Russian | English |
безопасное расстояние до препятствия | safe obstruction clearance |
боковое расстояние до точки измерения шума | lateral noise measurement distance |
Будьте на приёме на частоте до связи с | Stand by (frequency) for (call sign; типовое сообщение по связи; позывной) |
в диапазоне чисел М от 0, 25 до 1, 00 | at Mach 0.25 to 1.00 |
в диапазоне чисел Маха от 0, 25 до 1, 00 | at Mach 0.25 to 1.00 |
в случае если Aвиакомпания не производит оплату инвойса в соответствии с Параграфом 9.1, Обслуживающая Компания может с предварительного письменного уведомления прекратить услуги до тех пор пока не будет оплачен счёт | if the Carrier does not pay invoices in accordance with Paragraph 9.1, the Handling Company may with prior written notice discontinue services until the account is brought current. Interest will accrue on a cumulative basis until settlement is made in full (Your_Angel) |
Ведение самолёта Услуги УВД от терминала до терминала | gate-to-gate ATM (/techtranslation-english mazurov) |
Верхняя граница облаков м, вершины до | Top of cloud ... m, peaks up to ... m (типовое сообщение по связи; м) |
взлётная дистанция до высоты 15 м | takeoff-to-clear-50ft distance |
взлётная дистанция до высоты 50 фт | takeoff-to-clear-50ft distance |
внешний радиомаркер, определяющий расстояние до порога ВПП. | outer marker (Andy) |
воздействие невесомости на яйцо до вылупления зародыша | prehatching weightlessness |
вопросы об его или их до-и-после договорных отношений | pre- and post-contractual (NDA MihayloConSveta) |
вплоть до управляемых задач | down to manageable tasks (geseb) |
время до истощения | time to exhaustion |
время до опорожнения | time to exhaustion |
резервное время до потери сознания | time to unconsciousness |
время, истёкшее с момента поступления детали, двигателя или самолёта в ремонт до окончания ремонта | Turn Around Time (Slawjanka) |
время ожидания в аэропорту до следующего рейса | layover (Layover – это НЕ задержка вылета с целью стыковки и тем более НЕ "пересадка". Правильное значение: "a period of rest or waiting before a further stage in a journey.: There was only a twenty minute layover at YVR." ART Vancouver) |
все до | all before |
Выполняйте посадку до полной остановки | Make full stop (типовое сообщение по связи) |
высота вертолёта до верхней точки втулки несущего винта | height to top of rotor head |
дальность до намеченного пункта | range to go |
дальность до опасных метеообразований | distance to dangerous moisture targets (Konstantin 1966) |
дальность до ППМ | distance to waypoint |
дальность до промежуточного пункта маршрута | distance to waypoint |
дальность полёта до намеченного пункта | range to go |
дальность полёта до полного израсходования топлива | flight range with no reserves |
дальность полёта до пункта назначения | distance-to-go |
движение от CTOT до TTA | от расчетного времени взлета CTOT до планируемого времени прибытия TTA (MichaelBurov) |
движение от CTOT до TTA | от CTOT до TTA (MichaelBurov) |
движение от CTOT до TTA | moving from CTOT to TTA (MichaelBurov) |
движение от CTOT до TTA | move from CTOT to TTA (MichaelBurov) |
движение от CTOT до TTA | CTOT to TTA (MichaelBurov) |
диапазон от малых до средних высот | low-to-medium altitudes |
диапазон от средних до больших высот | medium-to-high altitudes |
дистанция до посадки | distance to go |
до аварии | prior to crash |
до и с ремонтной базы | to and from repair shop (Your_Angel) |
до команды | until advised (при радиообмене Lena Nolte) |
до конца соответствующего периода | prior to the end of the relevant period (Your_Angel) |
до отправления рейса | before flight (sankozh) |
до падения | prior to crash |
"до получения извещения от ... " | until advised by |
"до последующего извещения" | until further notice |
до появления "чёрной пелены" | prior to blackout (перед глазами) |
до происшествия | prior to an accident |
"до пролёта пункта" | TIP (код связи) |
до смерти | antemortem |
до соответствующей даты доставки | before the respective Delivery Dates |
до списания | till discarding |
до срыва | below stall |
доведение до уровня годности к полётам | rendering as airworthy |
доведённый до уровня годности к полётам | rendered as airworthy |
доводить до уровня годности к полётам | render airworthy |
доводить до уровня годности к полётам | render as airworthy |
доводить расход топлива до минимума | minimize fuel consumption |
доводящий до уровня годности к полётам | rendering as airworthy |
долговечность до разрушения | fracture life |
допускаемое расстояние до препятствия | obstruction clearance |
допускаемое расстояние до препятствия | obstruction clearance altitude |
