DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Cooking containing | all forms
ChineseRussian
丁香风干вяленые цыплята с гвоздикой
三七蒸паровая курятина с ложным женьшенем
三色кусочки курятины трёх цветов в соусе
三色кусочки курятины трёх цветов
三菌烧тушеная курятина с грибами
三鲜糕汤суп с куриным фаршем и "тремя вкусами" (ветчина, куриная кожа и свежие грибы)
三黄油отварная курятина по-шанхайски
上汤浸цыплята, вымоченные в прозрачном бульоне
东安цыплята "Дунъань"
东安仔жареный молодой цыплёнок "Дунъань"
东安子жареная курица "Дунъань"
东江盐烙приготовленная на пару в подливе утка "Дунцзян"
丝瓜翼球куриные крылышки с люфой
两味курятина ""двух вкусов""
白凤汤грибной суп с "чернокостной" курятиной
乌灵参炖тушеная курятина с женьшенем
九月кусочки курятины с цветками хризантемы
何首乌煨тушеная курятина с корнями персикарии (травянистого растения семейства магнолий)
光嫩выпотрошенный нежный цыплёнок
剔缕тушёные цыплята без костей, в остром соусе
北菇蒸приготовленная на пару курятина с грибами
маринованная курятина со специями
тушеная курятина в соевом соусе
отварная курятина со специями
отварные куриные потроха со специями
卤水куриные потроха, приготовленные в остром соевом соусе
卤水куриные крылышки, приготовленные в остром соевом соусе
卤水маринованные куриные пупки
蛋果яйцо-пашот
吉列蒲棒куриные тефтели во фритюре
君山кусочки курятины с листьями чая, жаренные на сильном огне в масле
君山银针жареные кусочки курятины с листьями чая сорта "Серебряные иглы"
圆盅炖курятина, тушенная в горшочке
地菜花яичница с дикорастущими овощами
坦都里烤курица "тандури" (маринованная с травами и запеченная в глиняной печи, индийское блюдо)
大千курятина по-дацяньски
大盘большое блюдо с кусочками курятины
大良野фазаний рулет
大荤野жаренные на сильном огне в масле кусочки говядины, с овощами и в остром соусе
大酿цыплёнок, фаршированный овощами, по-сычуаньски
天麻汽锅курятина с корневищами гастродии, приготовленная в пароварке
天麻蒸паровая курятина с корневищами гастродии
太原丝卷паровые рулетики с очень тонкой лапшой
太和курятина "Тайхэ" (блюдо провинции Хубэй)
太爷маринованная курятина
太爷копченая курятина
太白酥хрустящие цыплята "Тайбай"
威化纸包вафли с начинкой из обжаренных во фритюре куриных тефтелей
子姜烧тушёные куриные котлеты с молодым имбирём
小煎слегка обжаренная курятина
小煎笋слегка обжаренные цыплята
小绍兴куриный отвар / густая каша с курятиной
展白汁тушеная курятина в белом соусе
布袋"цыплёнок в мешочке"
异味烤山запеченный фазан
归参炖тушёные цыплята с дудником китайским и женьшенем
归芪蒸приготовленные на пару цыплята с корнями дудника китайского
当归炖тушеная курятина с корнями дудника китайского
怪味кусочки курятины в специальном остром соусе
怪味куриные отбивные котлеты в специальном остром соусе
怪味шинкованная курятина в специальном остром соусе
怪味цыплята в специальном остром соусе
慈菇扣суп с курятиной и водяными орехами
тушёные куриные ножки
茸鱼翅тушёные акульи плавники с куриным фаршем
扒五香仔тушёный шинкованный цыплёнок
扒穿шинкованная ветчина и ростки бамбука с куриными крыльями
扒雏тушёный цыплёнок
курятина в горшочке
омлет
лепёшка из яиц
明虾酥卷рулетики с креветками и курятиной
