DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing Вернись к | all forms | in specified order only
RussianEnglish
вернуться к нормальной жизниbe back in the saddle (Дмитрий_Р)
вернуться к нормальной жизниpick up the pieces (to try to restore a situation to normality after a tragedy or trauma; to try to repair emotional, financial, or other damage done to one's life: I need some time to pick up the pieces of my life after the accident. • After a while, Fred was able to pick up the pieces and carry on. • People in the high desert communities near Palm Springs, California, are picking up the pieces after last night's earthquake. • Now, 10 days since the hurricane made landfall, residents are struggling to pick up the pieces.  4uzhoj)
вернуться к прежнемуbe back to square one (состоянию: oil prices are back to square one again Val_Ships)
вернуться к прежнему образу жизниget back in the groove of things (hopefully it won't take you too long to get back in the groove of things Val_Ships)
вернуться к работеput one's nose to the grindstone (vogeler)
вернуться к своим деламget back to one's day (You might feel the need to relax before getting back to your day Баян)
вернуться к своим деламgo back to one's day (Баян)
вернуться к старой привычкеfall back into one's old ways (Andrey Truhachev)
вернуться к старой привычкеfall back into the old rut (Andrey Truhachev)
вернуться к старой привычкеfall back into old patterns (Andrey Truhachev)
вернуться к старой привычкеfall off the wagon (to lapse back into an old habit. Interex)
вернуться к старомуfall back into the old rut (Andrey Truhachev)
вернуться к старомуfall back into old patterns (Andrey Truhachev)
вернуться к старомуfall back into one's old ways (Andrey Truhachev)
вернуться к старым привычкамfall back into old patterns (Andrey Truhachev)
вернуться к старым привычкамfall back into the old rut (Andrey Truhachev)
вернуться к старым привычкамfall back into one's old ways (Andrey Truhachev)
вернуться к тому, с чего началиfall back to square one (capricolya)
вернуться к тяжёлой работеback to the salt mines (The weekend is over it's time to get back to the salt mines. geoyulia)