Subject | Chinese | Russian |
gen. | 一周销售总额 | совокупные продажи за неделю |
gen. | 一天销了不少的货 | за день сбыть немало товара |
gen. | 一天销了不少的货 | за день реализовать немало товара |
gen. | 一对一营销 | индивидуализированный маркетинг |
gen. | 一批试销产品 | сигнальная партия продукции |
gen. | 一次摊销法 | способ единовременного списания |
gen. | 一次转销法 | метод одноразовой амортизации |
gen. | 一笔勾销 | вычёркивать |
gen. | 一笔勾销 | отбросить |
gen. | 一笔勾销 | аннулировать |
gen. | 一笔勾销 | начисто отмести |
gen. | 一笔勾销 | целиком отрицать |
gen. | 一笔勾销 | забыть |
gen. | 一笔勾销 | поставить крест |
gen. | 一笔勾销 | перечеркнуть |
gen. | 一笔勾销 | зачёркивать одним росчерком пера |
gen. | 七步营销论 | семишаговая маркетинговая теория (методика позиционирования товара из семи шагов) |
gen. | 企业营销对策 | корректирующие меры маркетинга |
gen. | 刀头销轴 | палец головки ножа |
gen. | 包销 | аккордный сбыт |
gen. | 包销 | аккордная продажа |
gen. | 包销 | приём всей капиталистической продукции государственными торговыми органами для сбыта (одна из начальных форм социалистической реконструкции производства в КНР) |
gen. | 包销 | сбыт на договорных началах |
gen. | 包销机构 | организация аккордной продажи |
gen. | 各销售市场 | что + ~а рынки сбыта |
gen. | 各相抵销 | квиты |
gen. | 各相抵销 | в расчёте |
gen. | 市场销售 | рыночный сбыт |
gen. | 市场销售力量 | сила рыночного сбыта |
gen. | 市场销售协定 | соглашение о маркетинге |
gen. | 市场销售平台 | рыночный сбыт |
gen. | 市场销路 | рыночный спрос |
gen. | 市场销量 | объём реализации на рынке |
gen. | 市场营销 | организация системы сбыта |
gen. | 市场营销 | повышение спроса на продукт |
gen. | 市场营销 | рыночные продажи |
gen. | 市场营销 | торговля и продажа на рынке |
gen. | 市场营销 | маркетинг |
gen. | 市场营销基础知识 | основы маркетинга |
gen. | 市场营销生意人总量 | маркетинговый дилерский фонд |
gen. | 市场营销计划 | программа торговли |
gen. | 开销 | шплинт |
gen. | 开销 | траты |
gen. | 开销 | платить |
gen. | 开销 | составить отчёт о расходах |
gen. | 开销 | расходование |
gen. | 开销 | расходовать |
gen. | 开销会得到绰绰有余的补偿 | Затраты окупятся с лихвой |
gen. | 开伞销 | вытяжная чека ранца парашюта |
gen. | 开办费摊销 | амортизация по организационным расходам |
gen. | 开口销孔 | шплинтовое отверстие |
gen. | 开口销开尾销 | разводной штифт |
gen. | 开口销链条 | цепь шплинта |
gen. | 开尾销 | разводная шпилька |
gen. | 开尾销 | разводной шплинт |
gen. | 开尾联结销 | соединительный шплинт |
gen. | 开辟销路 | открыть рынок сбыта |
gen. | 挂牌分销 | продавать с котировками |
gen. | 挂车插销 | шкворень прицепа |
gen. | 最较少的开销 | меньшие расходы |
gen. | 最小允许倾销幅度 | минимально допустимая демпинговая маржа |
gen. | 最畅销产品 | бестселлер |
gen. | 最畅销产品 | лидер продаж |
gen. | 球销上套 | верхняя втулка шарового пальца |
gen. | 球销下套 | нижняя втулка шарового пальца |
gen. | 球头销 | штифт с полукруглой головкой |
gen. | 球头销螺母 | гайка шарового пальца |
gen. | 适销 | соответствовать требованиям рынка |
gen. | 适销 | хороший сбыт (о товарах) |
