.удить весь день и не иметь ни поклевкиfish all day and not have a rise
media.устройства обычно передатчики контрольных сигналов и радиомикрофоны, которые лицензированы УКВ ЧМ- и ТВ-станциями, имеют максимальную мощность не более 1 Втlow-power broadcast auxiliary station
gen.хотя я не имел к этому никакого отношения, они втянули и меняthey dragged me in though I had nothing to do with it
Makarov.человеческая природа имеет свои границы, и мы никогда не сможем преодолеть ихthe limits of our nature are set, and we can never cross them
gen.чистая вода не имеет цвета и вкусаpure water is colourless and tasteless
vulg.шутливая церемония, когда мужчина и женщина по очереди перепрыгивают через метлу, после чего они считаются "женатыми" и имеют право жить половой жизнью, не совершая при этом грехаbroomstick wedding
gen.это мошенничество не имело аналогов по своему масштабу и дерзости исполненияthis fraud was unparalleled in its scope and brazenness. (Rebecca)
gen.я и врагу не пожелаю иметь с ней делоI wouldn't wish her on my enemy
Makarov.я прочёл статью с интересом и пониманием, но она не о том, что я имею имел в видуI have now read the article with interest and appreciation but it doesn't meet my point at all
gen.я этого и в мыслях не имелit never even crossed my mind