Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Arabic
English
Greek
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Swedish
Terms
for subject
Business
containing
行
|
all forms
Chinese
Russian
一次
行
程
рейс
一次性通
行
证
разовый пропуск
一次性通
行
证
одноразовый пропуск
一次航
行
рейс
一'级伦敦银
行
期票
вексель, выставленный на первоклассный лондонский банк
一级银
行
банк первого уровня
一般
行
政预算
обыкновенный административный бюджет
一般经济
行
情
общехозяйственная конъюнктура
下级发
行
机关
субэмитент
下级发
行
银行
субэмитент
不再另
行
确认
не указанный
где-л.
в другом месте
不再另
行
确认
не указанный в другом месте
不定期航
行
的船队
трамповый флот
不履
行
невыполнение
不明飞
行
物
ЮФО
(英 UFO)
不正当发
行
недобросовестная эмиссия
不端
行
为
дефолт
不能强制履
行
的合同
контракт, претензии по которому не могут быть заявлены в суде
与长期投资银
行
的结算
расчёты с банками долгосрочных вложений
专业银
行
специальный банк
专业银
行
项下的贷款
кредит за счёт спецбанков
专门发
行
специальный выпуск
世界商品市场
行
情
конъюнктура мировых товарных рынков
世界工会联合会执
行
局
Бюро всемирной федерации профсоюзов
世界市场
行
情
конъюнктура на мировом рынке
业务
行
为
деловой акт
业务
行
为
методы ведения бизнеса
中介商
行
торгово-посредническая фирма
中国人民银
行
总行
главная контора Народного банка Китая
中央
行
政管理局
Центральное административное управление
中央农业银
行
Центральный сельскохозяйственный банк
中央经济一体化银
行
Центральный банк экономической интеграции
中央银
行
централизованный банк
中央银
行
总部
Главное управление центрального банка
中心支
行
межуездное подотделение
中间
行
程
промежуточный ход
临时
行
使某种职权者
исполняющий обязанности
主管
行
патронирующий банк
举
行
устройство
企业
行
政机构
部门
администрация предприятия
企业的银
行
账户
счёт предприятия в банке
会员银
行
банк-член
伦敦银
行
间同业拆借利率
либид
伦敦银
行
间同业拆放利率
либор
借方的法定
行
为
дебетовая сделка
借款银
行
банк заёмщика
借贷银
行
主
владелец ссудной кассы
债券
行
市
牌价
котировка облигаций
债券发
行
牌价
выпускной курс облигаций
债务人对第三者
行
为应负的责任
ответственность должника за действия третьих лиц
债务周转业务的履
行
日期
дата исполнения сделки по обращающемуся долговому обязательству
债务执
行
人
должник по исполнительному листу
债务银
行
банк-должник
债务银
行
банк-дебитор
假国家银
行
квазигосударственный банк
先
行
指标
лидирующие индикаторы
先期
行
为
антиципация
银
分
行
отделение банка
分
行
банк-филиал
银行的
分
行
отделение
分
行
филиальный банк
银行
分
行
行长
управляющий отделением
国家银行
分
行
间的周转
Межфилиальные обороты
分散发
行
的有价证券
"уличные" ценные бумаги
分析银
行
客户
анализ клиентуры банка
切实可
行
的定额
деловая норма
切实可
行
的建议
деловое предложение
切实可
行
的政策
деловая политика
列车
行
进速度
скорость следования поезда
列车运
行
表
железнодорожный график
列车运
行
速度
скорость следования поезда
列车运
行
速度
скорость движения поезда
利用时间差进
行
期货套利
спрос за счёт разницы в сроках поставки
制定发
行
计划
эмиссионное планирование
制定预算执
行
计划
планирование исполнения бюджета
制订发
行
计划
эмиссионное планирование
区域
行
政长官
региональный администратор
区域银
行
региональный банк
区银
行
районный банк
各个
行
业部
отраслевые министерства
银
各管辖
行
之间的结算
расчёты между конторами
合乎标准的履
行
完成
типовое исполнение
合乎标准的履
行
完成
стандартное исполнение
合法
行
为
законный акт
合营银
行
смешанный банк
合资银
行
смешанный банк
同
行
сотоварищ
同
行
业
банк-корреспондент
同
行
业
корреспондентский банк
同业
行
корреспондентский банк
同业
银
行
корреспондент
同业银
行
网络
корреспондентская сеть банка
向官员
行
贿的贿赂金
фонд подкупа должностных лиц
向托收银
行
赎出货物单据
выкуп товарных документов в инкассирующем банке
呈报现
行
价格下财政指数
представление финансовых показателей в текущих ценах
商
行
бизнес
商
行
торговая фирма
商
行
дом торговли
商
行
антреприза
商
行
为
коммерческие действия
商
行
为
коммерческие акции
商
行
公司
代理
агент торговой фирмы
商
行
代理人
поверенный торговой фирмы
