Subject | Chinese | Russian |
oil.proc. | 不透水顶盖 | водонепроницаемая крышка |
med. | 中顶盖部综合征 中脑损害所致双眼配合向上的运动麻痹 | синдром вертикального паралича взора (сочетание пареза или паралича взора вверх с параличом конвергенции глазных яблок, обусловленное поражением покрышки среднего мозга на уровне переднего двухолмия) |
med. | 中脑顶盖 | крыша среднего мо́зга |
med. | 中脑顶盖部综合征 | синдром Парино |
el. | 仰顶覆盖物 | подшивка потолка |
tech. | 击针顶盖 | боевая плитка |
gen. | 前顶盖中外饰板 | центральная внешняя декоративная плита передней перекрыши |
gen. | 前顶盖内护面 | внутренняя защитная поверхность передней перекрышки |
gen. | 前顶盖右外饰板 | правая внешняя декоративная плита передней перекрыши |
gen. | 前顶盖左外饰板 | левая внешняя декоративная плита передней перекрыши |
tech. | 半圆形顶盖 | грибок |
tech. | 半圆形顶盖 | грибочек |
tech. | 半圆形顶盖、 | грибок |
el. | 半球形顶盖封头检查 | инспекция полусферической крышки |
gen. | 单排顶盖 | однорядная перекрышка |
gen. | 压力壳顶盖 | колпак |
el. | 压力容器顶盖上的安装导向套 | направляющая втулка для установки крышки сосуда |
gen. | 压力容器顶盖上的导向套 | направляющая втулка для крышки сосуда |
el. | 压力容器顶盖就位 | установка крышки корпуса на место |
gen. | 压力容器顶盖就位 | место установки крышки корпуса |
gen. | 压载水舱顶盖 | крышка балластной цистерны |
gen. | 厨灶顶盖 | зонт над камбузом |
gen. | 又在那屋后边盖了小小的一间厨房,糊了顶格 | а за той комнатой построили кухоньку, наклеили потолок |
gen. | 双排顶盖 | двухрядная перекрышка |
gen. | 双排顶盖中横梁 | среднепоперечная балка двухрядней перекрышки |
nucl.pow. | 反应堆顶盖 | крышка реактора |
el. | 反应堆顶盖核 | крыша реакторного отделения |
el. | 反应堆顶盖核 | крышка реактора |
gen. | 反应堆顶盖喷淋系统 | система впрыска в верхнюю часть реактора |
gen. | 反应堆容器顶盖外部保温 | внешняя тепловая изоляция крышки корпуса реактора |
gen. | 反应堆容器顶盖外部保温层 | внешняя тепловая изоляция крышки корпуса реактора |
el. | 反应堆容器顶盖贮存环核 | обойма для хранения крышки корпуса реактора |
gen. | 反应堆容器顶盖贮存环架 | обойма для хранения крышки корпуса реактора |
gen. | 反应堆腔顶盖 | перекрытие реакторного пространства |
el. | 反应推顶盖核 | наголовник сваи |
tech. | 可拆卸顶盖 | съёмная крышка |
el. | 可移顶盖式电弧炉 | дуговая электропечь со съёмным сводом |
gen. | 后顶盖内护面 | внутренняя защитная поверхность задней перекрышки |
gen. | 后顶盖内装饰板 | внутренняя декоративная плита задней перекрыши |
gen. | 回位弹簧-顶盖 | возвратная пружина-перекрышка |
gen. | 围壳顶盖 | крышка ограждения |
tech. | 围筒顶盖 | крышка кожуха |
gen. | 圆顶盖板 | купольное перекрытие |
el. | 圆拱顶盖 | замок свода |
mil. | 圆拱式顶盖 | сводчатое перекрытие |
el. | 圆顶冰盖 | ледяной колпак |
construct. | 圆顶形盖 | куполообразная крышка |
