Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Arabic
English
Greek
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Swedish
Terms
for subject
Nautical
containing
行
|
all forms
Chinese
Russian
一海或临近两海间的航
行
малый каботаж
不定航班航
行
плавание для определения дальности плавания в подводном положении
不宜航
行
непригодность к плаванию
东
行
航程
отшествие к осту
东
行
航程
восточное отшествие
东
行
距离
отшествие к осту
东
行
距离
восточное отшествие
之字形抢风
行
驶
лавировать против ветра
人
行
天桥引桥
переходный мостик
人
行
小桥
ходовой мостик
人
行
板
ходовая доска
人机工程学运
行
工程学
техническая психология
使机器停止运
行
прекращать работу машин
值更日志军舰航
行
日志
шканечный журнал
值班飞
行
员室
помещение для дежурных лётчиков
全球航
行
的权利
свобода захода в любой порт
内水航
行
船队
флот внутреннего плавания
内河航
行
内河航线
речной рейс
内海航
行
внутреннее плавание
军舰航
行
日志
шканечный журнал
军舰航
行
日记
шканечный журнал
冰下航
行
设备
оборудование для подлёдного плавания
冰区航
行
船
судно ледового плавания
冰间航
行
ледовые плавания
冰间航
行
ледовое плавание
冲冰航
行
резать носом
前侧风
行
驶
идти бейдевинд
协同航
行
规则
правило совместного плавания
单断级式滑
行
艇
однореданный глиссер
单断级滑
行
艇
однореданный глиссирующий катер
单舷受风
行
驶
проходить одним галсом к ветру
双断级式滑
行
艇
двухреданный глиссер
反
行
程阀
клапан заднего хода
取平
行
航向
ложиться на параллельный курс
各海间的航
行
большой каботаж
合同航
行
规则
правила совместного плавания
吊杆航
行
固定托架
подставка для крепления стрелы по-походному
向内
行
驶
возвращаться из плавания
向北航
行
ложиться курсом на север
四
行
程点燃式内燃机
четырёхтактный двигатель внутреннего сгорания
回避炮火蛇
行
运动
противоартиллерийский зигзаг
回避炮火蛇
行
противоартиллерийский зигзаг
国内各海之间的近岸航
行
большой каботаж
国内沿海港口间航
行
большой каботаж
国内-海以内的近岸航
行
малый каботаж
国内航
行
внутреннее плавание
国际安全航
行
证书
международное свидетельство о безопасности плавания
在舰队护航下航
行
идти в конвое
垫航原理,气垫航
行
原理
принцип движения на воздушной подушке
多断级滑
行
艇
многореданный глиссирующий катер
大圆弧线航
行
终航向
конечный курс при плавании по дуге большого круга
大圆弧线航
行
航向
курс при плавании по дуге большого круга
奉
行
…方针
Держать курс
奉
行
方针
держать курс
妨碍航
行
препятствовать судоходству
安全航
行
国际证书
международное свидетельство о безопасности плавания
尾随航
行
следовать в кильватере
岩礁区航
行
的船只
шхерные суда
工作执
行
进程
ход выполнения работы
帆船航
行
稳性
остойчивость парусного судна на ходу
平
行
下潜
погружение без изменения крена и дифферента
平
行
光管透镜
коллиматорная линза
平
行
航向射击
стрельба на параллельных курсах
平
行
舯体长
длина цилиндрической вставки корпуса
平
行
路线
параллельный ход
平
行
轴减速齿轮传动
зубчатая передача переборного типа
并
行
过程
параллельный ход
开始尾随航
行
вступать в кильватер
强制破冰航
行
форсировать лед
往回航
行
возвращаться из плавания
悬挂外国旗航
行
的船
судно под иностранным флагом
慢
行
程
малый ход
慢车慢
行
程
малый ход
