![]() |
Chinese | Russian |
一人得道,鸡犬升天 | Человек стал отшельником и поднялся в горы, его животные также поднялись ближе к небу |
一人得道,鸡犬飞升 | Человек стал отшельником и поднялся в горы, его животные также поднялись ближе к небу |
手无缚鸡之力 | в руках нет силы, чтобы связать курицу (образн. слабый, бессильный) |
鸟不拉屎,鸡不生蛋 | богом забытый |
鸟不拉屎,鸡不生蛋 | глушь |
鸟不拉屎,鸡不生蛋 | заштатный |
鸟不拉屎,鸡不生蛋 | захолустный |
鸟不拉屎,鸡不生蛋 | место, где даже птицы не гадят |