gen. | 在屋顶上盖上瓦 | покрывать дом черепицей |
gen. | 在...盖顶 | делать над чем-л. крышу |
gen. | 堆容器顶盖外部保温 | внешняя тепловая изоляция крышки корпуса реактора |
gen. | 堆容器顶盖外部保温层 | внешняя тепловая изоляция крышки корпуса реактора |
gen. | 堆腔顶盖 | перекрытие реакторного пространства |
el. | 堆芯围筒顶盖核 | крышка кожуха |
el. | 外顶盖 | концевая крышка колеса |
construct. | 女儿墙压顶盖板 | парапетная плита |
gen. | 容器-顶盖的连接 | соединение крышки с корпусом |
gen. | 密封顶盖 | верхняя заглушка |
gen. | 尖顶丝盖伞 | волоконница турнепсоногая (лат. Inocybe napipes) |
gen. | 尖顶丝盖伞 | волоконница реповидноногая |
gen. | 尖顶丝盖伞 | волоконница репчатая |
gen. | 屋顶盖料 | кровля крыши |
el. | 屋顶盖瓦 | кровельная черепица |
gen. | 巴西盖组顶部构造图 | структурная карта по кровле свиты Басыгай |
oil.proc. | 带栓顶盖 | бигельная крышка |
tech. | 底盖顶垫 | шайба затыльника |
tech. | 座舱盖穿破装置顶头弹射座椅上的 | наконечник пробойника фонаря |
avia. | 座舱盖顶点高度 | высота самолёта по верхней точке фонаря |
gen. | 座舱盖顶点高度 | высота по верхней точке фонаря |
tech. | 座舱盖顶点髙度 | высота по верхней точке фонаря |
gen. | 弹药舱顶盖 | крышка погреба |
mil. | 战斗防护顶盖 | боевой покрытие |
construct. | 房顶盖 | кровельное покрытие |
tech. | 承压顶盖 | несущее покрытие |
gen. | 拆除反应堆顶盖 | снятие верхней крышки реактора |
tech. | 拱顶盖 | балдахин |
construct. | 拱形顶盖 | арочное перекрытие |
gen. | 排半顶盖 | 1,5-рядная перекрышка |
gen. | 排半顶盖中横梁 | средняя поперечная балка 1,5-рядной перекрышки |
tech. | 排气孔顶盖降落伞伞衣的 | полюсное уплотнение купола парашюта |
tech. | 排气孔顶盖降落伞的 | клапан полюсного отверстия |
el. | 提取封头顶盖 | съёмная крышка |
astr. | 旋转伞衣转动顶盖 | вращающийся купол |
gen. | 月台顶盖 | перонная крыша |
gen. | 月台顶盖 | крыша перрона |
gen. | 月台顶盖 | перронная крыша |
gen. | 有顶盖的棚子 | крытый сарай |
nautic. | 机舱顶可拆盖 | съёмный люк над машинным отделением |
el. | 桶顶盖 | крышка барабана |
gen. | 桶顶盖操作装置 | устройство для обращения с крышкой барабана |
gen. | 森林顶盖变化 | изменение покрова леса |
construct. | 正面壁顶盖 | лобовая стенка |
fig.of.sp. | 死鸡撑饭盖-死顶 | нахальство |
fig.of.sp. | 死鸡撑饭盖-死顶 | хамство |
fig.of.sp. | 死鸡撑饭盖-死顶 | мёртвая курица поднимает крышку кастрюли |
oil.proc. | 气密顶盖 | воздухонепроницаемая крышка |
tech. | 汽车顶盖 | крыша автомобиля |
gen. | 活动顶撑座盖 | колпачок для подвижного анкерного болта |
el. | 浮动顶盖空腔 | коллектор плавающей головки |
gen. | 温室盖顶 | крыша теплицы |
tech. | 灯塔顶盖 | зо́нтик светомаяка |
tech. | 灯塔顶盖 | зонт светомаяка |
gen. | 灯塔顶盖 | зонт зонтик светомаяка |
gen. | 炉顶盖砖 | кирпич для пробки купола |
gen. | 炉顶人孔盖砖 | пробка для лаза купола |
tech. | 炉顶封闭装置炉顶料盖 | колошниковый затвор |
