Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Arabic
English
Greek
Italian
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Swedish
Terms
for subject
General
containing
遭遇
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
一个人的
遭遇
~ + кого-чего
судьба человека
一个人的
遭遇
судьба человека
不同的
遭遇
разные судьбы
不寻常的
遭遇
необычная судьба
不幸
遭遇
несчастливая участь
不幸
遭遇
несчастная участь
不轻松的
遭遇
нелёгкая судьба
与
遭遇
相同
разделить участь
与敌人
遭遇
地区
рубеж встречи с противником
与敌人
遭遇
地域
район встречи с противником
与…遭遇
相同
разделить участь
人类的
遭遇
человеческая судьба
仆以口语遇遭此祸
покорный слуга попал в эту беду за свои речи
令人羡慕的
遭遇
завидная судьба
会合地点
遭遇
地点
место встречи
关心...的
遭遇
беспокоиться о
чьей-л.
судьбе
关心...的
遭遇
думать о
чьей-л.
судьбе
决定...的
遭遇
определить
чью-л.
судьбу
加力燃烧室
遭遇
起动
встречный розжиг форсажа
可怕的
遭遇
страшная судьба
同情...的
遭遇
принимать участие в
чьей-л.
судьбе
同敌军
遭遇
контакт с врагом
咒骂自己的
遭遇
проклинать участь
回想起过去的
遭遇
вспоминается пережитое
在
遭遇
威胁时
в случае появления угрозы
在
遭遇
威胁时
столкнувшись с угрозой
奇妙的
遭遇
чудесные приключения
妇女的
遭遇
судьба женщины
孤儿的
遭遇
что + ~ы
судьба сироты
安于这样的
遭遇
мириться с такой участью
对...的
遭遇
关注
быть заинтересованным в
чьей-л.
судьбе
对...的
遭遇
无动于衷
быть равнодушным к
чьей-л.
судьбе
对...讲自己的
遭遇
рассказать
кому-л.
свою судьбу
寻常的
遭遇
обычная судьба
対...的
遭遇
进行思索
задуматься
размышлять
над
чьей-л.
судьбой
幸运的
遭遇
какая + ~
счастливая судьба
忍受痛苦的
遭遇
терпеть горькую участь
悲惨
遭遇
беда
悲惨
遭遇
несчастье
悲惨
遭遇
горькая доля
悲惨的
遭遇
трагическая участь
悲惨的
遭遇
трагическая судьба
改变...的
遭遇
изменить
чью-л.
судьбу
横摇
遭遇
周期
относительный период боровой качки
画像的
遭遇
что + ~а
судьба портрета
画的
遭遇
судьба рисунка
痛苦的
遭遇
тяжёлые случайности судьбы
(或 жизни)
痛苦的
遭遇
горькая участь
相似禹
遭遇
похожие судьбы
看他的样子像是有过很不幸的
遭遇
он выглядит так, как будто перенёс большое горе
看他的样子像是有过很不幸的
遭遇
он выглядит так, словно перенёс большое горе
真
遭遇
角
истинный угол встречи
真正的不幸
遭遇
настоящая трагедия
知道...的
遭遇
动词 + ~ (相应格)
знать
чью-л.
судьбу
类似的
遭遇
похожие судьбы
肖洛霍夫的《一个人的
遭遇
》
"Судьба человека" Шолохова
艰苦的
遭遇
тяжёлая судьба
艰难的
遭遇
трудная судьба
诗人的
遭遇
судьба поэта
轻松的
遭遇
лёгкая судьба
遭冷遇
быть холодно встреченным
遭冷遇
быть холодно принятым
遭到冷遇
быть холодно встреченным
遭到冷遇
встречаться с холодным отношением
遭到冷遇
быть холодно принятым
遭到...的冷遇
столкнуться с
чьим-л.
равнодушием
遭遇
перипетии
一生
遭遇
судьба
遭遇
переносить
遭遇
встречаться с
(чем-л.)
遭遇
жизнь
遭遇
судьба
遭遇
обстоятельства
(жизни)
遭遇
доля
遭遇
подвергаться
遭遇
испытывать
遭遇
участь
遭遇
交战
встречное сражение
遭遇
到
испытать
无人称
遭遇
到
прийтись
无人称
遭遇
到
приходиться
遭遇
到
столкнуться
遭遇
到
подвергнуться
遭遇
到困难
сталкиваться с трудностями
遭遇
地点
место встречи
遭遇
埋伏
напороться на засаду
遭遇
威胁
подвергнуться угрозе
遭遇
威胁
столкнуться с угрозой
遭遇
尴尬
застать врасплох
遭遇
很不寻常的生活
анекдотическая жизнь
遭遇
微挫
встречаться с неудачей
遭遇
战
斗
встречный бой
遭遇
相同
разделять участь
遭遇
相同
разделить участь
遭遇
相同的人
брат по судьбам
遭遇
第一级灾难
пропадать по первому разряду
遭遇
第三级灾难
пропадать по третьему разряду
遭遇
第二级灾难
пропадать по второму разряду
遭遇
起动电门
тумблер аварийного запуска
遭难遇
попасть в беду
非类似的
遭遇
непохожие судьбы
预期
遭遇
предвидеть встречу
预期
遭遇
战斗
ожидаемый встречный бой
Get short URL