Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Russian
Terms
for subject
General
containing
要不得
|
all forms
|
in specified order only
Chinese
Russian
不
未
得要领
остаться ни с чем
不
未
得要领
не добиться узнать самое важное
不得要领
动词(+ 前置词) + ~ (相应格)
не добиться толку
不要倒得满满
до полноты не доливай
不要倒得满满的
до полноты не доливай
不要满足于既得成绩
Нельзя удовлетворяться достигнутым
不要给小孩穿得过暖
Нельзя кутать ребёнка
今天的会得去一个人,要不你去,要不我去。
Сегодня кто-нибудь должен пойти на совещание: либо ты, либо я
他穷得
要不得
он крайне беден
你不要把我想得那么有城府
не думай, что я такой хитрый
你这一句话不要紧,害得她哭了半天
ты это сказал не всерьёз, а она из-за этого плакала полдня
吸烟者患癌症的百分比比不抽烟的人要大得多
процент заболеваний раком у курящих намного больший, чем у некурящих людей
基本路线要管一百年,动摇不得
основная линия сохранится сотню лет, насчёт нее нельзя колебаться
得不到所需要的消息
не добиться толку
要不得
чрезвычайно
要不得
в высшей степени
要不得
крайне
要不得
неподобающий
要不得
неприемлемый
要不得
недопустимый
要是所有的电工一天不干活,整个城市就会变得一团漆黑。Если
если бы все электрики города прекратили работу на один день, весь город погрузился бы в темноту
这件工作太单调了,不要求动,也不要求想,于是他的心智变得麻木不仁了
работа не требовала ни движений, ни умственных усилий, его ум тупел и цепенел
这份工作得来不易,你要好好努力
Эта работа не из лёгких, ты должен как следует стараться
这样做
要不得
так поступать недопустимо
Get short URL