Chinese | Russian |
一下子这样,一下子那样 | то так, то сяк |
一下子这样,一下子那样 | то так, то этак |
不应当这样做 | так поступать не годится |
既然这样 | когда так |
这一手行不通 | этот номер не пляшет |
这个 | как его... |
这么少的钱你是不够用的 | такой маленькой суммой ты не обойдёшься |
这么这吧 | "В общем, так!" (при принятии окончательного решения после предложения многочисленных вариантов) |
这事与我无关 | Не моего ума дело |
这儿的 | здешний |
这干 | как его... |
这时 | в эту пору |
这是你的事 | Дело твое |
这是你自己的事 | это дело хозяйское |
这是您的事情 | ваша власть |
这是您的事情 | Ваша власть |
这是您的事情 | Ваш власть |
这样的巧事 | миленькое дело |
这样的巧事 | милое дело |
这样那样的 | и то и се |
这这那那 | и то и се |
这这那那的 | и то и се |
这里的 | здешний |
这随你的便 | это дело хозяйское |