Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
English
Russian
Terms
for subject
General
containing
走动
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
病愈后
下床
走动
подняться с постели
不出声地
走动
беззвучно двигаться
不安地
走动
двигаться беспокойно
不自然地
走动
напряжённо двигаться
主动行程轮走行动轮
ведущий ходовой бегунок
人
走动
кто-что + ~ется
человек двигается
从事走私活动
заниматься контрабандой
从容不迫的
走动
равномерное хождение
他走不动,我们只有派个车去接
он не может ходить, нам придётся послать за ним машину
使运动走向正轨
направлять движение в правильное русло
允许来回
走动
разрешать ходить
分别把自动步枪全部拿走
разбирать автоматы
分别把自动步枪全部拿走
разобрать автоматы
制动前的空走距离
предтормозной путь
勉勉强强能
走动
едва едва двигаться
反动派的走卒
слуга реакции
反走私运动
противоконтрабандное движение
哨兵前后
走动
часовой ходит взад и вперёд
在冰上
走动
двигаться по лёду
在几间屋内来回
走动
ходить из комнаты в комнату
在十字路口附近
走动
ходить возле перекрёстка
在月台上来回
走动
ходить по перрону
在笼中
走动
ходить в клетке
在路上
走动
двигаться по дороге
在黑暗中
走动
двигаться в потёмках
在黑暗中大胆
走动
смело ходить в темноте
夺走流动红旗
отбирать переходящее знамя
姿态优美地
走动
двигаться грациозно
小心翼翼地
走动
двигаться осторожно
带着书包
走动
ходить с портфелем
牲畜
成群地
走动
валить стадом
人
成群地
走动
~ + как
валить толпой
成群结队地在广场上
走动
двигаться толпой по площади
我走不动了,得休息一下
Не могу дальше идти, давайте отдохнём чуток
把登山运动员领走
~ + кого-что
увлекать альпиниста
来回
走动
прохаживаться взад и вперёд
激动地走
~ + как
ходить взволнованно
牲畜成群地
走动
скот валит
登山运动员一个挨一个地走着
альпинисты тянутся
神经质地
走动
двигаться нервно
竞走运动
пешеходный спорт
竞走运动员
скороход
累得走不动
не достанет ног
累得走不动
не хватать ног
累得走不动
не хватить ног
能
走动
~ + инф.
мочь двигаться
能
走动
的病人
ходячий больной
自动刈草机自走式割草机
самоходная косилка
自动式机械自走式机构
самоходный механизм
自动行走
самоход
自动走行机械自动走行装置
автомат передвижения
自动走行装置
автомат передвижения
走不动
сбиться с хода
走不动
не в силах идти
走不动
не способен двигаться
走动
терять вид
走动
портиться
(о пище)
走动
сходить в уборную
走动
позволить просочиться
(вытечь)
走动
двинуться
走动
дать выход
走动
навещать
(о друзьях)
走动
двигаться
走动
идти
走动
гулять
走动
поддерживать связь
走动
ходить друг к другу
走动
ходить
走动
ход
走动
声
звук шагов
走动
挖掘机
шагающий экскаватор
走动
木房跟前
дойти до избы
走动
管理
управление через общение с коллективом
走动
管理
управление "из среды подчинённых"
走动
管理
управление путём личных встреч
走动
管理
менеджмент "методом хождения"
走动
管理
управление "методом хождения"
走动
走动
прогуливаться
转
走向反动
пойти к регрессу и мраку
走得动
быть в состоянии сдвинуться с места
走私珍贵动物罪
контрабанда ценных животных
走行动轮
ведущий ходовой бегунок
走路时摆动胳臂
болтать на ходу руками
跖行类动物以脚后跟着地行走
у стопоходящих животных пятка касается земли
轻声地在房间里
走动
мягко шагать по комнате
轻快地
走动
мягко двигаться
随机
走动
问题
задача случайного блуждания
Get short URL