допустимый запас высоты от колёс до порога ВПП | threshold wheel clearance |
дотянуть до своего аэродрома | limp (MichaelBurov) |
Ждать по схеме ожидания до | Hold at the holding pattern until (time; типовое сообщение по связи; время) |
за 4 мили до посадки или ближе | on short final (Paravoli) |
за предоставленную ранее работу до такого прекращения | for work already performed before such termination (Your_Angel) |
завинченный до отказа | screwed up tight |
завинчивание до отказа | screwing up tight |
завинчивать до отказа | screw up tight |
завинчивающий до отказа | screwing up tight |
зависимость между амплитудой напряжений и числом циклов до разрушения | stress-cycle relationship |
запас по амплитуде до возникновения колебаний предельного цикла | limit-cycle gain margin |
захват цели до пуска | pre-launch lock-on (ракеты) |
измерение дальности от ЛА до наземного объекта | air-to-ground ranging |
измерение дальности от летательного аппарата до воздушной цели | air-to-air ranging |
измерение дальности от летательного аппарата до наземной цели | air-to-ground ranging |
иллюзорное восприятие взаимосвязанных параметров-размера объекта и расстояния до него | size-distance illusion |
имеет право не предоставлять услуги до тех пор, пока все платежи не будут оплачены | has the right to refrain from providing the services till all due payments have been settled (Your_Angel) |
испытания напр. двигателей "до установки на ЛА" | before-flight-rated tests |
купон не действителен до | coupon not valid before |
летные испытания до закупок | fly-before-buy |
летные испытания до закупок | fly-before-buy approach |
линия ограничения безопасного расстояния до конца крыла | wing tip clearance line |
механизм взаимосвязи восприятия расстояния до объекта и его величины | size-distance scaling mechanism |
минимально допустимое расстояние до препятствия | obstruction clearance limit |
минимально допустимое расстояние от ВПП до рулежной дорожки | taxiway minimum clearance |
минимально допустимое расстояние от ВПП до рулежной дорожки | taxiways minimum clearance |
"наберите до ... и выдерживайте" | climb to... and maintain |
набор высоты до крейсерского режима | climb to cruise operation |
набор высоты до потолка | climb to ceiling (полета) |
нагружение до усталостного разрушения | fatigue failure load |
наклонная дальность до цели | slant visual range |
не действителен до | not valid before (igisheva) |
не долетать до ВПП | undershoot the runway |
не долетающий до ВПП | undershooting the runway |
не долетевший до торца ВПП | undershooting |
не долетел до ВПП | undershot the runway |
не долетел до торца ВПП | undershot |
не долететь до торца ВПП | undershoot |
не сообщайте о местоположении до | Omit position reports until (reporting point; типовое сообщение по связи; контрольный пункт) |
недолетать до ВПП | undershoot the runway (при заходе на посадку) |
недолетать до торца ВПП | undershoot |
недолёт до ВПП | short of runway landing |
недолёт до ВПП | undershooting the runway |
недолёт до торца ВПП | undershooting |
недолёт до торца ВПП | undershoot |
недолёт ЛА до торца ВПП | runway undershoot (при приземлении) |
неисправность, обнаруженная до истечения гарантийного срока | in-warranty failure |
обязуется оплачивать еженедельные предварительные платежи до выполнения рейсов | have to proceed for weekly prepayment before the flights (Your_Angel) |
однозначное определение дальности до опасных метеообразований | unambiguous determination of distance to dangerous moisture targets (Konstantin 1966) |
Ожидайте над приводом название до команды | Hold at name beacon until advised (типовое сообщение по связи) |
Оплата должна быть осуществлена до первого рейса соответствующего двухнедельного периода | the payment will be made prior to the first flight of the corresponding fortnight period |
определение дальности до опасных метеообразований | determination of distance to dangerous moisture targets (Konstantin 1966) |
Остаток будет оплачен до возврата ВС на объект | the remaining balance will be paid prior to the Aircraft Redelivery at the facility |
от входа до выхода | gate-to-gate (MichaelBurov) |
от двери до двери | gate-to-gate (MichaelBurov) |
от CTOT до TTA | move from CTOT to TTA (MichaelBurov) |
от CTOT до TTA | движение от CTOT до TTA (MichaelBurov) |
от CTOT до TTA | moving from CTOT to TTA (MichaelBurov) |
от CTOT до TTA | CTOT to TTA (MichaelBurov) |
от расчётного времени взлёта CTOT до планируемого времени прибытия TTA | CTOT to TTA (MichaelBurov) |
от расчётного времени взлёта CTOT до планируемого времени прибытия TTA | move from CTOT to TTA (MichaelBurov) |
