Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Russian
Terms
for subject
General
containing
赡
|
all forms
Chinese
Russian
丰
赡
обильный
丰
赡
богатый
付
赡
养费
платить алименты
优
赡
выдавать льготное пособие
(оказывать материальную помощь, семьям погибших на войне или при исполнении служебных обязанностей в мирные дни)
养
赡
обеспечивать
养
赡
поддерживать
养
赡
содержать
养
赡
费
алименты
养
赡
费
расходы на содержание семьи
判交
赡
养费
присуждать алименты
力不
赡
сил не хватает
区社会
赡
养局
окружной отдел социального обеспечения
华
赡
богатый
(о стиле)
华
赡
полнокровный
华
赡
华美富丽。多用以形容文辞。
превосходный
县社会
赡
养局
уездный отдел социального обеспечения
受
赡
养的人
иждивенец
家庭
赡
养协议书
домашний контракт на иждивение старых
富
赡
насыщенный
富
赡
изобильный
富
赡
содержательный
富
赡
богатый
我
赡
养五口之家
Пять ротов кормлю
振
赡
помогать
振
赡
поддерживать
振
赡
оказывать материальную помощь
提供
拨出
赡
养费
предоставить
或 выделить
средства на содержание
敏
赡
смекалистый
敏
赡
знающий
敏
赡
сообразительный
文章
赡
逸
литературное дарование
文章
赡
逸
превосходить других по литературному дарованию
流
赡
иметься в избытке
流
赡
обильный
清
赡
богатый
清
赡
красочный
(о языке, стиле)
清
赡
свежий
滔
赡
избыток
滔
赡
обилие
滔
赡
в избытке
滔
赡
во множестве
滔
赡
множество
确定
赡
养费数额
назначить размер платы за содержание
社会
赡
养人民委员部
Народный комиссариат социального обеспечения
社会
赡
养处
отдел социального обеспечения
社会
赡
养部
Министерство социального обеспечения
莫斯科社会
赡
养局
Московский областной отдел социального обеспечения
被
赡
养者
иждивенец
规定给
赡
养费
назначить содержание
规定给…赡养
费
назначить содержание
该
赡
всеобъемлющий
该
赡
огромный
(о знаниях, эрудиции)
该
赡
обширный
该
赡
глубокий
资
赡
снабжать
赡
丽
богатый
(напр. о языке)
赡
丽
прекрасный
赡
养
материально обеспечивать
赡
养
содержать
赡
养义务
обязанность оказывать поддержку
(напр. родителей по отношению к детям или наоборот)
赡
养义务
обязанность проявлять заботу
赡
养人口
люди, живущие на иждивении
赡
养人口
иждивенцы
赡
养家庭
поили кормить семью
赡
养家庭
питать семью
赡
养津贴
выплата на техническое обслуживание
赡
养父母
содержать родителей
赡
养父母
~ + кого-что
кормить родителей
赡
养父母
поддерживать родителей материально
赡
养...的开支
расходы на содержание
赡
养诉讼
алиментный процесс
赡
养费
содержание
赡
助
благотворительствовать
(нуждающимся)
赡
助
помогать
赡
学
богатая эрудиция
赡
学
прекрасное образование
赡
家汇款
перевод на содержание семьи
赡
富
обильный
赡
富
роскошный
赡
富
щедрый
赡
富
богатый
赡
恤
благотворительствовать
赡
恤
помогать
赡
护
поддерживать
赡
护
помогать
(напр. о родине)
赡
救
спасать
赡
救
помогать
赡
私
обеспечивать свои интересы
赡
私
увеличивать своё личное имущество
赡
结
раздавать
赡
结
оказывать помощь
赡
结
выдавать
赡
育
ставить на ноги
赡
育
поддерживать и воспитывать
赡
腴
богатый
(о земле)
赡
腴
тучный
赡
赈
благотворительствовать
赡
赈
оказывать материальную помощь
赡
足
удовлетворить
赡
足
ублаготворить
赡
逸
быть богатым
赡
逸
быть обильным
赡
逸
далеко превосходить других
赡
逸
быть выдающимся
赡
遗
подношения
赡
遗
подарки
赡
部
санскр. jambu
евгения
赡
部洲
также 南赡部洲 {nànshànbùzhōu}, санскр. jambudvipa
Земля
(как один us бесчисленных миров)
赡
闻
иметь широко известную репутацию
赡
闻
пользоваться известностью
边疆区社会
赡
养局
краевой отдел социального обеспечения
隽
赡
эрудированный красавец
隽
赡
прелестная внешность и богатая эрудиция
雄
赡
превосходный
雄
赡
талантливый
雄
赡
сильный
雄
赡
богатый
靠...
赡
养
состоять на
чьём-л.
иждивении
顾
赡
оказывать
материальную
помощь, заботься о...
顾
赡
содействовать
顾
赡
помогать
领取
赡
养费
получать алименты
饶
赡
изобильный
饶
赡
быть
в изобилии
(во множестве)
饶
赡
достаточный
饶
赡
обильный
Get short URL