gen. | 适销 | находить широкий спрос |
gen. | 适销产品 | маркетабельный товар |
gen. | 适销对路 | хороший сбыт (о товарах) |
gen. | 适销对路 | соответствовать требованиям рынка |
gen. | 适销性 | товарность |
gen. | 适路销售 | целевой маркетинг |
gen. | 适路销售 | маркетинг целевой |
gen. | 销亡 | кончиться |
gen. | 销亡 | исчезнуть |
gen. | 销亡 | погибнуть |
gen. | 销假 | вернуться на работу после отпуска |
gen. | 销假 | доложить об окончании отпуска (начальству) |
gen. | 销假 | отменить отпуск |
gen. | 销区 | место, где товары сбывают быстро |
gen. | 销卖 | продавать |
gen. | 销卖 | сбывать |
gen. | 销号 | удалить аккаунт |
gen. | 销号 | печать погашения (приобщения к делу, на документах) |
gen. | 销号费 | плата за отмену номера |
gen. | 销品茂 | район сосредоточения торговых учреждений (от англ. shopping mall) |
gen. | 销品茂 | торговый район |
gen. | 销售 | продавать |
gen. | 销售 | продажа |
gen. | 销售学 | маркетинг |
gen. | 销售 | сбывать |
gen. | 销售 | сбыт |
gen. | 销售一批货物 | сбыть партию товара |
gen. | 销售不佳 | плохие продажи |
gen. | 销售不合卫生标准食品罪 | сбыт несоответствующих санитарным нормам продуктов питания (преступление) |
gen. | 销售不畅 | вялая продажа |
gen. | 销售专家 | сбытовой специалист |
gen. | 销售业 | розничная торговля |
gen. | 销售业务 | сбытовая деятельность |
gen. | 销售业务部处 | служба маркетинга |
gen. | 销售业绩 | эффективность продаж |
gen. | 销售中心 | сбытовой центр |
gen. | 销售主任 | сбытовой заведующий |
gen. | 销售主管 | супервайзер |
gen. | 销售主管 | главный менеджер по продажам |
gen. | 销售人员 | сотрудники по продажам |
gen. | 销售人员 | торговые агенты |
gen. | 销售人员 | торговый персонал |
gen. | 销售代理 | агент по продажам |
gen. | 销售代理商 | агент по продаже |
gen. | 销售代销货物 | продать товары на комиссионных началах |
gen. | 销售优势 | сбытовое преимущество |
gen. | 销售伪劣商品罪 | сбыт поддельных и некачественных товаров (преступление) |
gen. | 销售佣金 | комиссионные с продажи |
gen. | 销售信息系统 | система сбытовой информации |
gen. | 销售假药罪 | сбыт поддельных лекарств (преступление) |
gen. | 销售公司 | маркетинговая компания |
gen. | 销售公司 | компания по сбыту |
gen. | 销售净利润率 | соотношение чистой прибыли и чистого объёма продаж |
gen. | 销售-分配油库 | торгово-распределительная нефтебаза |
gen. | 销售利润幅度 | маржа прибыли от реализации (показатель прибыли в процентах к объёму реализованной продукции) |
gen. | 销售利润率 | норма прибыли от реализации |
gen. | 销售利税率 | коэфициент прибыли и налог с оборота |
gen. | 销售前景 | перспективы продаж |
gen. | 销售前景 | перспектива продаж |
gen. | 销售劣药罪 | сбыт некачественных лекарств (преступление) |
gen. | 销售助理 | помощник по продажам |
gen. | 销售包装 | внутренняя упаковка |
gen. | 销售包装 | реализационная упаковка |
gen. | 销售区域 | территория продаж |
gen. | 销售区域 | сбытовая территория |
gen. | 销售单位 | организация, осуществившая продажу |
gen. | 销售发展股 | Группа по вопросам увеличения объёма продаж |
gen. | 销售发票 | счёт-фактура об оплате |
