DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 重工 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
三菱重工业株式会社корпорация тяжёлой промышленности Мицубиси лтд
不了解工作的重要性не разбираться в важности работы
不重视工作干部броситься работниками
中国船舶重工集团公司китайская судостроительная промышленная корпорация (China Shipbuilding Industry Corporation- CSIC)
中央重工业部отдел тяжёлой промышленности ЦК
中央重型机器制造工程学院Центральный инженерный институт тяжелого машиностроения
中部各区重工业企业建设总局Главное управление строительства предприятий тяжелой промышленности в центральных районах
乌兹别克斯坦国家重工业企业设计所Узбекский государственный проектный институт по проектированию предприятий тяжёлой промышленности
乌拉尔重型化工机器制造厂Уральский завод тяжелого химического машиностроения
乌拉尔重型化工机械制造厂Уральский завод тяжёлого химического машиностроения
重工业为中心поставить в центр тяжёлую промышленность
伏尔加水泥工业和重型机械制造设备厂Волжский завод оборудования цементной промышленности и тяжелого машиностроения
佐世保重工业有限公司корпорация тяжёлой промышленности Сасебо лтд
使摆脱繁重的体力工作избавлять от тяжёлой физической работы
使用“突出显示”工具可标记和查找文档中的重要文本。Выделение цветом обычно используется для того, чтобы отмечать в тексте важные места
俄罗斯联邦重型机器制造,运输及筑路机器制造工业产品供销管理总局Росглавтяжмашснабсбыт Главное управление по снабжению и сбыту продукции тяжёлого, транспортного и строительно-дорожного машиностроения РСФСР
做繁重工весь воз тянуть
免去繁重的工作избавляться от трудоёмких работ
全党工作的着重点угол деятельности партии
全党工作重点转移的问题вопрос о приоритетных направлениях деятельности партии
全国工作的着重点转移到社会主义现代化建设方面来делать основной акцент в масштабе всей страны на осуществление социалистической модернизации Китая
全苏重工业函授技术学校Всесоюзный заочный техникум тяжёлого машиностроения
全苏重工业科学研究所Всесоюзный научно-исследовательский институт тяжёлой промышленности
全苏重工业设备出口公司В/О Тяжпромэкспорт
全苏挖土机起重机生产工业联合公司Всесоюзное промышленное объединение по производству экскаваторов
全苏挖土机起重机生产工业联合公司Союзэкскаватор
全苏无线电电子工业重点工程设备配套总管理局Главное управление по комплектованию оборудованием особо важных строек радиоэлектронной промышленности
全苏无线电电子工业重点工程设备配套总管理局Союзглаврадиокомплект
全苏石油及其他工业部门重点工程设备配套总管理局Союзглавкомплект Главное управление по комплектованию оборудованием особо важных строек нефтяной и других отраслей промышленности
全苏起重及牵引用电气设备科学研究设计和工艺研究所Всесоюзный научно-исследовательский проектно-конструкторский и технологический институт кранового и
全苏起重和牵引电气设备的结构设计和工艺制造科学研究院Всесоюзный научно-исследовательский, проектно-конструкторский и технологический институт кранового и тягового электрооборудования
全苏起重和牵引装置电气设备设计及工艺科学研究所Всесоюзный научно-исследовательский проектно-конструкторский и технологический институт кранового тя
全苏起重机运输机器制造工业联合公司Всесоюзное промышленное объединение подъёмно-транспортного машиностроения
全苏重型机器制造工艺设计院Всесоюзный проектно-технологический институт тяжёлого машиностроения
全苏重型机械制造工业设计院Всесоюзный проектно-технологический институт тяжёлого машиностроения
全苏重点工程всесоюзная ударная
全苏黑色及有色冶金重点工程设备配套总管理局Союзглавметаллургкомплект Главное управление по комплектованию оборудованием особо важных строек чёрной и цветной металлургии
北高加索重工业建设局Северо-Кавказское управление строительства тяжелой промышленности
重工двойная работа
重工работа в две руки
双重用途的工艺технология двойного назначения
后机重复前机的机动工作повторение манёра впереди летящего самолёта
重...工作人员ценить какого-л. работника
器重好的工作人员высоко ценить хорошего работника
器重...的工作勤劳、灵活、有干劲ценить кого-л. за трудолюбие, ловкость и силу в работе
国家重工业电气设备设计所Государственный проектный институт Тяжпромэлектропроект
国家重点工业实验室важнейшие государственные промышленные лаборатории
国家重点建设工程национальные базовые строительные программы
国家重点建设工程национальные базовые строительные проекты
国立重工业企业电气设备设计院Государственный проектный институт «Тяжпромэлектропроект»
国立重工业电气设备设计院ГПИ ТПЭП
国立重工业电气设备设计院Государственный проектный институт тяжпромэлектропроект
国立重型机械制造工厂设计院Государственный институт по проектированию заводов тяжёлого машиностроения
国营运输起重建筑工程与机械装卸设备联合公司Государственное объединение подъёмно-транспортных сооружений и погрузочно-разгрузочных механических устройств
国营运输起重机建筑工程与专用线建设股份公司строительное акционерное общество транспортных устройств, сооружений и подъездных путей
国营运输起重机建筑工程与专用线建设股份公司Транстрой
多弹头分导重返大气层运载工具приспособление для возвращения в атмосферу ракеты с многозарядными боеголовками независимого наведения
宣传鼓动是各阶级各党派进行政治斗争的重要工具агитация - важное средство политической борьбы классов и партий
富士重工业有限公司компания тяжёлой промышленности Фудзи с ограниченной ответственностью
重工业投资数百万元вкладывать миллионы юаней в тяжёлую промышленность
对发展工业予以很大重视уделять большое внимание развитию промышленности
对工厂有重大意义的важный для завода
尊重清扫工的劳动уважать труд уборщиц
小型工具的重置возобновление мелкого инструмента
工业生产比重доля промышленного производства
...工业的比重удельный вес какой-л. промышленности
工业的比重доля промышленности
工件最大重量максимальный вес заготовки
工作中新的侧重новый уклон в работе
工作的重要部分ответственный участок работы
...工作的重要部门какой + ~ важный участок работы (чего-л.)