от расчётного времени взлёта CTOT до планируемого времени прибытия TTA | moving from CTOT to TTA (MichaelBurov) |
от расчётного времени взлёта CTOT до планируемого времени прибытия TTA | движение от CTOT до TTA (MichaelBurov) |
от расчётного времени взлёта до целевого времени посадки | moving from CTOT to TTA (MichaelBurov) |
от расчётного времени взлёта до целевого времени посадки | от CTOT до TTA (MichaelBurov) |
от расчётного времени взлёта до целевого времени посадки | движение от CTOT до TTA (MichaelBurov) |
от расчётного времени взлёта до целевого времени посадки | move from CTOT to TTA (MichaelBurov) |
от расчётного времени взлёта до целевого времени посадки | CTOT to TTA (MichaelBurov) |
отделка до блеска | glossy finish |
относящийся к периоду до нагрузки | preexercise |
относящийся к периоду до упражнения | preexercise |
охлаждённый до температуры рабочей среды | cold soaked |
падать до нуля | drop to zero |
падающий до нуля | dropping to zero |
падение до нуля | dropping to zero |
Плата не взимается в случае отмены рейса и если о такой отмене надлежаще извещённо в течение 24 часов до стандартного времени отправления | no charge will be applied in case the flight is cancelled and such cancellation is properly notified within 24 hours before STD |
по версии Верховной комиссии в течение месяца до Июнь срока истечения даты заключения соглашения | as published by Higher Planning Commission in the month prior June to the anniversary date of the agreement (Your_Angel) |
поверните ручку до конца налево | turn the handle counter-clockwise right home |
поверните ручку до конца направо | turn the handle clockwise right home |
подниматься до заданного эшелона | level up |
пожар на ЛА до падения | prior-to-crash fire |
полёт до указания диспетчера | HM (holding to manual Morning93) |
полёт до указания диспетчера | holding to manual (полет в зоне ожидания Morning93) |
полёт от выведения до спуска | ascent through descent |
понижение шума до требуемого уровня | noise conditioning |
посадка с недолётом до торца ВПП | undershoot landing |
предварительно выставляя счёт в еженедельном режиме и предоплата осуществляется до рейса | pre invoiced on a weekly basis and Prepaid before the flights (Your_Angel) |
Приземный ветер градусов, м / с, порывы до | Surface wind ... degrees ... m/sec, max ... m/sec (типовое сообщение по связи; м/с) |
прогнозируемое среднее время до отказа | predicted mean life |
авиационное происшествие в связи с недолётом до ВПП | short-landing accident |
Пролетаете в ... км левее / правее линии пути, возьмите ... градусов вправо / влево до команды | Position ... km left/right of the centerline, turn right/left ... degrees until advised (типовое сообщение по связи) |
профиль до прощёлкивания | unsnapped airfoil |
Процент будет накапливаться на суммарной основе до того момента пока платёж не будет осуществлён в полной мере | Interest will accrue on a cumulative basis until settlement is made in full (Your_Angel) |
работы до начала рабочего проектирования | pre-full-scale development effort |
разворот с перегрузкой до потемнения в глазах | turn on the black-out threshold |
разгон до сверхзвуковой скорости | acceleration through Mach 1 |
разгон до скорости | accelerating to the speed |
разгонять до скорости | accelerate to the speed |
разгоняться до скорости | accelerate to the speed |
разгоняющий до скорости | accelerating to the speed |
разгоняющийся до скорости | accelerating to the speed |
разогнанный до скорости | accelerated to the speed |
разработка изделия и его доведение до серийного производства | product development and its bringing to the batch manufacturing (Konstantin 1966) |
ракетный двигатель до увеличения высоты орбиты | orbit-raising propulsion |
расстояние до кромки | edge distance |
расстояние до объекта на земле | air-to-ground distance |
расстояние до точки измерения при заходе на посадку | approach measurement distance |
расстояние до ожидаемой точки приземления | distance to touchdown |
расстояние от входной кромки ВПП до точки приземления | touchdown distance |
расстояние от глаз до дисплея | viewing dissonance to display |
расстояние от конца лопасти несущего винта до земли | rotor clearance |
расстояние от конца лопасти несущего винта до конструкции ЛА | rotor clearance |
расстояние от ЛА до цели | aircraft-to-target range |
расстояние от низшей точки конструкции ЛА до земли | ground clearance |
расстояние от низшей точки фюзеляжа до ВПП | fuselage-to-runway clearance |
расстояние от низшей точки фюзеляжа ЛА до земли | ground clearance |
расстояние по вертикали от воздушного судна до границы облаков | vertical cloud clearance (sheetikoff) |
