DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 遭遇 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
一个人的遭遇~ + кого-чего судьба человека
一个人的遭遇судьба человека
不同的遭遇разные судьбы
不寻常的遭遇необычная судьба
不幸遭遇несчастливая участь
不幸遭遇несчастная участь
不轻松的遭遇нелёгкая судьба
遭遇相同разделить участь
与敌人遭遇地区рубеж встречи с противником
与敌人遭遇地域район встречи с противником
与…遭遇相同разделить участь
人类的遭遇человеческая судьба
仆以口语遇遭此祸покорный слуга попал в эту беду за свои речи
令人羡慕的遭遇завидная судьба
会合地点遭遇地点место встречи
关心...的遭遇беспокоиться о чьей-л. судьбе
关心...的遭遇думать о чьей-л. судьбе
决定...的遭遇определить чью-л. судьбу
加力燃烧室遭遇起动встречный розжиг форсажа
可怕的遭遇страшная судьба
同情...的遭遇принимать участие в чьей-л. судьбе
同敌军遭遇контакт с врагом
咒骂自己的遭遇проклинать участь
回想起过去的遭遇вспоминается пережитое
遭遇威胁时в случае появления угрозы
遭遇威胁时столкнувшись с угрозой
奇妙的遭遇чудесные приключения
妇女的遭遇судьба женщины
孤儿的遭遇что + ~ы судьба сироты
安于这样的遭遇мириться с такой участью
对...的遭遇关注быть заинтересованным в чьей-л. судьбе
对...的遭遇无动于衷быть равнодушным к чьей-л. судьбе
对...讲自己的遭遇рассказать кому-л. свою судьбу
寻常的遭遇обычная судьба
対...的遭遇进行思索задуматься размышлять над чьей-л. судьбой
幸运的遭遇какая + ~ счастливая судьба
忍受痛苦的遭遇терпеть горькую участь
悲惨遭遇беда
悲惨遭遇несчастье
悲惨遭遇горькая доля
悲惨的遭遇трагическая участь
悲惨的遭遇трагическая судьба
改变...的遭遇изменить чью-л. судьбу
横摇遭遇周期относительный период боровой качки
画像的遭遇что + ~а судьба портрета
画的遭遇судьба рисунка
痛苦的遭遇тяжёлые случайности судьбы (或 жизни)
痛苦的遭遇горькая участь
相似禹遭遇похожие судьбы
看他的样子像是有过很不幸的遭遇он выглядит так, как будто перенёс большое горе
看他的样子像是有过很不幸的遭遇он выглядит так, словно перенёс большое горе
遭遇истинный угол встречи
真正的不幸遭遇настоящая трагедия
知道...的遭遇动词 + ~ (相应格) знать чью-л. судьбу
类似的遭遇похожие судьбы
肖洛霍夫的《一个人的遭遇"Судьба человека" Шолохова
艰苦的遭遇тяжёлая судьба
艰难的遭遇трудная судьба
诗人的遭遇судьба поэта
轻松的遭遇лёгкая судьба
遭冷遇быть холодно встреченным
遭冷遇быть холодно принятым
遭到冷遇быть холодно встреченным
遭到冷遇встречаться с холодным отношением
遭到冷遇быть холодно принятым
遭到...的冷遇столкнуться с чьим-л. равнодушием
遭遇перипетии
一生遭遇судьба
遭遇переносить
遭遇встречаться с (чем-л.)
遭遇жизнь
遭遇судьба
遭遇обстоятельства (жизни)
遭遇доля
遭遇подвергаться
遭遇испытывать
遭遇участь
遭遇交战встречное сражение
遭遇испытать
无人称遭遇прийтись
无人称遭遇приходиться
遭遇столкнуться
遭遇подвергнуться
遭遇到困难сталкиваться с трудностями
遭遇地点место встречи
遭遇埋伏напороться на засаду
遭遇威胁подвергнуться угрозе
遭遇威胁столкнуться с угрозой
遭遇尴尬застать врасплох
遭遇很不寻常的生活анекдотическая жизнь
遭遇微挫встречаться с неудачей
遭遇встречный бой
遭遇相同разделять участь
遭遇相同разделить участь
遭遇相同的人брат по судьбам
遭遇第一级灾难пропадать по первому разряду
遭遇第三级灾难пропадать по третьему разряду
遭遇第二级灾难пропадать по второму разряду
遭遇起动电门тумблер аварийного запуска
遭难遇попасть в беду
非类似的遭遇непохожие судьбы
预期遭遇предвидеть встречу
预期遭遇战斗ожидаемый встречный бой