成单
行
纵队行驶
идти в кильватер
戗风
行
船
плыть против ветра
战斗航向蛇
行
运动
зигзаг на боевом курсе
战斗航向蛇
行
运动
зигзаг на боевом курсе
战时船舶通
行
证书
судовой нависерт
战术航
行
情况分析显示系统
система обработки и индикации навигационно-тактической обстановки
执
行
助理
старший помощник
护航航
行
идти в конвое
按航
行
要求固定
крепить по-походному
教练航
行
учебное плавание
断级滑
行
艇
реданный глиссер
旅
行
者型潜艇
туристская подводная лодка
旅游航
行
тропическое плавание
无人驾驶飞
行
器飞行指挥船
корабль управления полётом беспилотных средств
无断级式滑
行
艇
безреданный глиссер
无断级滑
行
艇
безреданный глиссирующий катер
无疫通
行
证
свидетельство о снятии карантина
明暗光灯航
行
断续光
затмевающийся огонь
暴风航
行
учебное плавание
曲折航
行
机动
зигзагообразный манёвр
曳
行
能力
буксировочная мощность
最大速度强化
行
程
форсированный ход
有人驾驶飞
行
器
обитаемый аппарат
本海港口间航
行
малый каботаж
机动航
行
开始前的航程
путь до начала маневрирования
来回
行
程
полный рейс
柴油机通气管状态航
行
ход под РДП
检疫放
行
通知单
свидетельство о снятии карантина
检疫通
行
证
свидетельство о снятии карантина
检疫通
行
证
разрешение на сообщение с берегом
横浪航
行
идти в разрез волны
横浪航
行
идти лагом к волне
气垫飞
行
器
судно на воздушной подушке
水上滑
行
面
глиссирующий поверхность
水上滑
行
面滑行面
глиссирующий поверхность
水下航
行
плавание в открытом море
水下航
行
подводная навигация
水下航
行
速度
скорость подводного хода
水橇滑
行
艇
судно на водяных лыжах
水橇滑
行
艇
судно на гидролыжах
水橇滑
行
艇
катер на гидролыжах
水面航
行
发动机
двигатель надводного хода
江海联运航
行
смешанное плавание
沿大圆弧线航
行
плавание по дуге
沿海航
行
каботажное плавание
沿海航
行
船
каботажное судно
沿海航
行
贸易
каботажная торговля
沿船迹
行
驶
идти в кильватер
测速线测速航
行
пробег на мерной линии
海军
行
政机关
военно-морской администрация
滑
行
底
глиссирующий днище
滑
行
数
число глиссирования
滑
行
稳性
остойчивость при глиссировании
滑
行
翼
глиссирующий крыло
滑
行
航速
скорость глиссирования
滑
行
艇型线
обвод глиссирующего типа
滑
行
角
угол глиссирования
滑水理论滑
行
理论
теория глиссирования
滚轮平
行
尺
катящаяся линейка
灭灯航
行
эскадренное плавание
热带航
行
тропическое плавание
热带航
行
旅游航行
тропическое плавание
狱
行
损伤
навигационное повреждение
环
行
运程
полный рейс
盛
行
天气
преобладающий погода
直
行
сквозной рейс
(без остановок)
磁航向航
行
плавание по локсодромии
等纬线航
行
плавание по параллели
等角线航
行
плавание по дуге большого круга
组合航
行
составной плавание
经济航
行
экономический ход
经济航
行
发动机
двигатель экономического хода
经济航
行
涡轮
турбина экономического хода
经济航
行
状态
крейсерское положение
经济航
行
电动机
мотор экономического хода
经济航
行
续航力
дальность плавания экономическим ходом
缓速
行
驶
идти тихим ходом
编队航
行
эскадренный ход
背风
行
驶
галс в подветренную сторону
航
行
下潜
погружение на ходу
航
行
中抛双锚
постановка на два якоря с хода
航
行
中横向输油装置
траверзное устройство для передачи топлива на ходу
航
行
信息
навигационный информация
航
行
修理
навигационный ремонт
航
行