tech. | 炉顶料盖 | колошниковый затвор |
tech. | 炉顶装置大料盖 | большой конус колошникового устройства (в доменной печи) |
gen. | 炉顶装置大料盖 | большой конус колошникового устройства в доменной печи |
tech. | 炉顶装置小料盖 | малый конус колошникового устройства (в доменной печи) |
gen. | 炉顶装置小料盖 | малый конус колошникового устройства в доменной печи |
el. | 改进型气冷堆热气箱顶盖核 | свод "горячей" камер |
gen. | 燃料水池顶盖 | крыша бассейна выдержки топлива |
gen. | 燃料组件顶盖 | крышка ТВС |
oil.proc. | 牙嵌式顶盖 | байонетная крышка |
gen. | 瓦屋顶上盖草——多此一举 | бесполезное дело |
gen. | 瓦屋顶上盖草——多此一举 | лишняя работа |
gen. | 瓦屋顶上盖草——多此一举 | накрывать черепичную крышу соломой - не стоило и браться |
gen. | 用瓦铺盖楼房房顶 | укладывать крыши зданий черепицей |
gen. | 用铁皮盖房顶 | крыть дом железом |
gen. | 用铁皮重新覆盖屋顶 | перекрыть крышу железом |
gen. | 白雪皑皑的冬天、大雪覆盖了屋顶、花坛 | зима была снежная, заваливало крыши, клумбы |
gen. | 盖屋顶 | настилать крышу |
gen. | 盖屋顶 | крыть крышу |
gen. | 盖屋顶 | крыть |
gen. | 盖屋顶用聚合材料 | полимерные материалы для покрытия крыш |
gen. | 盖屋顶用铁皮 | кровельная жесть |
gen. | 盖房顶 | вершить дом |
gen. | 盖房顶 | ставить крышу |
tech. | 盖房顶 | устроить крышу |
tech. | 盖房顶 | устраивать крышу |
gen. | 盖房顶 | устраивать |
gen. | 盖顶 | отлив на гребне стены |
gen. | 盖顶 | крыть крышу |
mining. | 盖顶 | остукивание кровли |
gen. | 盖顶 | покрытие на гребне стены |
gen. | 盖顶 | настилать крышу |
nautic. | 盖顶内龙骨 | добавочный кильсон |
tech. | 盖顶木料 | раскосина (加固船体的) |
tech. | 盖顶木材 | ридерс (加固船体的) |
tech. | 盖顶的 | перекрытый |
el. | 盖顶石 | карнизный парапетный камень |
gen. | 盖顶石冠石 | карнизный камень |
gen. | 盖顶砖 | обмуровочный кирпич |
tech. | 盖顶钢板 | ридерс |
tech. | 硬质顶盖轿车厢 | хардтоп |
med. | 红核综合征, 贝内迪克特综合征 bèi nèi dí kè tè zōng hé zhēng (yī cè dòng yăn shén jīng tān huàn, duì cè zhī tǐ yōu qīng tān jí zhèn chàn), dǐng gài zōng hé zhēng,顶盖综合征 | синдром красного ядра |
el. | 给…盖顶 | настилать крышу |
el. | 给…盖顶 | покрытие |
el. | 给…盖顶 | крыша |
el. | 给…盖顶 | кровля |
med. | 脑桥-顶盖综合征 | синдром мостовой покрышки |
gen. | 蒸汽发生器室钢顶盖 | стальное перекрытие здания парогенератора |
el. | 蒸汽发生器小室钢顶盖 | стальное перекрытие отсека парогенератора |
el. | 蒸汽发生器小室钢顶盖 | стальное перекрытие здания парогенератора |
gen. | 被雪覆盖的房顶 | снежная крыша |
mil. | 装甲顶盖 | броневой колпак |
tech. | 负重顶盖 | несущее покрытие |
astr. | 转动顶盖 | вращающийся купол |
gen. | 那栋楼房在平房顶上有加盖的板房 | на крышах таких домов надстроены хибары |
tech. | 金属顶盖汽车 | хардтоп |
gen. | 铺盖屋顶 | настилать крышу |
gen. | 铺盖屋顶 | покрытие крыши |
gen. | 防弹片顶盖 | противоосколочное покрытие |
gen. | 防水顶盖 | влагонепроницаемая крышка |
