DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Technology containing 规定 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
不依一定规律的незаконный
不合规定尺寸的废件негабаритный лом
不按规定顺序检査проверка без соблюдения заданной последовательности
不符合现行标准规定нестандартизированный
主管机关所定规格ведомственная нормаль
仪表飞行规则决定的参数差别разница обусловленная правилами полётов по приборам
保持规定系统工作状态выдерживание заданного режима (работы системы)
气压 仪表校准时 保持规定高度误差ошибка из-за неточности выдерживания заданной высоты (при тарировке барометрических приборов)
倍长度规定的倍数长度кратная длина
偏离规定отклонение от установленного значения
偏离规定отклонение от заданного значения
偏离规定航线отклоняться от намеченного маршрута
先于规定时间进入轨道会合点приходить раньше установленного времени в точку встречи (на орбите)
具有规定性能的混成材料композиционный материал с заданными свойствами
规定高度工作方式режим приведения к заданной высоте
到达规定高度приведение к заданной высоте
制定工艺规程разрабатывать технологию
制定规程установление правил
制定规程установление правила
剂量规定дозирование
化为规定条件приведение к заданным условиям
半直角定规ярунок
半直角定规ярунок яровой
半直角定规ерунок
厂定规范заводская нормаль
发动机在规定时刻停车выключение двигателя в заданный момент
可控量规定предписанное значение управляемой величины
合乎规定пробный
合乎规定要求的骨骼правильная кость
合同规定условия контракта
固定规程стационарный режим
国内法令的规定предписания
国内法令的规定изложенные во внутренних законах
国际规定无线电静默时间международный интервал молчания
规定高度层下面飞行"подныривание"
规定高度层下面飞行пролетать ниже требуемого уровня
规定高度层下飞行подныривать
地面上空规定的范围установленная граница над поверхностью земли
块规的鉴定等级разряд плоскопараллельных плиток
块规的鉴定等级разряд плоско-параллельных плиток
大大超过规定尺寸的сверхнегабаритный
大小不合规定негабаритность
大纲规定的作业программная работа
大纲规定的飞行программный полёт
定位规установочный калибр
定位规铁установочная колодка
定出规则регламентировать
定出规则регламентирование
定距量规дистанционный калибр
尺寸不合规定негабаритность
尺寸不合规定негабаритный
尺寸不合规定的东西негабарит (行)
工艺规程定型типизация технологических процессов
工资等级的规定тарификация
度规测定мероопределение
性能符合规定степень соответствия характеристик заданным
性能符合规定соответствие характеристик заданным
技术规定техусловия
技术规格鉴定试验испытание на соответствие техническим условиям
把舵面调到规定位置установка рулей в заданное положение
把高度度标调到规定高度устанавливать шкалу высот на заданную высоту
指令高度规定установленное значение командной высоты
规定曲线图测量工作时间设备аппаратура для измерения на продолжительность работы по установленному графику
规定次序排列расположение в определённом порядке
合 同规定的需要量分阶段供应交货разделять поставки на этапы в соответствии с установленными потребностями в контракте
规定程序上升подъём по заданной программе
规定程序控制управлять по заданной программе
规定程序控制управить по заданной программе
规定程序操纵управлять по заданной программе
规定程序操纵управить по заданной программе
规定程序配置расположение в определённом порядке
规定程度放大выдерживать усиление на установленном уровне
规定速度行驶信号сигнал "следуй с установленной скоростью"
按预定规律控制регулирование по заранее выбранному закону
换成规定比例приведение к заданному масштабу
携带规定有效载重降落能力способность к посадке с заданной полезной нагрузкой
操作规定правила использования
操纵驾驶杆力的规定标准问题задача нормирования усилий на ручке управления
无定向调节规律астатический закон регулирования
无线电联络规定радиоданные
检定规контрольный калибр
检定规程регламент проверки
概率分布规律分布律概率分布定律закон распределения вероятностей
热间隙规定间隙规定间隙гарантированный зазор
特别规定飞行区域район с особым режимом полётов
班期时刻表规定的航班сообщение по расписанию
着陆时飞过规定пролёт над заданной точкой при посадке
确定的规格установленный стандарт
租船合同规定的运费фрахт по чартеру
空中交通管制部门规定的层次配置间隔установленные службой воздушного движения интервалы эшелонирования
符合规定标准удовлетворять установленным нормам
纵向保持规定航线准确度точность продольного выдерживания заданного маршрута (по дальности)
经济合同上规定的工作хоздоговорные работы
给自动驾驶仪规定程序задавать программу автопилоту
继电器的规定уставка реле
缓慢偏离规定位置медленное отклонение от заданного положения
自动引导到规定高度автоматический вывод на заданную высоту
螺纹车刀刄磨和安装定心规шаблон для заточки и установки резьбовых резцов
规定предусматривать
规定регламент
规定назначать
规定назначить
规定предусмотреть
规定ставить
