DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Economy containing | all forms
ChineseRussian
一般общие нормы
一般性общие нормы
不合格货物забракованный товар
不顾игнорировать инструкции
产品техническая характеристика изделия
产品格说明техническая характеристика изделия
产品格说明书техническая характеристика изделия
产能планирование производственных мощностей
人力планирование рабочей силы
人力планирование трудовых ресурсов
付款инструкция о платеже
付款符合правильность платежа
тариф на перевозку
价值закон стоимости
企业устав предприятия
传统协定常抵押обычная ипотека
信贷业务масштаб кредитных операций
修订пересматривать инструкции
养殖场планирование сельскохозяйственной деятельности
出口объём экспорта
制定вырабатывать требование
制订узаконить правила
制订разрабатывать правила
功能правила функционирования
动态划模型модели динамического программирования
劳动планирование рабочего силы
劳动保护法Законодательство об охране труда
包装合乎правильность упаковки
区域定价格уступка в цене
внутризаводские правила
发展программа развития
合乎格的产品стандартные изделия
合乎格的产品стандартное изделие
合同положения контракта
合同定的付款выплата по контракту
合同定的价格цена по контракту
合同定的来往公文переписка по контракту
合同定的费用расходы по контрактам
合同定的运输перевозка по контракту
合同定金额сумма по контракту
合同的требование договора
国家составление программ по странам
国家разработка страновой программы
国家定价格установленная государством цена
国际贸易правила международной торговли
国际贸易правила международной торговли
国际运输правила международных перевозок
土地和水生资源利用планирование земле- и водопользования
土地报酬递减закон убывающего плодородия почвы
定的时间内в указанный период
基本经济основной экономический закон
多种经营программа диверсификации
模收购массовая закупка
模的生产производство большого масштаба
契约定的付款выплата по контракту
定价表定的价格прейскурантные цены
实地планирование на местах
实行осуществление процесса
客观объективный закон
模信贷мелкий кредит
模放贷人мелкие заимодатели
模放贷人мелкие ростовщики
履行выполнять предписание
工资法закон заработной платы
市场объём рынка
市场ёмкость рынка
市场размер рынка
检查обычный контроль
应用применять положения
建立储备的章制度правило создания запасов
建立备用储存的章制度правило создания резервного запаса
忽视игнорировать инструкции
忽视игнорирование инструкций
恪守соблюдение инструкций
成品образец товара
成本планирование затрат
成绩检验показатели эффективности
战略стратегическое планирование
扩大увеличивать размер
扩大投资увеличивать объёмы инвестиции
扩大生产活动расширение масштаба производственной деятельности
扩大生产经营расширение масштабов производственной деятельности
技术технические нормы
技术технические нормы
技术технические нормы
技术технические нормы
技术经济технико-экономической планирование
投入инвестиционная политика
投资план капитальных вложений
投资инвестиционная программа
投资объём инвестиций
持续的划活动简写为CPAпостоянная программная деятельность
定的定额по установленной норме
程操作действовать согласно инструкциям
换算至定的比例приведение к заданному масштабу
收入размер дохода
整数дискретное программирование
暂行временная норма
最低储备минимальная норма обязательных резервов
最低储备минимальный обязательный резерв
机械工艺程机械工艺学механическая технология
标志указание относительно маркировки
样本численность выборки
根据需要进行设计проектировать с учётом требований
检查обычный контроль
部门организованный сектор
泰勒правило Тейлора
定办事делать по указанию
定行事действовать согласно инструкциям
理财финансовый план
生产производственная мощность
确证подтверждать инструкции
租船合同定的责任ответственность по чартеру
空间территориальное планирование
竞争和生产无政府状态的закон конкуренции и анархии производства
线性划模型модель линейного программирования
线性划系统система линейного программирования
经济экономические законы
经营масштабы производства
经营масштаб деятельности
统一единый план
统一унифицированные правила
统计статистическая закономерность
网络划和管理сетевое планирование и управление
网络划管理сетевое планирование и управление
网络划管理法сетевое планирование и управление
能力планирование производственных мощностей
融资масштабы финансирования
行业发展отраслевой план развития
划原则принцип планирования
划和管理自动化系统автоматизированная система планирования и управления
划目标объект планирования
划远景горизонт планирования (срок, который установлен для достижения конкретной цели или совершения определённых действий)
定价格устанавливать цену
定优先顺序установить приоритет
定定额устанавливать нормы
定定额введение квот
定工程进度表устанавливать график работ
定支付程序устанавливать порядок
定数量указывать количество
定条件определять условия
定条件устанавливать условия
定界限фиксированный предел
定的储存量нормативный запас
定的应用применение положений
定股本объявленный капитал
定股本уставный капитал
定轻重缓急次序установить приоритет
定运价устанавливать тарифы
定限额устанавливать квота
模下的不经济отрицательный эффект масштаба
模不经济отрицательный эффект масштаба
模产品массовая продукция
模化расширение масштабов деятельности
模报酬эффект масштаба
模报酬отдача от масштаба
模收益递增рост нормы прибыли при росте масштабов производства
模效果эффект масштаба
模经济эффект масштаба
范性产出подготовка нормативно-правовой документации
避风险не расположенный к риску (инвестор, который из двух инвестиций с одинаковой ожидаемой доходностью, но с разными рисками, предпочитает инвестиции с меньшим риском)
避风险нерасположенность к риску
订货требование заказа
货币流通закон денежного обращения
货币需要量закон денежного обращения
购货требование к поставляемой продукции
边际报酬递减закон убывающей предельной производительности
运价计算тарифные правила
运行правила функционирования
违反действовать в нарушение инструкций
违反в нарушение инструкций
违背действовать в нарушение инструкций
适宜于小模农户的信贷程序порядок кредитования мелких фермеров
重新审定пересматривать инструкции
销售объём продаж
长期долгосрочный план
长远долгосрочный план
非常措施нестандартные меры
非正部门неформальный сектор
非正部门неофициальный сектор
项目проектное решение
颁布法узаконить правила
预先定保险免赔额предусматривать франшизу
预算内предусматривать в бюджете