DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Business containing 规定 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
一般规定общее правило
一般规定格式общеустановленная форма
上级规定директивный
上级规定的价格директивная цена
上级规定的任务директивное задание
上级规定的办法директивный порядок
上级规定的差额директивное сальдо
不合规定的质量некондиционное качество
规定重量不符отклонение от указанного веса
为贷款规定限款лимитирование кредитов
交货质量与合同规定质量不符отклонение качества поставленного товара от установленного в договоре
以后规定价格交易сделки с последующей фиксацией цены
价格条款规定требования к договору об оценке
供销合同规定的商品数量количество товара по договору купли-продажи
关于限制的规定ограничение
规定能力功率нетто-установленная мощность
凭证处理规定регламентация документации
凭证点传递规定регламентация документооборота
出口规定постановления об экспорте
制度规定的工时总数режимный фонд времени
动力供应合同规定的能量количество энергии по договору энергоснабжения
包装规定предписание об упаковке
协定规定конвенционный
取消规定商品产地的限制либерализация правил, определяющих происхождение товаров
合乎规定законный
合同规定价值договорная стоимость
合同规定的制裁办法договорные санкции
合同规定的期限договорный срок
合同规定的质量контрактное качество
合同规定的质量договорное качество
合同规定的违约罚金договорная неустойка
合同规定责任договорная ответственность
合同规定货币валюта контракта
合同上规定的价值договорная стоимость
商品质量与合同规定一致соответствие качества товара требованиям контракта
固定规则条例твёрдые правила
规定日期前交货поставка к определённому числу
外汇规定валютные предписания
契约合同规定期限договорный срок
契约规定的外汇价格цена валюты сделки
官方规定的生活水准официальный уровень жизни
官方规定的贫困线официальный порог нищеты
定出规则регламентация
"48小时"规定правило "48 часов"
履行合同规定条款выполнение положений договора
建余定额和规则строительные нормы и правила
建筑定额和规则строительные нормы и правила
承保人富余资产的规定范围нормативный размер свободных активов для страховщика
规定顺序付款платёж в порядке очерёдности
按日历规定时间的基金календарный фонд времени
按条约规定向缔约国开放的港口договорный порт
按租借法案规定的订货ленд-лизовский заказ
按预算规定拨款финансирование в сметном порядке
放宽商品产地的规定либерализация правил, определяющих происхождение товаров
无须规定定额的ненормированный
无须规定定额的劳动ненормированный труд
日历规定的决算时间календарное отчётное время
日历规定的工作时间календарное время работы
明确规定价格уточнение цен
最后议定书规律заключительный протокол
有行为能力公民的限制规定ограничения дееспособности гражданина
规定保险责任限额страховая нелимитированная ответственность
规定标准额的时间ненормируемое время
未另行规定при отсутствии особых указаний
条约规定конвенционный
测定规格、标准кондиционирование
消防规定准则противопожарная норма
规定价格出售продажа по таксе
生产关系一定要适合生产力性质的规律закон обязательного соответствия производственных отношений характеру производительных сил
硬性规定жёсткое постановление
税收规定налоговые предписания
章程规定уставные требования
符合规定конформизм
经济合同中规定的工作хоздоговорные работы
规定фиксирование
规定указание
规定фиксация
规定назначение
规定价格установление цен
规定价格таксировка
规定价格таксация
规定价格一览表таксировочная табуляграмма
规定价格加价накидка к обусловленной цене
规定任务установленное задание
规定作业очередная операция
规定保险责任限额страховая лимитированная ответственность
规定储备量нормативный запас
规定办法регламентация
规定劳动定额нормирование труда
规定劳动技术定额техническое нормирование труда
规定原料储备定额нормирование запасов сырья
规定各分项定额элементное нормирование
规定合作细则регламентация сотрудничества
规定定额标准установочная норма
规定定额法методика нормирования
规定定额的项目объект нормирования
规定工作定额нормирование работы
规定工作日定额нормирование рабочего дня
规定工资标准额нормирование заработной платы
规定年份预付年金保单терминированный аннуитет
规定时间外的装卸时间овертайм (英overtime)
规定期限内付息保单срочный аннуитет
规定材料消耗定额нормирование расходования материалов
规定格式借据обязательство по установленной форме
规定每批货物发运办法регламентация отгрузки партий товара
规定汇率установление курса
规定燃料定额нормирование топлива
规定生产率установленная производительность
规定的中间休息时间время регламентированных перерывов на отдых
规定的价格установленная цена
国家或地方当局规定的价格таксационная цена
国家或地方当局规定的价格таксированная цена
规定的价格такса
上级规定的任务директивное задание
规定的汇价汇率установленный курс
规定的汇率фиксированный курс валют
规定的界烤分界线демаркационная линия
规定的质量надлежащее качество
规定的质量должное качество
规定的费额такса
规定租金фиксированная рента
规定结算关系регламентация расчётных отношений
规定自有流动资金定额нормирование собственных оборотных средств
规定行市指有价证券等котировка
规定行市的котировочный
规定装运的货单список грузов,предусмотренных для погрузки
规定责任限额лимитированная ответственность
规定货币兑换办法регламентация обратимости валют
规定货运价格таксировка грузов
规定费率тарификация
规定费额таксировка
规定费额таксация
规定赚头установленная маржа
规定口限额лимитирование импорта (экспорта)
规定进口定额нормирование импорта
规定违约罚金оговоренная неустойка
规定速度заданный темп
规定限价таксировка
规定限价таксация
规定限额определённый лимит
详细规定детализирование
货币规定валютные предписания
质量规定качественное предписание
资金供应的一般规定общий режим финансирования
超出规定尺寸негабаритность
超出规定尺寸物品негабарит
超出规定投资额的сверхлимитный
超出合同规定数量的供应поставка сверх установленного в договоре
轮船规定到港日期позиция судна (парохода)
运输规定указание по транспорту
运输规定указание по перевозке
运输规定предписание по транспорту
进口规定постановления о ввозе
定技术规程ведомственные технические условия
规定工作日ненормированный день
规定ненормированный