Subject | Chinese | Russian |
gen. | 一丝微弱的希望闪过 | слабенькая надежда мелькнула |
gen. | 一个念头突然在她脑子里闪过 | мысль неожиданно промелькнула в её сознании |
gen. | 一闪而过 | как + ~ быстро мелькать |
gen. | 一闪而过 | промелькнуть |
gen. | 一闪而过的 | беглый |
gen. | 一闪而过的光亮 | летучий свет |
gen. | 一闪而过的光线 | беглый луч |
gen. | 一闪而过的念头 | летучая мысль |
gen. | 一闪而过的...神情 | мгновенная тень (чего-л.) |
gen. | 他一见到军官马上闪过拐角进入一条小胡同 | только заметив офицеров, он сразу, свернув за угол, спрятался в переулке |
gen. | 唇丄闪过一丝微笑 | улыбка скользила по очертанию губ |
gen. | 在...头脑中闪过 | проноситься в чьём-л. сознании |
gen. | 在...头脑中闪过 | ~ + в чём проноситься в чьей-л. голове |
gen. | 在...思想上闪过 | проноситься в чьих-л. мыслях |
gen. | 在脑海里闪过 | мелькать в мозгу |
gen. | 在脑海里闪过 | мелькать в голове |
gen. | 在脑海里闪过 | мелькать в уме |
gen. | 在记忆中一闪而过 | мелькать в памяти |
gen. | 头脑里闪过一个念头 | ~ + 谓语 мысль мелькнула в голове |
gen. | 头脑里闪过一个念头 | ~ + 谓语 мысль сверкнула в голове |
gen. | 头脑里闪过一个念头 | мысль мелькнула в голове |
gen. | 委曲的阴影在他脸上闪过 | тень обиды скользила по его лицу |
gen. | ...想法像闪电一样在他脑海中闪过 | подобно молнии его пронзила какая-л. мысль |
gen. | 擦闪而过 | разминуться |
gen. | 擦闪而过 | промелькнуть |
gen. | 星星在天空中闪过 | что + ~ет звезда пробежала (по небу) |
gen. | 曝光过度的闪光 | передержанный блик |
gen. | 海鸥不时闪翅掠过河面 | чайки сверкали крыльями над рекой |
gen. | 眼睛里闪过... | мелькнуть во взгляде |
gen. | 突然闪过 | ~ + как мелькать неожиданно |
gen. | 请你闪开点,我好过去好让我过去 | пожалуйста, подвинься чуточку, чтобы дать мне пройти |
gen. | 转瞬间闪过 | мелькать в миг |
gen. | 这一切回忆在他想象中闪过 | все эти воспоминания пробежали в его воображении |
gen. | 转念头、回忆等闪过 | проноситься |
gen. | 闪过 | уклониться (от нежелательной встречи) |
gen. | 闪过 | мелькать (此解指时而短暂岀现,时而霎时隐没,两种动作交替发生) |
gen. | 闪过 | мелькнуть (此解指时而短暂岀现,时而霎时隐没,两种动作交替发生) |
gen. | 闪过 | пробежать |
gen. | 转念头、回忆等闪过 | пронестись |
gen. | 闪过 | пробегать |
gen. | 闪过 | промелькнуть (о мысли, животном, машине) |
tech. | 闪过 | проскакивать |
tech. | 闪过 | проскакивание |
gen. | 闪过 | увернуться |
gen. | 闪过 | проскользнуть |
gen. | 闪过 | сверкнуть |
gen. | 闪过一个个念头 | мысли пронеслись |
gen. | 闪过一些念头 | Мысли бродят |
gen. | 闪过一只猫 | кот мелькнул |
gen. | 闪过一种预感 | предчувствие мелькает |
gen. | 闪过一线希望 | Блеснул луч надежды |
gen. | 闪过不安的念头 | беспокойство мелькает |
gen. | 闪过...情景 | какая-л. картина мелькнула |
gen. | 闪过想法 | что + ~ет идея мелькает |
gen. | 闪过想法 | что + ~ет мысль мелькает |
gen. | 闪过猜测 | догадка мелькает |