星月цыплята в виде луны и звёзд
月宫куриные почки "в лунном дворце"
月母суп из молодой курицы
杂菜курятина с овощами ассорти
杂菜无骨цыплята без костей с овощами ассорти
杏仁курятина с миндалём
杏仁жаренные на сильном огне в масле рубленая курятина и миндаль
杏仁куриные рулетики с миндалём
杏仁куриные котлеты с миндалём
杏仁蒸приготовленная на пару курятина с миндалём
杏元脚炖海狗тушеное мясо тюленя с миндалём и куриными ножками
杞圆蒸паровая курятина с мушмулой и плодами дерева "лунъянь"
杨家吊炉饼蛋糕лепёшки с яйцом, испечённые в круглой подвесной глиняной печи (тандыре)
栗子炒仔жареные цыплята с каштанами
栗子烧тушеная курятина с каштанами
栗子烧курятина с каштанами
栗杏焖тушеная курятина с каштанами и абрикосами
核仁жаренная на сильном огне в масле шинкованная курятина с оливковыми косточками
核桃жареная курятина с грецкими орехами, в подливе
核桃кусочки курятины с грецкими орехами
核桃仁кусочки жареной курятины с грецкими орехами
核桃仁рулетики с курятиной и грецкими орехами
核桃仁纸包завёрнутый в целлофан цыплёнок с грецкими орехами
桂候油цыплята в соевом соусе
桂圆童子цыплёнок с плодами "лунъянь"
桂花仔мелко порубленный цыплёнок с цветками османтуса
桃仁кусочки курятины с грецкими орехами
桃杞куриные рулетики с грецкими орехами и дерезой китайской
桃源铜锤жаренные куриные окорочка с хрустящей корочкой в виде молота
桃酥хрустящий куриный фарш с грецкими орехами
椒子炒жаренное на сильном огне в масле куриное филе с зелёным перцем
椒盐宝жареная острая курятина "восьми вкусов"
椒盐米хрустящие фаршированные цыплята в пряной соли
椒麻шинкованная курятина в остром соусе
椒麻рубленая курятина в соусе из волчеягодника и острого перца
椒麻курятина в соусе из волчеягодника и кунжута
椒麻шинкованная курятина с листьями китайского жёлтого дерева и кунжутным маслом
椒麻шинкованная курятина в кунжутном соусе с добавлением специй
椒麻田жареные лягушачьи лапки с хрустящей корочкой, в остром соусе
椰子蒸паровые цыплята со вкусом кокоса
椰蓉焗子цыплята с кокосовой стружкой
椿芽拌шинкованная курятина с нежными ростками цедрелы китайской, в соусе
椿芽炒омлет с нежными ростками цедрелы китайской
楚乡курятина "Чусян"
樟茶копченые цыплята по-сычуаньски
橙皮курятина с апельсиновым вкусом
橙皮рубленая курятина с апельсиновыми корочками
橙皮курятина с апельсиновым вкусом
橙皮油烫разогретая в растительном масле курятина с апельсиновым вкусом
橙皮笋курятина с апельсиновым вкусом
武汉糯米рисовые рулетики с курятиной
水晶"хрустальный" цыплёнок
水晶приготовленные на пару куриные крылышки с агарагаром
水晶纸包"хрустальные" цыплята с перцем
水果尾酒фруктовый коктейль
江米酿курица, фаршированная клейким рисом
洋菜拌кусочки курятины с агар-агаром, в соусе
流浪курятина со специями
清什芙蓉тушеная курятина в белом соусе
清汤滑прозрачный суп / крепкий мясной бульон с куриными тефтелями
清汤珍珠крепкий бульон с куриными тефтелями
清炖参汤суп с тушеной курятиной и трепангами
清炖тушенные без костей цыплята
清煎яичница
清蒸приготовленная на пару курятина
清蒸суп с паровой курятиной
清蒸全суп с курицей, целиком приготовленной на пару
清蒸冬菇приготовленная на пару курятина с зимними грибами
清蒸滑приготовленная на пару рубленая курятина