规定поставить
规定указывать
规定устанавливание
规定установить
规定задание
规定оговаривать (订约时)
规定оговорить (订约时)
规定распорядок
规定специфицировать
规定установка
规定предписывать
规定вживление
规定указать
规定определить
规定установление
规定регламентировать (章程,规则等)
规定определять
规定一个方便的位计判读法устанавливать удобный отсчёт по потенциометру
规定一个方便的位计判读法установить удобный отсчёт по потенциометру
规定了的положенный
规定以外的сверхштатный
规定件名титулование
规定价格такса
规定价格的таксовый
规定任务执行情况分析анализ выполнения поставленной задачи
规定位置условное положение
规定使用期限установленный срок службы
规定信号установленный сигнал
规定修正量устанавливать поправку
规定должное
规定установленное значение
规定командное значение
规定задание
规定требуемое значение
规定заданное значение
规定公差устанавливать допуск
规定公差确定公差устанавливать допуск
规定公程值установление номинальных величин
规定六个可转换波段предусмотрено шесть переключаемых диапазонов
规定具体飞行高度назначение конкретной высоты полёта
规定内的非重大故障условный негрубый отказ
规定фиксировать
规定зафиксировать
规定分解作用заданная диссоциация
规定剂量дозировать
规定剂量дозирование
规定办法的регламентационный
规定功率заданная мощность
规定压力установленное давление
规定压力заданное давление
规定压力腔полость с заданным давлением
规定变量ставить переменную в соответствие величине
规定变量присваивать значение переменной
规定地区заданный район
规定坡度нормированный уклон
规定型号的飞行器летательный аппарат данного типа
规定安全飞行高度заданная безопасная высота полёта
规定定额квотация
规定定额нормировка
规定定额нормировать
规定定额的нормировочный
规定容量обусловленная мощность
规定寿命установленный ресурс
规定尺寸надлежащий размер
规定尺寸устанавливать размер
规定尺寸устанавливать размеры
规定尺寸установить размер
规定尺寸заданный размер
规定尺寸установить размеры
规定尺寸надлежащий формат
规定层次配置间隔установленные интервалы эшелонирования
规定工作регламент
规定工资установление зарплаты
规定幅面надлежащий формат
规定延迟предусмотренная задержка
规定强度условная прочность
规定性能требуемые характеристики
规定性能заданные характеристики
规定性能合金сплав с заданными свойствами
规定技术性能требуемые технические характеристики
规定技术性能заданные технические характеристики
规定技术要求обязательное техническое требование
规定报告点пункт обязательного донесения
规定报告点пункт обязательного доклада
规定推力заданная тяга
规定推力установленная тяга
规定提前点火устанавливать более раннее зажигание
规定提前点火установить более раннее зажигание
规定数量тиражирование
规定方向заданное направление
规定日期срок предписания
规定时间урочное время
规定时间заданное время
规定时间以外的сверхурочный
规定时间观测наблюдение в установленное время
规定时间间隔计数器прибор для отсчёта заданных интервалов времени
规定时间预报图прогностическая карта на фиксированное время
规定最低气象标准установленный метеоминимум
规定期限регламентированный срок
规定期限以前的досрочный
规定条件минимальные условия
规定标准нормироваться
规定标准нормировать
规定标准值нормировать значение
规定标题титулование
规定格式установленная форма
规定水准器установочный уровень
规定液度эквивалентная концентрация
规定温度установившаяся температура
规定温度установленная температура
规定工作状态предписанный режим
规定工作状态намеченный режим
规定工作状态заданный режим
规定状态заданный режим
规定电压установленное напряжение
规定电流установочный ток
规定прескриптивный
规定надлежащий
规定регламентный
规定указанный
规定зафиксированный
规定пробный
规定урочный
规定предусмотренный
规定заданный
规定的下滑航迹заданная глиссада
规定的倍数长度кратная длина (轧钢)
规定的升降直线航迹заданная глиссада
规定的截击线заданный рубеж перехвата
规定的技术准устано́вленные технические норма
规定的技术定额устано́вленные технические норма
规定的技术要求установленные технические требования
规定的放大倍数заданное увеличение
规定的最低气象标准заданный метеоминимум
规定的期限директивный срок
规定的标准установленный стандарт
规定的符号условный знак
规定的符号условное обозначение
规定的规则предписанные правила
规定的飞行员机组人员年度最小飞行时间установленный минимальный годовой налёт члена экипажа
规定的飞行员机组人员年度最小飞行时间установленный минимальный годовой налёт лётчика
规定的高度层заданный эшелон
规定着陆点пункт обязательной посадки
规定瞄准角轰炸бомбометание с заранее установленным углом прицеливания
规定禁令устанавливать запрещение
规定程序градуирование шкалы
规定程序устанавливать порядок
规定程序установить порядок
规定程序установленный порядок
规定程序控制управление по заданной программе
规定程序计算机счётная машина с задаваемой последовательностью действий