gen. | 销售合同 | контракт продажи (контракт, на основании которого покупатель и продавец устанавливают условия сделки продажи) |
gen. | 销售合同规定 | правило сбытового договора |
gen. | 销售呆滞材料 | продажа неликвидов |
gen. | 销售员 | продавец |
gen. | 销售员问题 | проблема о продаже |
gen. | 销售和推销处 | Группа продаж и маркетинга |
gen. | 销售和推销股 | Группа продаж и рекламы |
gen. | 销售和支持办事处 | контора сбыта и поддержки |
gen. | 销售和服务网络 | сеть сбыта и услуг |
gen. | 销售商 | торговец |
gen. | 销售商 | дилер |
gen. | 销售商 | продавец |
gen. | 销售商伙伴 | сбытовой партнёр |
gen. | 销售商品品种 | продуктовый ассортимент |
gen. | 销售商品品种 | товарный ассортимент |
gen. | 销售困难 | трудность сбыта |
gen. | 销售地 | место сбыта |
gen. | 销售地图 | карта продаж |
gen. | 销售地点 | место сбыта |
gen. | 销售场所 | место реализации |
gen. | 销售场所 | место сбыта |
gen. | 销售垄断权 | монопольное право запродаж |
gen. | 销售培训 | сбытовая подготовка |
gen. | 销售处长 | начальник сбытового отдела |
gen. | 销售外观 | товарный вид |
gen. | 销售外部大环境 | макровнешняя среда маркетинга |
gen. | 销售外部宏观环境 | макровнешняя среда маркетинга |
gen. | 销售外部小环境 | микровнешняя среда маркетинга |
gen. | 销售外部微观环境 | микровнешняя среда маркетинга |
gen. | 销售大会 | распродажа |
gen. | 销售大会 | ярмарка |
gen. | 销售奖 | сейз промоушн |
gen. | 销售学 | маркетинг |
gen. | 销售工作 | сбытовая работа |
gen. | 销售巨头 | сбытовой магнат |
gen. | 销售差额 | реализационная разница |
gen. | 销售市场保证供应的商品 | товар, гарантированно поставляемый на рынок |
gen. | 销售市场分析 | анализ сбытового рынка |
gen. | 销售干事 | сотрудник по реализации продукции |
gen. | 销售平淡 | заурядный сбыт |
gen. | 销售建立需求 | создать спрос |
gen. | 销售总值 | суммарное значение продаж |
gen. | 销售总经理 | директор, генеральный по сбыту |
gen. | 销售总额 | валовая выручка от реализации |
gen. | 销售情况 | конъюнктура продаж |
gen. | 销售情况 | ситуация с продажами |
gen. | 销售成本预算 | смета сбытовых затрат |
gen. | 销售扩大了 | сбыт расширился |
gen. | 销售技巧 | техника продаж |
gen. | 销售折扣 | продажная скидка |
gen. | 销售推广 | поощрение продаж |
gen. | 销售推扩 | поощрение продаж |
gen. | 销售措施的组织计划 | проект организации мероприятий по сбыту |
gen. | 销售支持服务网络 | сеть обслуживания сбыта и поддержки |
gen. | 销售收入 | доход от продаж |
gen. | 销售收入 | выручка от реализации |
gen. | 销售收益 | поступления от реализации |
gen. | 销售政策解答会 | консультация сбытовой политики |
gen. | 销售数量 | сбытовая сумма |
gen. | 销售方式 | методы продажи |
gen. | 销售方式 | средства продажи |
gen. | 销售方针报告书 | меморандум о маркетинговой стратегии |
gen. | 销售方面的情况 | сбытовая ситуация |
gen. | 销售日记帐 | книга ежедневного учёта продаж |
gen. | 销售时间 | время сбыта |
gen. | 销售明星 | звезда торговли (букв. звезда продажи (товаров)) |
gen. | 销售服务 | продажное обслуживание |
gen. | 销售服务 | услуги по продажам |
gen. | 销售服务 | служба продаж |
gen. | 销售服务处 | представительство для продажи и обслуживания |
gen. | 销售服务网 | сеть сбытового обслуживания |
gen. | 销售服务网络 | сеть сбытового обслуживания |
