Russian | English |
быть завербованным для работы в государственных интересах | be recruited to work for the government (New York Times Alex_Odeychuk) |
быть завербованным для работы в государственных интересах | be recruited to work for the government (Alex_Odeychuk) |
вводный курс подготовки для специалистов по иностранным языкам | linguist entrant training programme (gov.uk Alex_Odeychuk) |
для служебного пользования – с ограниченным доступом | official – sensitive (британский гриф секретности: In a memo marked "official – sensitive", the agency states that it was urgently seeking the views of council chief executives and leaders to be fed directly into the Cabinet Office. theguardian.com Alex_Odeychuk) |
знать язык на уровне, необходимом для разведывательной работы | know the language for intelligence work (financial-engineer) |
зонная палетка для расчёта изостатических поправок | zone chart isostatic corrections (Yeldar Azanbayev) |
зонная палетка для расчёта топографических поправок | zone chart terrain corrections (Yeldar Azanbayev) |
командировать для осуществления политических диверсий | send on political sabotage missions (nytimes.com Alex_Odeychuk) |
личная встреча агента с куратором или другим агентом для передачи информации или обмена информацией | live drop (The method stands in contrast to the dead drop. Aiduza) |
место для встречи | meeting-place (агентурной financial-engineer) |
микрофон, использующий проводные каналы связи для передачи информации | wired microphone (Alex_Odeychuk) |
основа для вербовки | basis for recruitment (Compromising material about a candidate for recruitment, a family member or close relative, a best friend or girlfriend is the basis for recruitment because it makes the candidate for recruitment dependent on intelligence or counter-intelligence agencies. — Компрометирующие материалы в отношении кандидата на вербовку, члена его семьи или близкого родственника, лучшего друга или подруги являются основой для вербовки, поскольку обуславливают зависимость вербуемого от органов разведки или контрразведки.) |
перехватывать радиообмен в диапазоне частот для нужд гражданского населения | have been picking up civilian radio broadcasts (Alex_Odeychuk) |
помещение для работы с секретными документами | Sensitive Compartmented Information Facility (Val_Ships) |
представляющий особый интерес для сотрудников разведки | of great interest to intelligence officials (New York Times Alex_Odeychuk) |
проверка для допуска к секретной работе | security check |
проверка для допуска к секретным документам | security check |
проверка для допуска к секретным документам | security processing (4uzhoj) |
проверка для доступа к секретным документам | security check (В.И.Макаров) |
разведывательная информация для управлению рисками | risk intelligence (Alex_Odeychuk) |
разведывательная сводка для Президента США | intelligence briefing for the president of the United States (Washington Post Alex_Odeychuk) |
разведывательные оценки, подготавливаемые для лиц, ответственных за выработку политического курса | intelligence assessments prepared for policymakers (Fox News Alex_Odeychuk) |
развернуть агентурную сеть для диверсионной работы | set up the infrastructure for sabotage (cnn.com Alex_Odeychuk) |
раскрывать их значение для решения задач, стоящих перед контрразведывательными органами | explain the value they provide to the counterintelligence mission (Alex_Odeychuk) |
создавать питательную почву для вербовки в целях осуществления экстремистской деятельности | becomes a fertile recruiting ground for extremism (Alex_Odeychuk) |
создавать питательную почву для вербовки в члены экстремистских организаций | becomes a fertile recruiting ground for extremism (Alex_Odeychuk) |
создать эффективную основу для его вербовки | create an effective basis for recruiting him (Alex_Odeychuk) |
составлять разведывательную сводку для Президента США | compile an intelligence briefing for the president of the United States (Washington Post Alex_Odeychuk) |
способы противодействия угрозе со стороны иностранных разведок для обеспечения безопасности искусственного интеллекта | ways to encounter the foreign intelligence threat in order to have artificial intelligence security (defense.gov Alex_Odeychuk) |
суточная сводка для президента | President's Daily Brief (Washington Post; the ~ Alex_Odeychuk) |
фиктивная фирма, служащая в качестве прикрытия для разведывательной работы | notional (grafleonov) |
формировать помеховый сигнал для защиты речевой информации от утечки | generate audio interference (Alex_Odeychuk) |