Russian | English |
базовая формула для расчёта предельной величины дохода | revenue cap yardstick formula (MichaelBurov) |
беспроводная сенсорная сеть для измерения мощности | wireless power meter sensor network (ambassador) |
выработка электроэнергии для заданного режима работы | must run generation (MichaelBurov) |
выработка электроэнергии для заданного режима работы | must-run generation (MichaelBurov) |
депозитный фонд, предназначенный для инвестиций | discretionary funds (MichaelBurov) |
запас для обеспечения надёжности электропередач | TRM (MichaelBurov) |
запас для обеспечения надёжности электропередач | transfer reliability margin (MichaelBurov) |
земельный коридор, приобретённый энергокомпанией для размещения трассы ЛЭП | right-of-way (MichaelBurov) |
измерение электроэнергии для расчёта платы за её потребление | billing metering (MichaelBurov) |
использование оптового рынка для транзита электроэнергии | wholesale wheeling (MichaelBurov) |
коммутационные присоединения для подключения к шине | switchgear bays connecting to the busbar (ssn) |
метод скользящей шкалы для регулирования энергетических компаний | Sliding Scale method of regulation (MichaelBurov) |
30-минутный резерв для замены | thirty-minute replacement reserve (MichaelBurov) |
30-минутный резерв для замены | 30-minute operating reserve (MichaelBurov) |
мощность для покрытия базовой нагрузки | baseload capacity (MichaelBurov) |
мощность для покрытия базовой нагрузки | base-load capacity (MichaelBurov) |
мощность для управления колебаниями спроса | demand management capacity (MichaelBurov) |
мощность электростанций для покрытия базисной части графика нагрузки | baseload capacity (MichaelBurov) |
мощность электростанций для покрытия базисной части графика нагрузки | base-load capacity (MichaelBurov) |
мощность-нетто для покрытия нагрузок | net energy for load (MichaelBurov) |
невращающийся резерв и резерв для замены | non-spinning and replacement reserves (MichaelBurov) |
невращающийся резерв и резерв для замены | auction for spinning (MichaelBurov) |
недостаток генерирующей мощности, необходимой для реализации обязательств энергокомпании | capacity emergency (MichaelBurov) |
нетто электроэнергия для распределения | net energy for distribution (MichaelBurov) |
оборудование для автоматического повторного включения | automatic reclose equipment (MichaelBurov) |
оборудование для продувки сажи | soot-blowing equipment (Nazim Kasimov) |
оборудование для энергоснабжения | power supply equipment (ssn) |
обязательная выработка электроэнергии для заданного режима работы | regulatory must-run generation (MichaelBurov) |
обязательный объём выработки для обеспечения надёжности | reliability must run generation (MichaelBurov) |
обязательный объём мощности для обеспечения надёжности | reliability-must-run (RMR Viacheslav Volkov) |
одинаковый для всей системы тариф на передачу электроэнергии | postage stamp rate (MichaelBurov) |
Одно из распределительных устройств показано как секция шины, имеющая одиночную шину и два очень простых коммутационных присоединения для подключения к шине | one of the voltage levels is shown with a busbar section having a single busbar and two very simple switchgear bays connecting to the busbar (см. IEC 61970-301) |
официально объявленная цена для данного пункта | posted price (MichaelBurov) |
официально объявленная цена для данного пункта | postings (MichaelBurov) |
приемлемая сторона для сделки | eligible commercial entity (MichaelBurov) |
производство электроэнергии генераторами, предназначенными для работы в часы максимума нагрузки | peaking generation |
рабочая мощность для определённого периода времени за вычетом расхода на собственные нужды | net dependable capacity (MichaelBurov) |
резерв для восстановления частоты | frequency restoration reserve (Leviathan) |
резерв для замены | replacement reserve 1-2 hr., slower start-up (MichaelBurov) |
резерв для планирования | planning reserve (MichaelBurov) |
резерв для поддержания частоты | frequency containment reserve (Leviathan) |
резерв для регулирования частоты | frequency regulation reserve (fastest MichaelBurov) |
