Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Russian
Terms
for subject
General
containing
要命
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
不
要命
жизнь не дорога
不
要命
хотеть умереть
不
要命
не жалеть сил
不
要命
ничего не желать
不
要命
забывать обо всём
不
要命
не щадить жизни
不
要命
жизнь надоела
不
要命
地干
не жалеть жизни
不顾交通规则
不
要命
地开车
водить машину на грани фола
不
要命
地跑回家去
без души пуститься домой
令人笑得
要命
уморить со смеху
冷得
要命
томиться ознобом
冷得
要命
дьявольский холод
冻得
要命
жуткий холод
反革命要犯
важный контрреволюционер
可笑得
要命
со смеху умереть можно
...命中注定要做...
суждена
кому-л.
участь
что-л.
делать
命运要我们天各一方
судьба сулила нам разлуку
命运要我们忍受人所不知的痛苦
судьба готовит нам неведомое горе
处在今天的国际环境中,要就是站在帝国主义战线方面,变为世界反革命力量的一部分,要就是站在反帝国主义战线方面,变世界革命力量的一部分
в нынешней международной обстановке надо либо встать на сторону фронта империализма и тогда превратиться в часть сил мировой контрреволюции, либо же встать на сторону антиимпериалистического фронта и тогда превратиться в часть сил мировой революции
寂寞得
要命
умереть от скуки
...得
要命
умирать
...得
要命
умереть
怕得
要命
страх одолел
(кого-л.)
怕得
要命
~ + как + 动词
страсть как бояться
怕得
要命
душа ушла в пятки
急得
要命
умереть от нетерпения
恐惧得
要命
смертельный страх
恨得
要命
ненавидеть до ужаса
恨得
要命
люто ненавидеть
惊慌得
要命
какая + ~
смертельная паника
慢得
要命
的
страшно медленный
懒得
要命
жутко лень
懒得
要命
страшно неохота
懒得
要命
ужасно не хочется
把革命者关进要塞
заключение революционеров в крепость
把革命者关进要塞
заключать революционеров в крепость
拼命要达到...
усиленно добиться
(чего-л.)
既像要求又像命令
~ + между чем
средний между просьбой и приказанием
根得
要命
ненавидеть до глубины души
根得
要命
ненавидеть до мозга костей
根得
要命
ненавидеть всеми фибрами души
气得
要命
сильно разгневаться
气得
要命
сильно рассердиться
渴得
要命
умирать от жажды
渴得
要命
томиться от жажды
渴得
要命
мутиться от жажды
热得
要命
страсть какая жара
热得
要命
смертная жара
热得
要命
адово пекло
热得
要命
адова жара
牙疼得
要命
Зуб смерть болит
现在我终于可以自己做主,不需要再听命于人了
наконец-то я могу сам все решать, не нужно больше прислушиваться к другим
生命要素
жизненные элементы
疲乏得
要命
的
смертельно усталый
疲惫得
要命
смертельная усталость
疼得
要命
испытывать невыносимую боль
痛得
要命
страшно болеть
穷得
要命
крайне беден
穷得
要命
的
страшно бедный
简直要的命
без ножа зарезать
简直要…的命
без ножа зарезать
累得
要命
адски устать
厨房
脏得
要命
ужасная грязь
на кухне
虚弱得
要命
томиться от немощи
要命
страшно
要命
крайне
要命
невыносимо
要命
истребить
要命
отнять жизнь
要命
погубить
要命
в высшей степени
要命
уничтожить
要命
убить
要命
伤
смертельная рана
要命
的头痛
жуткая головная боль
要命
的痛苦
адское страдание
要命
鬼
погубитель
要命
鬼
душегуб
要命
鬼
чертёнок
(бранное слово в отношении своих детей)
要命
鬼
мучитель
要命
鬼儿
чертёнок
(бранное слово в отношении своих детей)
要命
鬼儿
погубитель
要命
鬼儿
душегуб
要命
鬼儿
мучитель
要塞命塔楼
башни крепости
要求准确地执行命令
требовать точно исполнить распоряжение
要求准确执行命令
требовать точного исполнения распоряжения
重要任命
ответственное назначение
革命形势的发展比人们预料的要快一些
революционная обстановка развивается быстрее, чем предполагалось
革命的主要关头
основной вех в революции
革命的主要关头
основные вехи в революции
饿得
要命
~ [未]+ от (或 с) чего
умирать от голоду
首要反革命分子
главный контрреволюционер
Get short URL