清蒸玉竹приготовленная на пару курятина с ароматными корневищами купены лекарственной
清香沙焐запеченный в раскалённом песке ароматный цыплёнок
潇湘三味куриные крылышки, потроха и грудки с тремя вкусами: сладкие, кисло-острые и соленые
тушёные куриные ножки
焗葡国запеченный цыплёнок по-португальски
爆人参жареная шинкованная курятина с женьшенем
片皮запеченная курятина по-кантонски
猪油蛋熨斗糕рисовые крендельки со свиным салом и яйцом
琼脂拌заливная рубленая курятина
甜酒焗仔запеченные цыплята с вином
甜酒酿蒸приготовленные на пару яйца с забродившим клейким рисом
甜酸кисло-сладкая курятина
生地蒸паровая курятина с сушеными корнями ремании (лекарственного тонизирующего растения)
生烧тушеная курятина с бататами
生烧тушёные куриные крылышки
生熏仔копченые цыплята
生菜拌кусочки курятины с салатом в соусе
суп с лягушачьим мясом
лягушачьи лапки
甲鱼烧отварные свиные отбивные с черепашьим мясом
番茄куриные крылышки с помидорами
砂锅суп с мелко нарезанной курятиной, в керамическом горшочке
砂锅курятина в горшочке
砂锅肘汤курятина, тушенная вместе с куском свинины в керамическом горшочке
砂锅人参курятина с женьшенем, приготовленная в керамической кастрюле
砂锅全суп с тушенной целиком уткой, сваренный в керамической кастрюле
砂锅栗子тушеная курятина с каштанами, приготовленная в керамическом горшочке
笋炒жареные кусочки курятины с ростками бамбука
笋炒мелко нарезанная курятина с ростками бамбука
笋菇жареная рубленая курятина с ростками бамбука и грибами
符离集烧запеченные в кокосовой мякоти цыплята, под соевом соусом
筒子курятина, приготовленная на пару
фрикадели из соевых бобов
素菜рагу из курятины и овощей
紫米雪花белоснежная курятина с "пурпурным" клейким рисом
缠丝пирог с рыбой и шинкованной курятиной
罐炖курятина, приготовленная в горшочке
网油куриные окорочка со свиным салом
网油松仁砂锅курятина со свиным салом и кедровыми орешками, приготовленная в керамической кастрюле
罗汉汽锅паровые цыплята с овощами, в горшочке
罗江豆соевый творог с куриным вкусом
罗鱼香курятина в чесночном соусе
老派仔слегка обжаренные цыплята "в старинном стиле"
老都一处熏酱肉копченые цыплята и тушеная свинина в соевом соусе
脆皮жареная курица с хрустящей корочкой
脆皮炸子цыплёнок во фритюре с хрустящей корочкой
脆皮烧жареные куриные крылышки с хрустящей корочкой
脆皮糯米жареный цыплёнок с хрустящей корочкой, фаршированный клейким рисом
茄叶рубленое утиное мясо с кетчупом
茄味рубленое куриное мясо с томатами
茄椒курятина с перцем и баклажанами
茄汁куриные тефтели с кетчупом
茉莉花汆слегка отваренные кусочки курятины с цветками жасмина
茉莉花汆片汤куриный суп с жасмином
茶叶熏копченная в чайном листе курятина
茶壶фаршированная курица в виде чайника
茶炒жареные кусочки курятины в соусе барбекю
草菇курятина с "травяными шампиньонами", жаренные на сильном огне в масле
草菇片汤суп с шинкованной курятиной и "травяными шампиньонами"
草菇蒸приготовленная на пару курятина с "травяными шампиньонами"
荔枝炒жаренные на сильном огне в масле куриные тефтели с личжи
荔茸香酥утка во фритюре, с пюре из клубней таро
荣华тушёные куриные ножки в соусе
葡国цыплёнок по-португальски
葡国курятина с карри
葡汁全тушеная курятина в винном соусе
蔬菜什汤овощной суп с куриными потрохами
蔬菜上汤прозрачный суп с паровой курятиной и овощами