gen. | 销售机构 | организация по маркетингу |
gen. | 销售权 | полномочия на продажу |
gen. | 销售柠檬水 | торговать лимонадом |
gen. | 销售模式 | модель реализации |
gen. | 销售毛额 | валовый объём продаж |
gen. | 销售汇款单记录 | акт-сверки |
gen. | 销售活动 | маркетинговые мероприятия |
gen. | 销售洽谈 | сбытовые переговоры |
gen. | 销售潜力 | сбытовой потенциал |
gen. | 销售火暴 | бойкая торговля |
gen. | 销售点 | сбытовая точка |
gen. | 销售点标志 | флажок торговой точки |
gen. | 销售点终端 | терминал на месте продажи (терминал для осуществления безналичных платежей за товары и услуги в магазинах, ресторанах, гостиницах) |
gen. | 销售点连线系统 | система "место продажи" (система терминалов для производства платежей в местах совершения покупок товаров и услуг) |
gen. | 销售物流 | логистика сбыта (реализации) |
gen. | 销售独有权 | эксклюзивное право на продажу (товаров) |
gen. | 销售率 | коэффициент сбыта |
gen. | 销售百分率法 | метод процент от объёма сбыта |
gen. | 销售的分支机构 | дивизиональная организация маркетинга |
gen. | 销售的进款 | выручка от продажи |
gen. | 销售看好 | хорошо продать |
gen. | 销售研究助理 | младший сотрудник по изучению маркетинга |
gen. | 销售研讨会 | сбытовой семинар |
gen. | 销售确认书 | акт закупки товара |
gen. | 销售科 | отдел продаж |
gen. | 销售科长 | начальник сбытового управления |
gen. | 销售税 | налог с реализации |
gen. | 销售税金 | сбытовой налог |
gen. | 销售站 | станция сбыта |
gen. | 销售管理应用程序组合 | пакет прикладных программ управления сбытом |
gen. | 销售系统 | сбытовая система |
gen. | 销售组合 | продуктовый ассортимент |
gen. | 销售组合 | товарный ассортимент |
gen. | 销售组织建设 | построение организации сбыта |
gen. | 销售经理 | менеджер по продажам |
gen. | 销售结果 | результат сбыта |
gen. | 销售结算核实报表 | отчетность сбытового расчёта и поверки |
gen. | 销售网点 | торговая сеть |
gen. | 销售者 | продавец |
gen. | 销售股 | Группа организации продаж |
gen. | 销售艺术 | умение продавать |
gen. | 销售范围 | сбытовая сфера |
gen. | 销售获利 | выгоды в сбыте |
gen. | 销售行政助理 | помощник начальника отдела продаж |
gen. | 销售规划 | мерчандайзинг |
gen. | 销售规划办事员 | технический сотрудник по вопросам планирования сбыта |
gen. | 销售规定 | указание о продаже |
gen. | 销售计划 | план по продаже |
gen. | 销售计划 | план по сбыту |
gen. | 销售订单 | бланк заказа на покупку |
gen. | 销售许可 | лицензия продажи |
gen. | 销售许可证 | разрешение на торговлю |
gen. | 销售设备 | сбыт оборудования |
gen. | 销售证 | купчая (письменный юридический документ о передаче собственности на определённый товар одним лицом другому) |
gen. | 销售证明书 | акт реализации |
gen. | 销售说明 | указание о продаже |
gen. | 销售说明书 | проспект сбыта |
gen. | 销售账户 | сбытовой счёт |
gen. | 销售费 | расходы по реализации |
gen. | 销售赃物罪 | сбыт краденного (преступление) |
gen. | 销售辅助手段 | сбытовой помогающий метод |
gen. | 销售过程满意度 | индекс удовлетворения качеством торговых услуг (SSI, термин из исследования автомобилей компанией "J. D. Power") |
gen. | 销售退回 | возвращённые реализованные товары |
