Chinese | Russian |
全部流过法 | проточный метод |
制作过程 | процесс изготовления |
委过 | перекладывать ответственность (вину; на кого-л.) |
并行运行过程 | конкурентный процесс |
建立过程 | процесс создания |
投资过热 | инвестиционный перегрев |
私有化过程 | процесс приватизации |
过分储蓄 | перенакопление (основного капитала) |
过分储蓄 | избыточное накопление |
过剩资本 | избыточный капитал |
过去成本 | затраты прошлого периода |
过去成本 | затраты истёкшего периода |
过去成本 | необратимые затраты |
过头 | перевалить за (о возрасте) |
过头儿 | перевалить за (о возрасте) |
过期收益 | отсроченная прибыль (будущих периодов) |
过期期票 | просрочивать вексель |
过期未付 | "просрочено" (о платежах, которые не были произведены в срок, соответствующий условиям договора или долгового обязательства) |
过桥贷款 | краткосрочный кредит до основного финансирования |
过渡贷款 | промежуточный кредит |
过渡贷款 | вспомогательный кредит |
过渡贷款 | бридж-кредит |
过钱 | производить выплату |
通过章程 | принимать устав |
错误过帐 | неправильная разноска по счетам |
错误过帐 | ошибочная разноска по счетам |
错误过帐 | отражение на неправильном счете |
需求过剩 | избыток спроса |