商
行
代表
представитель торговой фирмы
商
行
广告
паблисити фирм
商
行
联盟
фирменный блок
商
行
贷款数额
сумма фирменного кредита
商业
行
为
ведение бизнеса
商业投资银
行
коммерческий инвестиционный банк
商业、生活服务
行
业与公用事业委员会
комиссия по торговле, бытовому обслуживанию и коммунальному хозяйству
商业运
行
коммерческая эксплуатация
商业银
行
купеческий банк
商业银
行
协会
Ассоциация коммерческих банков
商业银
行
吸引资金余额
сумма остатков привлечённых средств в коммерческом банке
商业银
行
应交准备金未缴款额
взыскание сумм недовзноса обязательных резервов с коммерческих банков
商业银
行
指数
индекс коммерческого банка
商业银
行
的贷款能力
ссудный потенциал коммерческого банка
商务旅
行
бизнес тур
商品
行
情
информация о товарах
商品市场
行
情
конъюнктура товарных рынков
商品市场
行
情调研
изучение конъюнктуры товарных рынков
商品市场
行
情预测
прогноз конъюнктуры товарных рынков
商品的对流运
行
运输
встречное движение товаров
商品运
行
движение товаров
商品运
行
товарное движение
(товародвижение)
商品运
行
计划
планирование товародвижения
商船航
行
法
закон о торговом судоходстве
土地
抵押
银
行
земельный банк
在册银
行
списочный банк
在银
行
账户上记账
запись на счётах в банке
地区银
行
районный банк
地区银
行
业务
дистанционные банковские операции
地方
行
政管理机构
орган местного управления
地方公用事业银
行
местный коммунальный банк
地方银
行
провинциальный банк
地方银
行
региональный банк
地方银
行
муниципальный банк
地方银
行
местный банк
地方银
行
локальный банк
处于观望的市场
行
情
выжидательная конъюнктура рынка
备战
行
情
конъюнктура вооружений
外
行
投机交易者
аутсайдер
外交
行
动
дипломатическое выступление
外国代理
行
заграничный корреспондент
外国代理
行
网
сеть иностранных банков-корреспондентов
外国发
行
иностранная эмиссия
外国同业
行
заграничный корреспондент
外国商
行
公司
иностранная фирма
外国银
行
券
иностранная банкнота
外币投机
行
为
валютная афера
外汇
行
市大波动
валютная лихорадка
外汇
行
市波动幅度
амплитуда колебания валютных курсов
外汇市场
行
市
конъюнктура валютного рынка
外汇市场
行
情
конъюнктура валютного рынка
外汇银
行
девизный банк
外汇银
行
валютный банк
多兀外汇发
行
многовалютная эмиссия
多国银
行
многонациональный банк
多种
行
市
множественность курсов
多边
行
动
многостороннее действие
多银
行
控股
持股
公司
многобанковская холдинг-компания
大
行
крупный банк
大商
行
крупный бизнес
大型银
行
крупный банк
大被
行
банк-гигант
德国
大银
行
гроссбанк
大银
行
банковский гигант
奉
行
соблюдение
娱乐性演出
行
业
шоу-бизнес
小
行
李
ручная кладь
小件
行
李
товаробагаж
小商
行
мелкий бизнес
局部
行
为能力
частичная дееспособность
居民公债券发
行
部门
эмитент жилищных сертификатов
居民生产服务
行
业
сфера производственного обслуживания населения
市场
行
情
рыночная конъюнктура
市场
行
情学派
конъюнктурное направление
市场
行
情波动
колебание рыночной конъюнктуры
市场
行
情调研
изучение рыночной конъюнктуры
市政建设合作融资银
行
банк финансирования коммунального строительства кооперации
市政银
行
коммунальный банк
市立银
行
муниципальный банк
比
布鲁塞尔银
行
Банк Брюсселя
开出银
行
汇票
выставление банковской тратты
开发银
行
Межамериканский банк экономического развития
开盘
行
市
начальный курс
信用证
开证
行
банк, выдающий аккредитив
信用证
开证
行
банк аккредитиводателя
强
行
划分经营主体
Принудительное разделение хозяйствующих субъектов
强
行
推销
принудительная продажа
强制执
行
机构
органы принудительного исполнения
怠工
行
为
саботажничество
总
行
главная фирма
总
行
главная контора
总商
行
главная фирма
总执
行
长
главный исполнительный директор
(CEO)
总走
行
里程
общий пробег
成功履
行
успешное выполнение
战地
随军
银
行
出纳处
касса полевого банка
战地银
行
полевой банк
战略
行
动方案
стратегическая программа действий
手工业者
行
会
цех ремесленников
挂牌通知银
行
收到的付款委托书
вывешивание прибывших в банк платёжных поручений
指定的银
行
указанный банк
指定银
行
указанный банк
按有价证券执
行
исполнение по ценной бумаге
按许可证进
行
的生产
лицензионное производство
支
行
подотделение банка
支
行
подотделение
支
行
агентство
支
行