蘑菇курятина с грибами
蘑菇кусочки курятины и грибы, жаренные на сильном огне в масле
蜇皮拌медуза и кусочки курятины
蜜汁笋тушеная курятина в сладком соусе
蜜汁雪豆"медовые" цыплята со "снежным" горошком
蜜瓜草莓尾酒коктейль из дыни и земляники / клубники
豆瓣焖тушёные цыплячьи головы в густом забродившем соусе из конских каштанов
豆豉田жареные лягушачьи лапки в забродившем соевом соусе
豉味荷香приготовленные на пару голубцы из курятины, завёрнутой в листья лотоса
豉椒потроха с чёрными бобами и зелёным перцем, жаренные на сильном огне в масле
豉椒шарики из жареной курятины с перцем острым и соевым соусом
豉椒炒田жареная лягушатина с чёрными бобами и перцем
豉汁田лягушачьи лапки, жаренные на сильном огне в масле, под соусом мисо (японский соус из соевой пасты)
豉油курятина в соевом соусе или соусе из чёрных бобов
豌豆жареная рубленая курятина с зелёным горошком
贵妃куриные крылышки по-императорски
贵妃куриные пельмени по-императорски
贵妃嫩тушеная курятина в горшочке по-императорски
贵阳肉饼пирог с курятиной
火腿汤суп со свиными ножками, курятиной и ветчиной
逍遥маринованные целиком жареные цыплята
透明凉冻куриный студень
道口烧маринованный цыплёнок "Даокоу"
鄂南石тушёные окорочка куропатки
酒烧тушёные куриные крылышки в винном соусе
酒蒸паровая курятина
酒蒸приготовленная в кулинарном вине
酒蒸приготовленная на пару курятина в винном соусе
酥皮жареные пельмени с курятиной
锅巴жаренные на сильном огне в масле цыплята с рисовыми гренками
锅烧整тушенный целиком цыплёнок
锅贴слегка обжаренные кусочки курятины
锅贴金钱жареные куриные котлеты "золотая монета"
阿胶炖野тушёный фазан с ослиным желатином
陇西烧куриный суп с соевым желе
霸王отварная курятина в жульене с зелёным луком
青圆丝汤суп с кусочками курятины и зелёным горошком
青椒рубленая курятина с зелёным перцем
青椒жареная курятина с зелёным перцем
青椒жаренная на сильном огне в масле курятина со свежим перцем острым
青炒омлет
青炖孚汤тушеная курятина со свиным фаршем
青炖口蘑прозрачный суп с тушеной курятиной и грибами
青炖竹прозрачный суп с тушёным мясом бамбуковой куропатки
青炸笋цыплята во фритюре с хрустящей корочкой
青豆жареные кусочки курятины с зеленой стручковой фасолью
青豆田суп с лягушатиной и зеленой стручковой фасолью
青辣椒炒笋жареный цыплёнок со жгучим зелёным перцем
魔芋烧тушеная курятина с таро
三吃курица, приготовленная тремя различными способами
丝冷面холодная куриная лапша
丝凉面кусочки курятины с холодной лапшой, в соусе или без него
丝卷паровые рулетики с кусочками курятины
丝拉皮卷рулетики с кусочками курятины и водяными каштанами
丝拌洋菜кусочки холодной курятины с агар-агаром, в соусе
丝拌粉皮кусочки холодной курятины с пластинками желе
丝拌金针菇кусочки холодной курятины с игольчатыми грибами, в соусе
丝春卷жареные "весенние" рулетики с курятиной
丝汤суп с кусочками курятины
丝汤面куриный суп-лапша, с креветками или без них
丝海蜇кусочки курятины с медузой
丝滑鱼肚жареный рыбий пузырь с кусочками курятины
丝炒面кусочки курятины с жареной лапшой, в подливе или без нее
丝炒饭кусочки курятины с жареным рисом
丝炸面кусочки курятины с жареной лапшой
丝烩燕窝суп с ласточкиными гнёздами и кусочками курятины
丝烩面кусочки курятины с тушеной лапшой