gen. | 集装箱顶盖脱落 | срыв крыши контейнера |
gen. | 雪盖满了房顶 | снег заваливал крыши домов |
el. | 顶棚灯线盖 | потолочная розетка |
gen. | 顶盖 | шляпка |
gen. | 顶盖 | шлем |
gen. | 顶盖 | тектум |
gen. | 顶盖 | крыша |
auto. | 顶盖 | лобовая стенка (汽缸的) |
oil.proc. | 冶金炉顶盖 | шлем |
el. | 顶盖 | покрытие крыши |
el. | 转轮顶盖 | концевая крышка колеса |
el. | 顶盖 | верхняя крышка |
el. | 顶盖 | верхняя плита |
el. | 顶盖 | кровля |
tech. | 顶盖汽缸的 | лобовая стенка |
tech. | 顶盖 | балдахин |
tech. | 顶盖 | насадка |
tech. | 顶盖 | перекрытие |
tech. | 顶盖 | прикрытие |
tech. | 顶盖 | шатёр |
tech. | 顶盖 | шлем (饱和器上煤气引人管的) |
tech. | 顶盖 | перекрыта |
tech. | 顶盖 | крыша автомобиля |
med. | 顶盖 | покровная структура |
gen. | 顶盖 | крестовина |
gen. | 顶盖 | макушка |
gen. | 顶盖 | крышка |
gen. | 顶盖 | верхушка |
gen. | 顶盖与容器的螺栓连接 | болтовое соединение крышки с корпусом |
gen. | 顶盖中横梁 | средняя поперечная балка крыши |
el. | 顶盖保温层核 | изоляция крышки корпуса (реактора) |
gen. | 顶盖内护面 | внутренняя защитная поверхность перекрышки |
gen. | 顶盖前加强梁 | передняя усиленная балка перекрышки |
gen. | 顶盖前扶手总成 | агрегат передней ручки перекрыши |
gen. | 顶盖前横梁总成 | агрегат передней поперечной балки крышки |
gen. | 顶盖加强板总成 | блок наделки перекрышки |
gen. | 顶盖后加强梁 | задняя усиленная балка покрышки |
gen. | 顶盖固定 | крепление верхней крышки |
gen. | 顶盖外板 | наружная обшивка крыши |
geol. | 顶盖岩 | порода кровли |
geol. | 顶盖岩 | кровля пласта |
med. | 顶盖嵴 | тектальный отросток |
gen. | 顶盖总成 | крыша автомобиля в сборе |
gen. | 顶盖成型内饰板 | фасонная декоративная плита перекрыши |
gen. | 顶盖挡水条 | водоотводящая уплотнительная лента крыши |
auto. | 顶盖横梁 | поперечный брус крыши |
auto. | 顶盖横梁 | дуга крыши кузова |
gen. | 顶盖横梁 | балка крыши кузова |
gen. | 顶盖焊接总成 | сварочный блок перекрышки |
gen. | 顶盖玻璃涂胶机 | клеенамазывающий станок для панорамной крыши |
gen. | 顶盖第二横梁 | вторая поперечная балка крыши |
gen. | 顶盖管线 | шлемовая линия |
med. | 顶盖综合征 | синдром Бенедикта |
el. | 顶盖舱 | полость для крышки корпуса (реактора) |
gen. | 顶盖舱 | полость для крышки корпуса |
el. | 顶盖螺栓 | винт перегородки (крышки) |
gen. | 顶盖螺栓 | винт перегородки |
gen. | 顶盖螺母板总成 | комплект гаечной пластины перекрышки |
gen. | 顶盖贯穿件 | проходка в крышке корпуса |
gen. | 顶盖钢筋 | арматура покрытия |
gen. | 顶盖附件 | аксессуары перекрышки |
inet. | 顶着锅盖 | "прикрываюсь крышкой от кастрюли" (в качестве щита от критики и флейма на форумах) |
gen. | 顶锅盖 | провалиться под лёд (в прорубь) |
anat. | 颅顶盖 | сухожильный покров головы |
gen. | 高顶盖 | КУНГ (Кузов УНифицированный Герметизированный) |