резерв для целей регулирования | regulating reserve (MichaelBurov) |
резерв мощности для регулирования | adequate regulating margin (MichaelBurov) |
ресурс для обязательного использования | must-take resource (MichaelBurov) |
ресурсы для обязательного использования | regulatory must-take generation (MichaelBurov) |
рыночная структура, создающая условия для заключения двусторонних договоров | bilateral contracting market structure (MichaelBurov) |
секция шины, имеющая одиночную шину и два очень простых коммутационных присоединения для подключения к шине | busbar section having a single busbar and two very simple switchgear bays connecting to the busbar (ssn) |
снижение напряжения для потребителей | brownout (обычно не замечаемое по месту жительства MichaelBurov) |
средства для производства электроэнергии | generation facilities (MichaelBurov) |
стенд для ускоренных эксплуатационных испытаний | facility for accelerated service testing (Altuntash) |
счётчик для двухставочного тарифа | double-rate meter (MichaelBurov) |
тариф для населения | residential tariff (MichaelBurov) |
тариф для низкого коэффициента нагрузки | low-load-factor tariff (MichaelBurov) |
тариф для потребителей, которые могут отключаться по команде диспетчера | interruptible tariff (MichaelBurov) |
тариф для потребителей, подключённых к сети высокого напряжения | high-voltage tariff (MichaelBurov) |
тариф для потребителей с высоким коэффициентом нагрузки | HLFT (MichaelBurov) |
тариф для электрифицированного транспорта | motive power tariff (MichaelBurov) |
тариф на электроэнергию для бытовых потребителей | domestic tariff (MichaelBurov) |
тариф на электроэнергию для промышленных предприятий | industrial tariff (MichaelBurov) |
тариф на электроэнергию для сельскохозяйственных предприятий | farm tariff (MichaelBurov) |
тариф, устанавливаемый для потребителей с высоким коэффициентом нагрузки | HLFT (MichaelBurov) |
технология для пикового потребления | peaking technology (MichaelBurov) |
тренажёр для диспетчеров | operator training simulator (ssn) |
тридцатиминутный резерв для замены | thirty-minute replacement reserve (MichaelBurov) |
тридцатиминутный резерв для замены | 30-minute operating reserve (MichaelBurov) |
турбогенератор для обязательной выработки электроэнергии в целях обеспечения надёжности | reliability must run unit (MichaelBurov) |
улавливание сбор и/или накопление аккумулирование энергии для её использования | energy harvesting (dratm) |
услуги для источников электроэнергии в отношении регулирования поставок реактивной мощности и напряжения | reactive supply and voltage control from generating sources service (MichaelBurov) |
услуги, оказываемые для источников выработки электроэнергии в отношении регулирования поставок реактивной мощности и напряжения | reactive supply and voltage control from generating sources service (MichaelBurov) |
услуги по передаче мощности и электроэнергии для оптового сбыта | wholesale transmission services (MichaelBurov) |
фонд, используемый для инвестирования в определённую отрасль | sector fund (MichaelBurov) |
холодное резервирование для быстрого пуска | cold reserve for quick start (MichaelBurov) |
холодное резервирование для медленного пуска | cold reserve for slow start (MichaelBurov) |
холодный резерв для быстрого пуска | cold reserve for quick start (MichaelBurov) |
холодный резерв для медленного пуска | cold reserve for slow start (MichaelBurov) |
чистая электроэнергия для распределения | net energy for distribution (MichaelBurov) |
электроснабжение для устранения дисбаланса | balancing energy supply (MichaelBurov) |
электростанция для покрытия базисной нагрузки | base-load power station (MichaelBurov) |
электростанция для покрытия базисной нагрузки | baseload plant (MichaelBurov) |
электростанция для покрытия базисной нагрузки | base-load plant (MichaelBurov) |
эта величина используется в системе координат ускорения мощности в тренажёрах для диспетчеров | this value is used in the accelerating power reference frame for operator training simulators (см. IEC 61970-301) |