丝烩鱼肚тушёный рыбий пузырь с кусочками курятины
丝燕窝кусочки курятины с ласточкиными гнёздами
丝燕窝汤тушёные акульи плавники с кусочками курятины
丝燕窝汤суп с ласточкиными гнёздами и кусочками курятины
丝生翅акульи плавники с кусочками курятины
丝碗仔翅акульи плавники с кусочками курятины
丝粉皮кусочки курятины с пластинками соевого желе
丝莼菜汤суп с кусочками курятины и кабомбой (водным растением)
丝虾粉卷рулетики с кусочками курятины и мясом креветок
丝豆腐脑курятина с нежным соевым творогом
丝豆花汤куриный суп с нежным соевым творогом
丝豌豆汤суп с кусочками курятины и горохом
丝金针菇кусочки курятины с игольчатыми грибами
丝馄饨суп с вонтонами и кусочками курятины
丝鱼翅суп с акульими плавниками и кусочками курятины
什杂汤суп с куриными пупками
仔饼пирожки с курятиной
兰鱼翅тушёные акульи плавники с кусочками курятины и ростками бамбука
冠饺клёцки в виде петушиных гребней
冻干贝фрикасе из морских гребешков с куриным муссом
вегетарианские "куриные" рулетики с начинкой
包鱼翅цыплёнок, фаршированный акульими плавниками
куриные рулетики
吞翅курица, фаршированная акульими плавниками
куриные наггетсы
块砂锅куриные котлеты на большом блюде
尾酒杯бокал для коктейлей
尾酒酒具прибор для приготовления коктейлей
屎藤粑粑рисовые лепёшки
куриная отбивная
куриная отбивная
末粥густая каша с кусками курятины
杂汤тушёные куриные пупки
杂鸡块汤суп с куриными пупками и куриными отбивными котлетами
杂黄瓜汤суп с куриными пупками и огурцами
毛菜炒百叶丝жареная рассада китайской капусты с тонкими ломтиками соевого творога
汁干贝морские гребешки в курином соусе
汁广肚рыбьи пузыри в курином соусе
汁扒翅куриный бульон с тушёными акульими плавниками
汁海底松куриный бульон с медузой
汁牛筋куриный бульон с бычьими сухожилиями
汁生蹄筋куриный суп с тушёными свиными сухожилиями
汁粥густая рисовая каша с курятиной с корнями астрагала
汁粥жидкая рисовая каша с куриным экстрактом
汁透味参鲍/鸡汁鱼翅куриный суп с акульими плавниками
汁透味参鲍/鸡汁鱼翅тушёные акульи плавники в куриной подливе
汁锅贴куриный суп с чебуреками
汁鱼唇куриный бульон с рыбьими губами
汁鲍鱼鱼翅куриный суп с приготовленными на пару морскими ушками и акульими плавниками
汤大米куриный бульон с курятиной и рисом
汤川海蚌куриный суп с мясом моллюсков
汤广肚куриный суп с рыбьими пузырями
汤泡饭куриный суп с рисом
汤燕窝куриный бульон с ласточкиными гнёздами
汤面куриный суп с лапшой
汤鱼翅акульи плавники в курином соусе
油冬菇жареные чёрные грибы с куриным жиром
油大汤圆клецки с куриным жиром
油扁豆зелёная стручковая фасоль с куриным жиром
油排翅тушёные акульи плавники с куриным жиром
油白菜жареная китайская капуста с куриным жиром
油芙蓉鱼翅акульи плавники с яичным белком, в курином жире
油茭白стебли водяного риса в курином жире
油菜心жареные зелёные овощи с куриным жиром
油菜心тушёные овощи в сливочном соусе
油蜈蚣鲍鱼тушёные морские ушки и свиная трахея с куриным жиром
油鲍鱼蘑菇морские ушки и грибы, жаренные вместе в курином жире
油鲜蘑茭白жареные свежие грибы и стебли дикого риса с куриным жиром
油鸡脯汤бульон с куриными грудками
油龙须菜жареная спаржа с куриным жиром
泡仔приготовленные на пару пельмени с курятиной
泥桃花鱼слегка отваренные рыба и цветки персика с куриным фаршем
泥银耳куриный фарш с древесными грибами
