DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing 还价 | all forms | in specified order only
SubjectChineseRussian
gen.一个劲地讨价还价как + ~ упорно торговаться
gen.为一分钱讨价还价торговаться за каждую копейку
gen.为十个戈比而讨价还价торговаться из-за гривенника
gen.任何还价любое предложение
gen.会讨价还价动词 + ~ уметь торговаться
busin.偿还差价贷款кредит на погашение разниц в цене
busin.偿还期限确备的有价证券ценные бумаги с фиксированным сроком погашения
busin.还价новое встречное предложение
gen.寻常的买卖是买家与卖家砍价,漫天要价,就地还钱,一进拍卖场,不同了,是买家和买家争夺При обычной покупке, покупатель торгуется с продавцом, продавец заламывает цену, а покупатель её сбивает, на аукционе все по-другому, там покупатель борется с покупателем
busin.报价和还价предложения и контрпредложения
busin.〈财〉有价证券的返还ремиссия
gen.未摊还公司债券折价неамортизированный облигационный дисконт (разница между номинальной ценой облигации и реально полученными эмитентом средствами, которая ещё не отнесена на расходы или не амортизирована)
gen.漫天要价,就地还钱покупатель торгуется с продавцом
gen.漫天要价,就地还钱продавец заламывает цену, покупатель тут же ее сбивает
econ.照原价偿还возврат уплаченной цены
gen.狠狠地讨价还价яростно торговаться
gen.要价还价торговаться
gen.讨价还价просить скидку
gen.讨价还价добиваться послаблений
gen.讨价还价сторговаться
gen.讨价还价торговаться
gen.讨价还价协议договариваться
law讨价还价协议договор о покупке
gen.讨价还价协议вести переговоры
econ.讨价还价协议торговая сделка
gen.讨价还价协议договорённость
gen.讨价还价的地位позиция уступок в ходе политических или торговых переговоров
IMF.讨价还价的能力рыночная позиция
IMF.讨价还价的能力благоприятную позицию на переговорах
IMF.讨价还价的能力позиция на переговорах
IMF.讨价还价的能力позицию на переговорах
gen.讨价还价起来стал торговаться
econ.资本还原价值капитализированная стоимость
gen.还价торговаться (о покупателе)
gen.还价назначать цену
law还价торговаться
busin.还价встречная цена
busin.还价встречное предложение
busin.还价контроферта
busin.还价контрпредложение
busin.还价контр-оферта
gen.还价предлагать свою цену
gen.还价назначать цену
busin.还价встречная цена
gen.还价торговаться (о покупателе)
gen.还价предлагать свою цену
law还发价встречное предложение
law还发价встречная оферта
gen.还发价контроферта
gen.这些老牌歌手依然有市场价值,数年内还不至于淡出歌坛。Эти исполнители "старой школы" до сих пор котируются и не покидали сцену в течение последних несколько лет
gen.这件大衣的价格不含糊,比我半个月的工资还多цена этого пальто невообразимая, больше моей полумесячной зарплаты
gen.退还票价的赔偿要求претензия по возврату плат за проезд
gen.退还票价的赔偿请求претензия по возврату плат за проезд