DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 闪过 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
一丝微弱的希望闪过слабенькая надежда мелькнула
一个念头突然在她脑子里闪过мысль неожиданно промелькнула в её сознании
一闪而过как + ~ быстро мелькать
一闪而过промелькнуть
一闪而过的беглый
一闪而过的光亮летучий свет
一闪而过的光线беглый луч
一闪而过的念头летучая мысль
一闪而过的...神情мгновенная тень (чего-л.)
他一见到军官马上闪过拐角进入一条小胡同только заметив офицеров, он сразу, свернув за угол, спрятался в переулке
唇丄闪过一丝微笑улыбка скользила по очертанию губ
在...头脑中闪过проноситься в чьём-л. сознании
在...头脑中闪过~ + в чём проноситься в чьей-л. голове
在...思想上闪过проноситься в чьих-л. мыслях
在脑海里闪过мелькать в мозгу
在脑海里闪过мелькать в голове
在脑海里闪过мелькать в уме
在记忆中一闪而过мелькать в памяти
头脑里闪过一个念头~ + 谓语 мысль мелькнула в голове
头脑里闪过一个念头~ + 谓语 мысль сверкнула в голове
头脑里闪过一个念头мысль мелькнула в голове
委曲的阴影在他脸上闪过тень обиды скользила по его лицу
...想法像闪电一样在他脑海中闪过подобно молнии его пронзила какая-л. мысль
擦闪而过разминуться
擦闪而过промелькнуть
星星在天空中闪过что + ~ет звезда пробежала (по небу)
曝光过度的闪光передержанный блик
海鸥不时闪翅掠过河面чайки сверкали крыльями над рекой
眼睛里闪过...мелькнуть во взгляде
突然闪过~ + как мелькать неожиданно
请你闪开点,我好过去好让我过去пожалуйста, подвинься чуточку, чтобы дать мне пройти
转瞬间闪过мелькать в миг
这一切回忆在他想象中闪过все эти воспоминания пробежали в его воображении
念头、回忆等闪过проноситься
闪过уклониться (от нежелательной встречи)
闪过мелькать (此解指时而短暂岀现,时而霎时隐没,两种动作交替发生)
闪过мелькнуть (此解指时而短暂岀现,时而霎时隐没,两种动作交替发生)
闪过пробежать
念头、回忆等闪过пронестись
闪过пробегать
闪过промелькнуть (о мысли, животном, машине)
闪过увернуться
闪过проскользнуть
闪过сверкнуть
闪过一个个念头мысли пронеслись
闪过一些念头Мысли бродят
闪过一只猫кот мелькнул
闪过一种预感предчувствие мелькает
闪过一线希望Блеснул луч надежды
闪过不安的念头беспокойство мелькает
闪过...情景какая-л. картина мелькнула
闪过想法что + ~ет идея мелькает
闪过想法что + ~ет мысль мелькает
闪过猜测догадка мелькает