工作繁重程度напряженность в работе
工作负担过重的перегружённый работой
工作重心упор в работе
工作重点центр тяжести работы
工作重点ключевой пункт работы
工作重点转移приоритетные направления деятельности
建筑材料工业及建筑工业重点工程设备配套总管理局Союзглавстройкомплект Главное управление по комплектованию оборудованием особо важных строительных материалов и строительной индустрии
建筑用塔工起重机строительный башенный кран
意识至新担负工作的重要性сознавать важность выполняемой работы
把全党工作的重点转移到社会主义现代化建设上来поставить в центр деятельности партии осуществление социалистической модернизации
把工人从繁重的体力劳动中解放出来освободить рабочих от тяжёлого физического труда
把重点放在工业方面делать упор на промышленность
重工уделять главное внимание тяжёлой промышленности
投入重点工程бросать на важные объекты
按重量计的锻造工作量весовой объём кузнечных работ
挑起全部工作的重担брать всю тяжесть труда
挑起工作重担брать на себя тяжесть труда
挑选经验丰富的干部担任重要工作подбирать опытных работников на важную работу
日本重工业公司Нихон дзюкогйо
有严重过错的工作人员~ + кто виновный работник
有严重过错的工作人员виновный работник
机关工作中的重叠现象параллелизм в работе аппарата
极端繁重的工作варварски тяжёлая работа
柴油机水下工作装置补重系统система замещения устройства РДП
水利工程建筑用塔式起重机башенный кран для гидротехнического строительства
水利工程用塔式起重机кран башенный для гидростроительства
水力施工工程用塔式起重机башенный кран для гидротехнического строительства
水工建筑用塔式起重机башенный кран для гидротехнического строительства
水工建筑用塔式起重机кран башенный для гидростроительства
沉重的工作负担тяжёлая нагрузка
河南众联盛重工机械有限公司Хэнаньское ОсОО по производству механизмов тяжёлой промышленности «Чжунляньшэнь»
潜水工作起重船водолазный кран
特重级工制весьма тяжёлый режим
监督重工контролировать тяжёлую промышленность
着重指出工作中的缺点подчёркивать недостатки в работе
着重指岀工作成绩подчёркивать успехи в работе
科技工作重点важный момент науки и техники
重工развесочное отделение
称量间称重工развесочное отделение
重工грубая работа
重工作机械化механизация трудоёмких робот
繁重的工作трудоёмкая работа
繁重的工作трудная работа
繁重的工作тяжёлая работа
繁重的工作量большая нагрузка
纸类制品的回收是垃圾回收工作的一项重点。Переработка макулатуры — важный пункт работы по переиспользованию отходов
船舶重工集团公司судостроительная промышленная корпорация
苏联重工业企业建筑部施工作业机械化管理总局Главное управление механизации строительных работ министерства строительства предприятий тяжёлой ин
苏联重工业企业建筑部材料技术供应管理总局Главное управление материально-технического снабжения министерства строительства предприятий тяжело
苏联重工业部工业企业及建筑工业管理总局Главное управление промышленных предприятий и строительной индустрии министерства тяжёлой индустрии
苏联工具及机床制造工业部重型及专用机床制造管理总局Главное управление по производству тяжёлых и уникальных станков министерства станкостроительной и ин
苏联汽车工业部载重汽车生产管理总局Главное управление по производству грузовых автомобилей министерства автомобильной промышленности сс
苏联重型机器制造部全苏机械化装备和工艺设备生产工业联合公司Всесоюзное объединение по экспорту каменноугольного каменноугольного топлива
苏联重型机器制造部全苏机械化装备和工艺设备生产工业联合公司Союзуглеэкспорт
苏联重型机器制造部全苏柴油机制造工业联合公司Всесоюзное промышленное объединение дизелестроения Минтяжмаша СССР
苏联重型机器制造部车辆制造工业联合公司Всесоюзное промышленное объединение вагоностроения Минтяжмаша СССР
被繁重和吃力的工作弄得精疲力竭томиться от трудной изнуряющей работы
装载起重工погрузочно-подъёмное средство
西北各区重工业企业建设总局Главное управление строительства предприятий тяжелой индустрии в районах Северо-Запада
认为工作有重大意义придавать работе большое значение
语言是人类社会最重要的交际工具язык есть важнейшее средство общения в человеческом обществе
重工крановщик
起重信号工стропальщик
起重系统索工стропаль ЈЅстропальщик
起重系统索工стропаль?? стропальщик
起重运输机器制造工业管理局Главное управление подъёмно-транспортного машиностроения
起重运输机器制造工业管理总局Главное управление подъёмно-транспортного машиностроения