火拌干丝кусочки сушеного соевого творога с курятиной и ветчиной
火白菜汤куриный суп с окороком и китайской капустой
火腿上汤куриный суп с китайской ветчиной
火酸辣汤суп с творогом и кисло-жгучими специями
火锅面лапша с курятиной и ветчиной
火鱼肚тушёный рыбий пузырь с ветчиной и курятиной, в соусе
火鱿鱼тушеная каракатица с ветчиной и курятиной
炒饭курятина с жареным рисом
焯鱼翅куриный бульон с акульими плавниками
煨面курятина с тушеной лапшой
熘爆жаренные вместе курятина и мелко рубленные свиные потроха
熘爆肚жареные свиные потроха с курятиной
片汤куриный суп
片锅粑хрустящий рис с кусочками курятины
片鱿鱼кальмар с кусочками курятины
片鲍鱼жареные морские ушки с кусочками курятины
珍肝куриная печёнка
球大包пельмени с курятиной
球炒面куриное рагу "чоп-суи" ростки бамбука и бобов, водяные каштаны, другие китайские овощи, специи и соевый соус с лапшой
球鲍脯тушёные морские ушки с куриными тефтелями
球鲍鱼морские ушки с куриными тефтелями
皮慈笋приготовленные на пару ростки бамбука с куриной кожей
皮熏鱼хрустящая копченая рыба
皮鱼肚рыбьи пузыри, приготовленные с куриной кожей
米珊瑚玉笋курятина, нарезанная в виде кораллов, и нежные стержни кукурузных початков
米蒸饺вонтоны с куриным фаршем
米金华豌тушеная курятина с ветчиной и зелёным горошком
米锁双龙мелко нарезанная курятина с угрем и трепангами
粉豆腐煲кусочки курятины с соевым творогом, приготовленные в керамической кастрюле
粒慈菇饼пельмени с куриным фаршем и сушеными грибами
粒灌汤包пельмени с курятиной
粒芋角жареный картофель с курятиной
粒软皮角жареные хрустящие пельмени с курятиной
жидкая рисовая каша с кусочками курятины
粥菜花цветная капуста с куриным фаршем
粥豌куриный фарш с горошком
粥鱼肚суп с куриным фаршем и рыбьими пузырями
粥鲍鱼морские ушки с куриным фаршем
粥鲍鱼густой яичный суп с морскими ушками
粥鲜豌куриный отвар со свежим горошком
糕清汤прозрачный суп на основе крепкого мясного бульона с запеканкой из куриного фарша
红豆腐шинкованный соевый творог, тушенный с куриной кровью
翅扣沙鳖тушенные вместе куриные крылышки и черепашье мясо
翅饭куриные крылышки с рисом
翅鲍鱼片тушёные мелко нарезанные морские ушки с куриными крылышками
肉串烧куриное "тика" (кусочки маринованного мяса, запеченного на шампурах или в тандуре)
肉冻куриное заливное
肉汤圆куриный суп с рисовыми клецками
肉火糁ячменный отвар с курятиной
肉糁густая каша из пшеничных зёрен с курятиной
肉线粉курятина с лапшой из золотистой фасоли
肉螺片жареные мелко рубленные моллюски с курятиной
肘心汤куриный суп с кусками свинины и свиным сердцем
куриная печень
肝土鱿жареная куриная печень с каракатицей и овощами
肝明目汤суп с куриной печёнкой
肝酱паштет из куриной печени
куриная грудка
胸肉куриная грудка
脚炖水鱼тушеная черепаха с куриными ножками
куриная грудка
脯色拉салат с куриными грудками
腰豆腐соевый творог-фрикасе с куриными почками
腿扒海参тушёные трепанги с куриными ножками
腿海参тушёные трепанги с куриными окорочками
腿酥хрустящее печенье в виде куриных окорочков
腿鸡片жареная мелко рубленная курятина с ветчиной
臊香汤面куриный суп с лапшой
茸汤суп с куриным фаршем
茸海参жареный трепанг с куриным фаршем
茸炒鲍丝жареные шинкованные морские ушки с куриным фаршем
茸煨海参трепанг, тушенный с куриным фаршем
