DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Drilling containing Выход | all forms | exact matches only
RussianEnglish
без выхода циркуляцииNR (no returns)
бурение без выхода раствораmud cap drilling (Kazuroff)
бурить без выхода бурового раствора на поверхностьblind (при полном поглощении)
выход рекуперация алмазов из отработанных коронокrecovery
выход двигателя из строяengine failure
выход на поверхность жилы или каких-либо отложенийbasset
выход жилы или пласта на поверхностьbeat
выход жилы на поверхностьbeat
выход из окнаdrilling out of window (Katrin26)
выход на поверхностьemersion
выход пласта на поверхностьbeat
выход скважины из-под контроляwell out-of-control (см. неуправляемая скважина Bauirjan)
выход трубопровода на берегpipeline onshore landfall
выход целого кернаSolid Core Recovery (термин SCR часто используется геологами при документировании керна Zamatewski)
выход целого кернаSCR (Solid Core Recovery Zamatewski)
выход цементного раствораyield of cement (после затворения MichaelBurov)
выход цементного раствораcement yield (после затворения MichaelBurov)
глинопорошок, дающий большой выход бурового раствораhigh yield
давление на выходеend thrust
колонковый набор со съёмным керноприёмником, обеспечивающий наиболее полный выход керна при бурении рыхлых, неуплотнённых и сильно трещиноватых породcore barrel
комбинированная направляющая башмачная насадка с вращающимся устройством для выхода цементного раствораcombination whirler float and guide shoe
комбинированная направляющая башмачная насадка с вращающимся устройством для выхода цементного раствораguide shoe
конечный выходultimate yield (продукта)
мощность на выходеpower output
нулевой выход кернаno rec (no recovery)
отверстие для выхода бурового раствора в долотеcirculating hole
отсутствие выхода цемента на устьеno return (при цементировании обсадных колонн ArturZ)
поток раствора на выходеreturn mud flow rate (Alexander Demidov)
прерывистый, пульсирующий выход газа из скважиныbreathing of the earth (Yeldar Azanbayev)
Расход на выходеFlow out (Расход бурового раствора на выходе из скважины YakenHgar; Ув. YakenHgar, под формой добавления статьи есть небольшой перечень правил оформления переводов, в котором, в частности, написано следующее: "Вносите термины с маленькой буквы (кроме имен собственных и слов, которые всегда пишутся с большой буквы, напр.: названия учреждений, дни недели в англ. языке или существительные в немецком)". Прошу вас испраавить регистр в добавленных вами переводах, а также прочесть указанные правила и в будущем придерживаться их. С уважением, редактор словаря 4uzhoj)
сверка глубины бурения с выходом кернаreconciliation of drilled depth with core recovery (MichaelBurov)
суммарный выходultimate yield (продукта)
суммарный или конечный выходultimate yield (продукта)
температура при выходеoutlet temperature