规定空中交通регламентировать воздушное движение
规定空中交通регламентирование воздушного движения
规定空速заданная воздушная скорость
规定空速指示器отметчик заданной воздушной скорости
规定空间предусмотренное пространство
规定符号условное обозначение
规定等级установление разряда
规定精确度заданная точность
规定细则регламентация
规定细则的регламентационный
规定绝对高度назначение абсолютных высот
规定翼型заданный профиль
规定установитель
规定联络点пункт обязательной связи
规定航向заданное направление полёта (система линий-символов)
规定航向установленный курс
规定航向坐标自动换算器автомат пересчёта координат на заданный курс
规定航线заданный маршрут полёта
规定航线заданный маршрут
规定航线установленная воздушная линия
规定航线установленный маршрут
规定航线航空交通воздушное сообщение по установленным маршрутам
规定航线运输перевозки по заданному маршруту
规定航路外航线внетрассовый маршрут
规定航迹线установленная линия пути
规定范围определённый предел
规定范围установленный предел
规定荷载обусловленная нагрузка
规定裕度назначать припуск
规定角度转弯时间время разворота на заданный угол
规定负荷обусловленная нагрузка
规定负荷установленная нагрузка
规定负荷заданная загрузка
规定负载обусловленная нагрузка
规定负载установленная нагрузка
规定负载规定荷载обусловленная нагрузка
规定费额таксировать
规定距离установленная дальность
规定距离заданная дальность
规定距离заданная дистанция
规定距离заданное расстояние
规定轨道控制управление по заданной траектории
规定转数заданное число оборотов
规定载荷обусловленная нагрузка
规定载荷установленная нагрузка
规定通话时间допустимая продолжительность разговора
规定速度задавать темп
规定速度заданная скорость
规定速度值заданное значение скорости
规定重叠заданное перекрытие
规定重量模胎макет заданного веса
规定重量模胎болванка заданного веса
规定нормальная навеска
规定间隙гарантированный зазор
规定间隙предусматривать зазор
规定间隙воздушный зазор
规定间隙空隙воздушный зазор
规定限价таксировать
规定限额лимитация
规定限额лимитирование
规定面积габаритная площадь
规定面积заданная площадь
规定顺序заданная последовательность
规定顺序检查проверка в заданной последовательности
规定频率назначенная частота
规定频率резонансная частота
规定频率присваивать частоту
规定飞行器频率присваивать частоту летательного аппарата
规定飞行方向符号线系统заданное направление полёта система линий-символов
规定飞行时间установленное время полёта
规定飞行距离заданная дальность полёта
规定飞行速度极限值установить предельное значение скорости полёта
规定飞行速度极限值устанавливать предельное значение скорости полёта
规定马赫数指示器отметчик заданного числа М
规定驾驶员职责вменять в обязанность пилота
规定高度задавать высоту
规定高度установленная высота
规定高度заданная высота
规定高度指示器отметчик заданной высоты
规定高度的эшелонированный
规定髙度эшелонировать
计划规定的飞行программный полёт
设计开始时的规定重量заданный вес в начале проектирования
详细规定детализировать
详细规定детализация
说明中规定的飞行示意图указанная при инструктаже схема полёта
调定规установочная мера
货币兑换规定валютное правило
超出规定尺寸的东西негабарит
超出规定尺寸的物件негабарит
超过规定位置переход за заданное положение
超过规定尺寸的сверхгабаритный
超过规定尺寸的негабаритный
超过规定переотклонение
轴箱定心规буксомер
达到规定достигать заданных значений
达到规定速度的能力возможность достижения заданной скорости
违反规定отступление от правил
违反确定的工作规范отклонение от установленного режима работы
通过跑道头上空规定速度намеченная скорость пересечения входной кромки взлётно-посадочной полосы
部定规格ведомственная нормаль
部定规格нормаль министерства
酬载飞行规定距离установленная дальность полёта с платной нагрузкой
重新规定定额перенормировать
重新规定定额перенормирование
重新规定方针переориентировать
限定规格ограничительная нормаль
规定大小недомер
规定尺寸недомер
规定尺寸的с отклонением по размеру
规定状态нерегламентированное состояние
规定航线внетрассовый маршрут
预先未规定незаданный
〔按〕预定规律控制управление по заранее выбранному закону
飞行任务所规定的航线запланированный маршрут полёта (предусмотренный полётным заданием)
飞行准备图表规定日期предусмотренная дата графиком готовности к полёту
飞行员规定的操作程序порядок действий лётчика по инструкции
飞行计划规定的航线маршрут, указанный в плане полёта
飞行计划规定的航线заданный маршрут планом полёта
飞行计划规定的高度высота, указанная в плане полёта
飞行计划表规定的上升速度скорости набора высоты, предусмотренные графиком полёта
飞行计划表规定的上升速度предусмотренная скорость набора высоты (планом полёта)
飞越跑道进口边缘时的规定速度намеченная скорость пересечения входной кромки взлётно-посадочной полосы
高于规定下滑道飞行条件условия полёта выше заданной глиссады
高度规定эшелонирование