茸燕窝съедобные ласточкины гнезда с куриным фаршем
茸燕窝суп с ласточкиными гнёздами и куриным фаршем
茸燕菜ласточкины гнезда с куриным фаршем
茸玉米汤суп из кукурузной муки с куриным фаршем
茸粟米тушёный куриный фарш с сахарной кукурузой
茸粟米汤суп с куриным фаршем и сахарной кукурузой
茸粟米羹суп из кукурузной крупы с яйцом
茸粟米羹суп с куриным фаршем и сахарной кукурузой
茸芦笋汤суп с куриным фаршем и спаржей
茸蛎糊куриный фарш с мясом краба-плавунца
茸豆泥糕пирог с куриным фаршем и горохом
茸豆腐жареный шинкованный творог с куриным фаршем
茸豆苗куриный фарш с ростками бамбука
茸金丝笋жареный куриный фарш с мелко нарезанными ростками бамбука
茸金钱鲍фрикасе из морских ушек и куриного фарша
茸银杏куриное пюре с плодами гинкго (древнейшего дерева с целебными свойствами)
茸鱼唇акульи губы с куриным паштетом
茸鱼翅тушёные акульи плавники с яичным белком
茸鱼翅куриные отбивные с акульими плавниками
茸鱼翅тушёные акульи плавники с куриным фаршем
茸鱼肚рыбьи пузыри с куриным фаршем
茸鲍鱼морские ушки с куриным фаршем
茸鲍鱼羹суп с куриным фаршем и морскими ушками
茸鲮鱼汤суп с куриным фаршем и плотвой
茸黄鱼羹похлёбка с жёлтым горбылём и куриным фаршем
蒙竹笋汤суп с куриным фаршем и бамбуковыми грибами
蒙芦笋куриное пюре со спаржей
蓉干贝汤похлёбка с куриным фаршем и сушеными морскими гребешками
蓉海参жареный трепанг с куриным фаршем
蓉粟米汤суп с куриным фаршем и сахарной кукурузой
蓉蛋разноцветные куриные яйца
蓉鱼唇акульи губы с куриным паштетом
蓉鱼翅акульи плавники с куриным паштетом
蓉鱼翅汤суп с акульими плавниками и кусочками курятины
蓉鱼肚акульи потроха с куриным паштетом
蓉鱼肚汤суп с рыбьими пузырями и куриным фаршем
蓉鲍鱼羹суп с куриным фаршем и морскими ушками
虾双珠汤куриный суп с креветками
蛋大饼оладьи, смазанные яйцом
蛋小麻花яичные крендельки
蛋布袋жареные галушки с яйцом
蛋松обжаренная яичная лапша
蛋汁яичный соус
蛋汤суп с яйцом
蛋沙司яичный соус
蛋灌饼блинчики с различной начинкой
蛋炒蟹жареные крабы с яйцом
蛋炒饭яичница-болтунья с жареным рисом
蛋煎饼裸子оладьи с яйцом
蛋燕窝суп с ласточкиными гнёздами и перепелиными яйцами
蛋羹яичная похлёбка
蛋羹заварной крем
蛋荷包ломтики теста, обжаренные с яйцом
蛋葱花炒饭яичница-болтунья с жареным рисом и мелко нарезанным луком
蛋酒напиток, приготовленный из взбитых яиц, сахара, молока (часто с добавлением алкоголя)
蛋酥хрустящие лепёшки с добавлением яиц
蛋酥麻花жареные крендели с добавлением яиц
蛋锅贴чебуреки с яйцом
蛋面яичная лапша
蛋面条яичная лапша
蛋马蹄粉суп из водяных каштанов с яйцом
蛋鱼翅汤суп с акульими плавниками и яйцом
血汤суп с кубиками из куриной крови
血糊протёртый суп с куриной кровью
血蒸饺паровые клецки с куриной кровью
血豆腐соевый творог с кубиками из куриной крови
血豆腐羹суп с соевым творогом и куриной кровью
豆花желе из соевого творога с курятиной
豆花汤куриный "бархатный" суп
豆花汤суп с куриными грудками и желе из соевого творога
蹄花тушёные куриные ножки в соусе
里爆курятина, жаренная с потрохами
里爆курятина, жаренная вместе с постной свининой
锅面дичь с лапшой
куриная лапша
骨酱соус из куриных костей
鲍海参тушёные трепанги с морскими ушками и курятиной
鸭血汤суп с куриной и утиной кровью
鹌鹑蛋丝汤суп с шинкованной курятиной и перепелиными яйцами
Showing first 500 phrases