gen. | 销售退回 | возвращённые проданные товары |
gen. | 销售途径 | розничный канал продаж |
gen. | 销售部 | департамент продаж |
gen. | 销售部 | отдел продаж |
gen. | 销售部经理 | менеджер по продажам |
gen. | 销售部门 | отдел продаж |
gen. | 销售队伍 | торговый персонал |
gen. | 经销售阶段 | стадия реализации |
gen. | 销售顾问 | продавец-консультант |
gen. | 销售预测 | прогноз объёма продаж |
gen. | 销售预算 | смета реализации (оценка ожидаемых продаж товара в разрезе территорий и периодов времени) |
gen. | 销售领域 | сбытовая территория |
gen. | 销售额 | ~ + по чему оборот по продажам |
gen. | 销售额 | выручка |
gen. | 销售额增殖率 | коэффициент сбытового размножения |
gen. | 销商 | компания-дистрибьютор |
gen. | 销商 | дилер |
gen. | 销场 | рынок сбыта |
gen. | 销场 | пути сбыта |
gen. | 销块 | замочный сухарь |
gen. | 销声 | заглушить звук (голос) |
gen. | 销声匿迹 | заглушить звук и скрыть следы |
gen. | 销夏 | проводить лето (в деревне; на курорте) |
gen. | 销失 | вымереть |
gen. | 销失 | замирать (о звуке) |
gen. | 销失 | элиминация |
gen. | 销失 | удаление |
gen. | 销失 | сделать ручкой |
gen. | 销失 | пропадать |
gen. | 销失 | сходить на нет |
gen. | 销失 | исчезать |
gen. | 销套 | пистон |
gen. | 销套 | втулка пальца |
gen. | 销子紧固圈 | кольцо для крепления пальца штока |
gen. | 销定盘 | св. блокировочный диск |
gen. | 销密 | рассекреченный |
gen. | 销密 | уничтожение конфиденциальных документов |
gen. | 销密 | рассекретить |
gen. | 销岁月 | тратить попусту время |
gen. | 销岁月 | терять время |
gen. | 销差 | выполнить поручение |
gen. | 销差 | закончить дело |
gen. | 销市 | рынок сбыта |
gen. | 销帐 | аннулировать счёт |
gen. | 销式水力制动器 | гидравлический пальцевый тормоз |
gen. | 销式水力测功机 | гидравлический пальцевый тормоз |
gen. | 销弱 | истощаться |
gen. | 销弱 | ослабнуть |
gen. | 销往 | продавать в |
gen. | 销往国外 | продавать за границу |
gen. | 销忧 | заливать горе (о вине) |
gen. | 销忧 | разгонять печаль |
gen. | 销或胶片 | уничтожить плёнку |
gen. | 销户 | аннулировать аккаунт |
gen. | 销户 | аннулировать (напр. кредитную карту) |
gen. | 销扣 | запорный крюк |
gen. | 销扣 | крюк замка |
gen. | 销掉 | стирание |
gen. | 销排 | лучи рейки конвейера добычного комбайна |
gen. | 销散 | рассеяться |
gen. | 销散 | разойтись |
gen. | 销暑 | проводить жаркое время года (напр. в деревне, на курорте) |
gen. | 销栓作用力 | нагельные усилия |
gen. | 销毁 | разрушить |
gen. | 销毁 | расплавить |
gen. | 销毁 | пустить в переплавку |
gen. | 销毁 | уничтожить |
gen. | 销毁弹药壳体 | уничтожение корпуса (боеприпасов) |
gen. | 1987年销毁中程和近程导弹条约 | Договор о ликвидации ракет средней и малой дальности |
gen. | 销毁仪式 | формальное крушение |
gen. | 销毁储存常设委员会 | Постоянный комитет по разрушению запасов |
gen. | 销毁副本 | уничтожить копии |
gen. | 销毁化学武器 | уничтожение химического оружия |
gen. | 销毁去除率 | коэффициент эффективности уничтожения |
gen. | 销毁号召书的草稿 | уничтожить черновик воззвания |
gen. | 销毁地雷 | ликвидация мин |
gen. | 销毁场址 | участок уничтожения мин |
