Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Russian
Terms
for subject
General
containing
走动
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
病愈后
下床
走动
подняться с постели
不出声地
走动
беззвучно двигаться
不安地
走动
двигаться беспокойно
不自然地
走动
напряжённо двигаться
人
走动
кто-что + ~ется
человек двигается
从容不迫的
走动
равномерное хождение
允许来回
走动
разрешать ходить
勉勉强强能
走动
едва едва двигаться
哨兵前后
走动
часовой ходит взад и вперёд
在冰上
走动
двигаться по лёду
在几间屋内来回
走动
ходить из комнаты в комнату
在十字路口附近
走动
ходить возле перекрёстка
在月台上来回
走动
ходить по перрону
在笼中
走动
ходить в клетке
在路上
走动
двигаться по дороге
在黑暗中
走动
двигаться в потёмках
在黑暗中大胆
走动
смело ходить в темноте
姿态优美地
走动
двигаться грациозно
小心翼翼地
走动
двигаться осторожно
带着书包
走动
ходить с портфелем
牲畜
成群地
走动
валить стадом
人
成群地
走动
~ + как
валить толпой
成群结队地在广场上
走动
двигаться толпой по площади
来回
走动
прохаживаться взад и вперёд
牲畜成群地
走动
скот валит
神经质地
走动
двигаться нервно
能
走动
~ + инф.
мочь двигаться
能
走动
的病人
ходячий больной
走动
навещать
(о друзьях)
走动
терять вид
走动
портиться
(о пище)
走动
дать выход
走动
позволить просочиться
(вытечь)
走动
двинуться
走动
сходить в уборную
走动
ходить друг к другу
走动
ходить
走动
гулять
走动
поддерживать связь
走动
идти
走动
двигаться
走动
ход
走动
声
звук шагов
走动
挖掘机
шагающий экскаватор
走动
木房跟前
дойти до избы
走动
管理
управление "из среды подчинённых"
走动
管理
менеджмент "методом хождения"
走动
管理
управление путём личных встреч
走动
管理
управление через общение с коллективом
走动
管理
управление "методом хождения"
走动
走动
прогуливаться
轻声地在房间里
走动
мягко шагать по комнате
轻快地
走动
мягко двигаться
随机
走动
问题
задача случайного блуждания
Get short URL