DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Proverb containing 非与 | all forms
ChineseRussian
三尺之冰非一日之寒ср. Москва не сразу строилась
两手叉腰,昂首望天,非常傲慢руки в боки, глаза в потолоки
冰冻三尺,并非一日之寒лёд толщиною в 3 чи не в один день намерзает (обр. в знач.: никакое дело не делается сразу)
冰冻三尺非一日之寒ср. Москва не сразу строилась
冰冻三尺,非一日之寒ср. Москва не сразу строилась
啼笑皆非и смех и грех
塞翁失马,安知非福не было бы счастья, да несчастье помогло
塞翁失马安知非福не было бы счастья, да несчастье помогло
塞翁失马,安知非福не бывать бы счастью, да несчастье помогло
塞翁失马安知非福нет худа без добра
塞翁失马,安知非福нет худа без добра
塞翁失马焉知非福не было бы счастья, да несчастье помогло
塞翁失马焉知非福нет худа без добра
塞翁失马,焉知非福не было бы счастья, да несчастье помогло
塞翁失马,焉知非福нет худа без добра
大厦将颠,非一木所支也если большое здание рушится, его не подпереть одним бревном
安知非福нет худа без добра
枳棘非鸾凤所栖фениксы выдающиеся люди на всяких негодных терновниках гнёзда не устраивают (ср.: большому кораблю большое плавание)
焉知非福нет худа без добра
生活并非一帆风顺Жизнь прожить — не поле перейти
罗马并非一日建成Москва не сразу строилась
罗马并非一日建成Рим не за один день построился
若要人不知,除非己莫为и у стен есть уши
贫非罪бедность не порок
非常傲慢руки в боки, глаза в потолоки
马上非给不可вынь да положь