gen. | 销毁场址 | место уничтожения мин |
gen. | 销毁场址布局 | топология полигона для захоронения отходов |
gen. | 销毁大规模杀伤武器 | ликвидация оружия массового уничтожения |
gen. | 销毁弹药监控和统计制度 | система контроля и учета уничтожения боеприпасов |
gen. | 销毁手稿 | уничтожать рукопись |
gen. | 销毁文件 | уничтожать документ |
gen. | 销毁核地雷组 | группа уничтожения ядерных мин |
gen. | 销毁核武器 | пускать ядерное оружие в уничтожение |
gen. | 销毁核武器 | уничтожить ядерное оружие |
gen. | 销毁核装备核武器 | ликвидировать ядерные вооружения 或 ядерное оружие |
gen. | 销毁档案 | уничтожить архив |
gen. | 化学弹药等销毁流水线 | поточная линия уничтожения (напр. химбоеприпасов) |
gen. | 销毁率 | эффективность уничтожения |
gen. | 销毁现有储存 | уничтожение существующих запасов |
gen. | 销毁痕迹 | уничтожить отпечаток |
gen. | 销毁装药 | уничтожить заряд |
gen. | 销毁证据 | уничтожить свидетельства (чего-л.) |
gen. | 销毁财物 | уничтожить добро |
gen. | 销毁近程导弹管理中心 | Центр управления ликвидацией ракет малой дальности |
gen. | 销毁遗书 | уничтожать завещание |
gen. | 销毁问题咨询小组 | Консультативная группа по вопросам уничтожения |
gen. | 销氨酸还原酶 | редуктаза цистина |
gen. | 销沉 | пропасть |
gen. | 销沉 | исчезнуть |
gen. | 销沉 | кануть в Лету |
gen. | 销灭 | вычёркивать (напр. проступок) |
gen. | 销灭 | уничтожать |
gen. | 销灭 | ликвидировать |
gen. | 销熔 | плавить |
gen. | 销熔 | расплавлять |
gen. | 销爪罩 | гнездо люка |
gen. | 销爪罩 | оправа люка |
gen. | 销用 | тратить |
gen. | 销用 | расходовать |
gen. | 销用 | потреблять |
gen. | 销祸兴福 | отвращать беды и приносить счастье |
gen. | 销算 | баланс |
gen. | 销算 | расчёт |
gen. | 销约条件 | условие аннулирования |
gen. | 销约条款 | статья аннулирования договора |
gen. | 销行 | распространять (товар) |
gen. | 销行 | сбыт |
gen. | 销行 | реализовать |
gen. | 销行 | сбывать |
gen. | 销账 | ликвидировать задолженность |
gen. | 销账 | списать со счёта |
gen. | 销货 | сбыт товаров |
gen. | 销货单 | купчая |
gen. | 销货发票 | инвойс на продажу |
gen. | 销货发票 | счёт-фактура продажи |
gen. | 销货合同 | контракт продажи (контракт, на основании которого покупатель и продавец устанавливают условия сделки продажи) |
gen. | 销货总额 | брутто-продажи (суммарные продажи компании по стоимости счетов-фактур без учёта скидок, возвратов товаров и других поправок) |
gen. | 销货成本 | себестоимость реализованной продукции |
gen. | 销货折让 | продажная скидка |
gen. | 销货收入 | выручка от реализации |
gen. | 销货款回笼 | изъятие из обращения доходов от реализации |
gen. | 销货毛利 | маржа |
gen. | 销货者 | продавец |
gen. | 销货者 | коммивояжёр |
gen. | 销货者 | торговец |
gen. | 销货进款 | выручка от реализации |
gen. | 销货退回及折让 | возврат товара и уценка |
gen. | 销赃 | продажа украденных вещей |
gen. | 销赃 | контрабанда |
gen. | 销赃 | сбывать краденое |
gen. | 销赃的途径 | каналы сбыта краденого |
gen. | 销路 | каналы продаж |
gen. | 销路 | продажа |
gen. | 销路反义 предложение 供应 | спрос |
gen. | 销路 | рынок сбыта |
gen. | 销路 | реализация |
gen. | 销路 | сбыт |