值更
ходовая вахта
航
行
值班
походная вахта
航
行
值班
ходовой вахта
航
行
区域
район судоходства
航
行
可达距离
дальность плавания
航
行
固定装置
походное крепление
航
行
图
путевой карта
航
行
垫升高度
высота подъёма на ходу
航
行
备品
запас на рейс
航
行
安全性
навигационная безопасность
航
行
巡逻
походный дозор
航
行
工况负荷
нагрузка ходового режима
航
行
平衡
балансировка на ходу
航
行
性能好的型线
мореходный обвод
航
行
损伤
навигационное повреждение
航
行
日志
судовой журнал
航
行
水线
ходовой ватерлиния
航
行
水线
ватерлиния на ходу корабля
航
行
法规
законодательство о судоходстве
航
行
测深
измерение глубин на ходу
航
行
深度自动控制器
автомат глубины хода
航
行
用舱室
походная каюта
航
行
自动排水装置
устройство для самооткачки воды на ходу
航
行
自记仪
навиграф
航
行
要素
ходовой элемент
航
行
计算尺
навигационная счётная линейка
航
行
许可证
свидетельство на право плавания
航
行
识别灯控制板
щит отличительного огня
航
行
资料
навигационный информация
航
行
距离
дальность плавания
航海日志航
行
记录簿
навигационный журнал
航线图航
行
图
путевой карта
航道航
行
плавание по фарватеру
船
行
风
ветер от своего хода
船舶航
行
движение корабля
船舶航
行
性能
ходовой качество судна
船舶运
行
表
судовой расписание
艉航
行
灯
гакабортный огонь
艉航
行
灯
гакабортный ходовой огонь
荡桨
行
驶
идти под вёслами
蛇
行
运动
маневрирование зигзагом
蛇
行
振动
поперечная качка
蛇
行
航向
курс зигзагом
蛇
行
运动
маневрирование зигзагом
行
式描频率振荡器
строчный генератор
行
振荡器
строчный генератор
行
星-平行轴两级减速齿轮
планетарно-переборный редуктор
行
星-平行轴二级减速齿轮传动
зубчатая передача планетарно-переборного типа
行
李舱行李间
помещение для багажа
行
灯
переносный фонарь
行
程缸径比
коэффициент формы цилиндра
行
程速度
скорость хода
行
船艏波
волна перед носом идущего судна
行
车灯
ходовые огни
(на автомобиле)
行
进间均衡
дифферентовка на ходу
行
驶灯
ходовые огни
西
行
航程
отшествие к весту
西
行
航程
западное отшествие
西
行
距离
отшествие к весту
西
行
距离
западное отшествие
调节棒
行
程
рабочий ход регулирующего стержня
走
行
性能
ходовое качество
迎风航
行
идти против ветра
迎风航
行
плыть против ветра
近海航
行
каботажный рейс
近程航
行
ближнее плавание
进入航
行
уходить в плавание
远洋航
行
океанский переход
逆航向
行
驶
идти встречными курсами
逆风
行
船
плыть против ветра
逆风而
行
идти против ветра
避浪航
行
уходить от волны
长短程交替
行
驶
поочередно длинными и короткими галсами
长短程交替抢风
行
驶
поочередно длинными и короткими галсами
防空
行
军序列
противовоздушный походный ордер
陡前侧风
行
驶
идти крутым бейдевиндом
随前舰
行
驶
править в кильватер
非自
行
门桥
несамоходный паром
顶浪
行
驶
идти против волны
顶风
行
驶
идти против ветра
顶风浪航
行
航速
скорость при встречных волне и ветре
顺侧风
行
驶
идти с попутным ветром
顺风航
行
плыть по ветру
顺风航
行
фордевинд
飞
行
导航综合系统
пилотажно-навигационный комплекс
飞
行
控制部位
боевой пост управления полётами
飞
行
输送舰
авиатранспорт
飞机飞
行
指挥系统
система управления полётами самолётов
首次航
行
первое плавание
高速航
行
большой ход
鱼雷
行
迹
след торпеды
Get short URL