расстояние по вертикали от глаз до сердца | eye-heart vertical distance (лётчика) |
расчётное время до назначенной точки | estimated elapsed time |
расчётное время до назначенной точки | EET |
ребёнок в возрасте от 2-х до 12-ти лет | child (в качестве пассажира) |
регулировать двигатель до заданных параметров | adjust the engine |
регулярно доводить документацию и информацию СМК до исполнителей | regularly bring Quality Management System documentation and information to performers (Uchevatkina_Tina) |
резкое возрастание перегрузки до 5 | 5-g spike |
ресурс до первого капитального ремонта | first overhaul period |
cрок эксплуатации до начала контроля конструкции | threshold inspection life (форум avia.ru Leshek) |
с точностью до шестого знака | to six digits |
сжатие до плоскости входа | pre-entry compression |
Сильная турбулентность в облаках от 3000 до 4500 | Severe turbulence in cloud between 3000 and 4500 meters (Lena Nolte) |
ситуационная осведомлённость "от перрона до перрона" | situation awareness from gate to gate (MichaelBurov) |
"снижайтесь до высоты ... и выдерживайте её" | descent to... and maintain |
Снижайтесь до эшелона ... м для задержки времени полёта на маршруте | Descend to ... m for enroute delay (типовое сообщение по связи) |
снижать скорость воздушного судна до | decelerate the aircraft to |
снижаться до заданного эшелона | level down |
Снижаюсь до эшелона ... м, пересечение эшелона ... м доложу | Descending to ... m, will advise passing ... m (типовое сообщение по связи) |
снижение до | descent to |
снижение до безопасного эшелона | driftdown (при отказе одного из двигателей Intense) |
снижение на режиме авторотации до земли | autorotation to the ground |
собственный вектор для состояния ЛА до входа в манёвр | premaneuver eigenvector |
событие до момента касания ВПП | occurrence to touchdown |
совершать поездку самолётом до | fly to (в sankozh) |
Сохраняйте эшелон ... м до новых указаний | Maintain ... m until advised (типовое сообщение по связи) |
Сохраняйте эшелон ... м до пролёта | Maintain ... m until passing reporting point (типовое сообщение по связи; контрольный пункт) |
средний ресурс до первого ремонта | mean time to repair |
срок службы до капитального ремонта | OH Limit (межремонтный ресурс SvetlanaKE) |
срок службы до капитального ремонта | achieved overhaul life |
срок службы до списания | life until discarded |
срок эксплуатации до очередного текущего ремонта | repair limit (периодом эксплуатации до ТО SvetlanaKE) |
срок эксплуатации "до появления трещин" | crack free life (geseb) |
таблица расхода топлива до пункта назначения | in-flight fuel to destination table |
так же, как и перемещение бортпитания до бортовой кухни и наоборот | as well as transferring catering loads from hold to galley and vice versa (Your_Angel) |
температура окружающего воздуха, до которой взлётная тяга двигателя остаётся постоянной | flat rated temperature |
терпеть аварию из-за недолёта до торца ВПП | undershoot |
топливо, охлаждённое до температуры рабочей среды | cold soaked fuel |
торможение до полной остановки после разгона | accelerated stop |
Транспортировка экипажа до воздушной зоны | Crew airside transportation (Your_Angel) |
Транспортировка экипажа до привокзальной площади | Crew landside transportation (Your_Angel) |
транспортное обеспечение до перрона | ramp transportation (Your_Angel) |
тяга постоянная до | thrust flat rated to |
Увеличьте / уменьшите скорость до | Increase/reduce speed by ... km/h (типовое сообщение по связи; км/ч) |
угол, дополняющий угол падения до 90 градусов | glancing angle |
угол нижнего обзора до переднего края полосы захвата | look down angle to the nearest point of the swath width |
уменьшение до нуля скорости тангажа | pitch rate arrestment |
уравнение движения до начала манёвра | premaneuver equation of motion |
ускорять набор высоты до | expedite climb until |
установление личности пассажира до посадки на борт ВС | identification of passengers prior to boarding (bruyere) |
участок захода на посадку до первого разворота | upwind leg |
функция округления до ближайшего целого | function of rounding to the nearest integer (Konstantin 1966) |
Характерная точка до посадки | defined point before landing (Andrew052) |
четвёртая и пятая буквы в коде НОТАМ: категория снижена до | CG-NOTAM |
четвёртая и пятая буквы в коде НОТАМ: ограничено до | LT-NOTAM |
число циклов до разрушения | number of cycles to failure |
число циклов до разрушения | cycles to failure |
эффект зависимости воспринимаемого расстояния до земли от угла тангажа ЛА | Cocquyt effect |