gen. | 销路不佳 | плохие продажи (о товаре) |
gen. | 销路不好 | расходиться худо |
gen. | 销路不好 | невысокий уровень продаж |
gen. | 销路不畅 | перебои в сбыте |
gen. | 销路减少 | сократить сбыт |
gen. | 销路大 | увеличить сбыт |
gen. | 销路大的商品 | что + ~а товар массового спроса |
gen. | 销路好 | дефицитный (товар, продукт) |
gen. | 销路好 | хороший уровень продаж |
gen. | 销路好 | имеющий широкий сбыт |
gen. | 销路如风 | продажный бум |
gen. | 销路极限化 | максимизация потребления |
gen. | 销路激增 | сбыт резко возрос |
gen. | 销路综合研究和预测系统 | система комплексного изучения и прогнозирования спроса |
gen. | 销路骤增 | сбыт растёт с резким темпом |
gen. | 销轴 | штифт (соединения) |
gen. | 销轴 | палец |
gen. | 销轴式切鱼机 | штифтовая рыборезка |
gen. | 销轴锁紧 | замыкающая скоба |
gen. | 销边防尘圈 | кольцо для защиты от пыли около пальца |
gen. | 销连接 | захват (удержания) |
gen. | 销量下滑 | падение объёма продаж |
gen. | 销量猛增 | значительный рост продаж |
gen. | 销量第一 | продажа прежде всего |
gen. | 销量第一 | лидер продаж |
gen. | 销金 | вышивать золотом |
gen. | 销金 | инкрустировать золотом |
gen. | 销金 | золотить |
gen. | 销金 | позолоченный |
gen. | 销金 | тратить деньги |
gen. | 销金 | плавить золото |
gen. | 销金 | украшать золотом |
gen. | 销金帐 | парчовый полог |
gen. | 销金窝 | золотое гнездо |
gen. | 销金纸 | золотая фольга |
gen. | 销金纸 | бумага с золотым тиснением |
gen. | 销金锅 | котёл для плавления золота (обр. о месте, где сорят деньгами) |
gen. | 销针 | штифт |
gen. | 销钉 | шпилька |
gen. | 销钉 | закреп закрепа |
gen. | 销钉固定的定位环 | установочное кольцо с штифтовым креплением |
gen. | 销钉安全阀 | гвоздевой предохранительный клапан |
gen. | 销钉式安全活门 | гвоздевой предохранительный клапан |
gen. | 销钉扩管试验 | испытание штифтом на развальцовку |
gen. | 销钉紧固 | прикрепление штифтами |
gen. | 销钉钩环 | ушко штифта |
gen. | 销钱 | швыряться деньгами |
gen. | 销钱 | тратить деньги |
gen. | 销铄 | топиться (также образн. в знач. разрушаться, исчезать) |
gen. | 销铄 | плавиться |
gen. | 销链断了 | цепь лопнула |
gen. | 销镝为耒 | переплавить мечи на орала |
gen. | 销闩壳 | оправа люка |
gen. | 销除 | отменить |
gen. | 销除 | устранить |
gen. | 销除 | искоренить |
gen. | 销除 | ликвидировать |
gen. | 销项税 | исходящий налог |
gen. | 销骨 | проникать до костей |
gen. | 销骨 | разъедать даже кости (напр. о клевете) |
gen. | 销骨 | поражать до костей |
gen. | 销魂 | офигительный |
gen. | 销魂 | сексуальный |
gen. | 销魂 | обворожительный |
gen. | 销魂 | притягательный |
gen. | 销魂 | обезуметь |
gen. | 销魂 | обалденный |
gen. | 销魂 | быть вне себя |
gen. | 销魂 | потерять голову |
gen. | 锁销操纵杆 | ручка управления стопорами |
gen. | 锁销组件 | узел фиксирующего штифта |
gen. | 锁销锁销 | пальцевой замок |
gen. | 锁定机构弹簧销 | подпружиненный штифт фиксирующего устройства |
gen. | 锁扣销 | штифт защёлка |
gen. | 锁扣销 | штифт зацепа |
gen. | 锁紧销 | фиксатор |
gen. | 锁钩销扣 | крюк замка |
gen. | 锁钩闭锁钩销扣 | запорный крюк |
gen. | 锁闩机构弹簧销 | запорный штифт |