起重运输,装卸与仓库工作подъёмно-транспортные, погрузочно-разгрузочные и складские работы
起重运输设备工业总局Главное управление промышленности подъёмно-транспортного оборудования
重工лёгкая и тяжёлая промышленность
重工业的比例失调диспропорция между лёгкой и тяжёлой промышленностями
运输与重型机器制造工业部министерство транспортного и тяжёлого машиностроения
重化工业тяжёлая промышленность
重叠的工作перекрывающаяся работа
重型动力机器及运输工具制造信息科学研究所Научно-исследовательский институт информации по тяжелому энергетическому и транспортному машиностроению
重型印刷机技工助手помощник оператора тяжёлого пресса
重型工具显微镜инструментальный микроскоп тяжелого типа
重型工程设备修理车тяжёлая инженерно-ремонтная машина
重型机器制造工业тяжёлое машиностроение
重型机器制造工业人民委员部народный комиссариат тяжёлого машиностроения
重型机器制造工业部министерство тяжёлого машиностроения
重型机器制造工艺科学研究设计所Научно-исследовательский конструкторско-технологический институт тяжелого машиностроения
重型机器制造科学研究工艺设计院Научно-исследовательский конструкторско-технологический институт тяжёлого машиностроения
重型机器制造科学研究工艺设计院НИИТяжмаш
重型机器工业人民委员部Наркомат тяжёлого машиностроения
重型机械制造工业промышленность тяжёлого машиностроения
重型胶印机技工оператор тяжёлого пресса
重复短时工作制повторно-кратковременная система работы
重大项目稽察特派员工作работа специального инспектора важных объектов
重工факторка
重工факта
重工фэктори (строение, Starcraft)
重工завод
重工тяжёлая промышленность
重工какая + ~ тяжёлая промышленность
重工тяжелая промышленность
重工业中央管理委员会Центральное правление тяжелой индустрии
重工业中央管理局Центральное правление тяжёлой индустрии
重工业人民委员Народный комиссар тяжёлой промышленности
重工业人民委员部Наркомат тяжёлой промышленности
重工业人民委员部Народный комиссариат тяжелой промышленности
重工业人民委员部наркомат тяжёлой промышленности
重工业人民委员部народный комиссариат тяжёлой промышленности
重工业企业物资技术供应总局Главное управление материально-технического снабжения предприятий тяжелой промышленности
重工业函授技术学校заочный техникум тяжёлого машиностроения
重工业化学材料和建筑材料供应处Контора снабжения тяжелой промышленности химическими и строительными материалами
重工业区район тяжёлой промышленности
重工业基地база тяжёлой промышленности
重工业工作服和辅助材料供应处Контора снабжения тяжелой промышленности спецодеждой и вспомогательными материалами
重工业生产合理化股份公司оргбум государственная контора по рационализации бумажной промышленности
重工业的作用значение тяжёлой промышленности
重工业部министерство тяжёлой промышленности
重工业部МТП
重工业部Министерство тяжёлой промышленности
重工业馆Дом тяжелой промышленности
重工电路двойная схема
重建...工业восстановить какую-л. промышленность
重建工作队Целевая группа по вопросам восстановления
重建...的工作работа по восстановлению (чего-л.)
重新回到实验室工作~ + куда возвращаться в лабораторию
重新开始工作возобновление деятельности
重新开始工作возвратиться к работе
重新开工возобновление работ
重新着手中断了的工作возвращаться к прерванной работе
重新着手工作вновь взяться за работу
重新装备...工业переоборудование какой-л. промышленности
重油蒸馏工厂мазутоперегонный завод
重点工业основная промышленность
重点工厂ведущий завод
重点工程важнейшая стройка
重点工程важные объекты
重点工程ключевой проект
重点工程提前开工опережение начала барьерных работ
重点工程项目важнейшая стройка
重点工程项目ключевой проект
重点建设工程важный объект строительства
重点施工осуществление строительства на барьерных объектах
重组 DNA工艺ДНК рекомбинантная технология
重组 DNA工艺学ДНК рекомбинантная технология
重要厂用水工艺系统технологическая система технической воды для ответственных потребителей
重要工程основная работа
重要的工作важная работа
重要的工作人员крупный работник
重要的工作人员видный функционер
重视好的工作人员дорожить хорошими работниками
重视教师工作ценить работу учителя
重返工厂工作возвращаться на завод
重工прокси факта
阿塞拜疆重工业建设托拉斯Азербайджанский строительный трест тяжелой промышленности