的
агентский
支付人银
行
банк-плательщик
支付银
行
利息费用
затраты по оплате процентов банкам
支囊
行
市
курс чеков
支票上划的平
行
线
表示非有担保不得付款
чековая метка
支票通
行
хождение чеков
收到付款银
行
通知书
уведомление банка о принятии платежей
收到凭证银
行
通知书
уведомление банка о получении документов
收支执
行
平&表
исполнительный баланс прихода и расхода
收款人开户
行
банк получателя
收款银
行
банк-инкассатор
信用证
收证
行
банк аккредитивополучателя
收账银
行
банк-инкассатор
放
行
证
открытый лист
放
行
证明书
пропускное свидетельство
放弃
行
为义务
обязанности воздержаться от действия
放款银
行
ссудобанк
故意
行
为
намеренное действие
最低
行
市
низший курс
最高
行
政当局
机关
высшая администрация
有
行
为能力公民的限制规定
ограничения дееспособности гражданина
有专门发
行
地点的有价证券
"кабинетные" ценные бумаги
有价证券
行
市
курс ценных бумаг
有价证券
行
市
котировка ценных бумаг
有价证券
行
市指数
индекс курсов ценных бумаг
有价证券
行
市普遍下跌
общее снижение курсов ценных бумаг
有价证券发
行
书必填项目
обязательные реквизиты сертификата эмиссионной ценной бумаги
有价证券发
行
办法
порядок эмиссии ценных бумаг
有价证券发
行
办法
метод размещения ценных бумаг
有价证券发
行
方法
форма выпуска ценных бумаг
有价证券发
行
明书
проспект эмиссии ценных бумаг
有价证券发
行
条件
условие допуска ценных бумаг на фондовую биржу
有价证券发
行
程序
процедура эмиссии ценных бумаг
有价证券发
行
证明
сертификат эмиссионной ценной бумаги
有价证券发
行
部门
эмитент ценной бумаги
有价证券发
行
量
объём выпуска ценных бумаг
有价证券名义执
行
者责任
ответственность номинального держателя ценных бумаг
有价证券市场
行
情
рыночный бюллетень ценных бумаг
有利于买主的
行
市
курс покупателей
有利于卖方的
行
市
курс продавцов
有利的
行
市
行情
благоприятная конъюнктура
有利的市场
行
情
благоприятная конъюнктура рынка
有实力的商
行
公司
солидная фирма
有支付能力的商
行
公司
состоятельная фирма
有组织的犯罪
行
为
гангстеризм
服务
行
业
обслуживающее хозяйство
服务
行
业
служебное дело
服务
行
业利润
прибыль сферы услуг
期票承兑
行
акцептный банк
期货
行
市
牌价
котировка на срок
未分配利润运
行
报告
отчет о движении нераспределённой прибыли
未另
行
规定
при отсутствии особых указаний
银
未查清和未核销的联
行
款项明细表
ведомость неурегулированных и неквитующихся сумм по МФО
未设发
行
基金的分行
бесфондовый филиал
未设发
行
基金的国家银行分行的超限额库存
сверхлимитные остатки касс в бесфондовых отделениях госбанка
本国港口间航
行
каботажное судоходство
本国港口间航
行
каботаж
本国银
行
券
национальная банкнота
机器运
行
记录簿
машинный журнал
核准经费银
行
通知书
уведомление банка об открытии кредита
核对联
行
来账的传票
ордер по квитовке ответных проводок по МФО
根据
利用
行
情扩大市场
конъюнктурное расширение рынка
根据企业扣款
行
政命令
удержание по распоряжению администрации предприятий
(учреждения)
根据创新程度进
行
的创新分类
классификация инноваций по степени новизны
欧洲证券发
行
市场
евроэмиссионный рынок
欧洲银
行
евробанк
欧洲银
行
国际公司
международная компания европейского банка
欧洲银
行
委员会
европейский финансовый совет
欺诈
行
为
надувательство
欺诈
行
为
афера
汇兑银
行
трансфертный банк
汇兑银
行
переводный банк
汇入
行
банк переводополучателя
汇出
行
банк перевододателя
汇划
汇拨
银
行
трансфертный банк
汇划银
行
переводный банк
银
汇总轧平联
行
账页
выход на сводный баланс по счетам МФО
洋
行
иностранная фирма
流
行
歌曲
шлягер
流
行
病命疫站
санитарно-эпидемиологическая станция
流
行
音乐排行榜
хит-парад
清倉银
行
расчётный банк
划拨
清算银
行
клиринг-банк
清算银
行
расчётный банк
漏运
行
李
оставленный багаж
爬
行
式通货膨胀
ползучая инфляция
爬
行
浮动式外汇利息重组
ступенчатый своп с плавающей ставкой
爬
行
贬值
ползучая девальвация
片面
行
为
одностороннее действие
生产管理
行
政办法
административный метод управления производством
生产管理的
行
政手段
административные методы управления производством
用股息自动进
行
再投资
автоматическое реинвестирование дивидендом
用银
行
贷款支付
выплата за счёт кредита банка
由科技专家实
行
的管理
технократическое управление
甲
行
начальный филиал
申请银
行
担保
заявка на банковскую гарантию
电汇
行
市
курс телеграфного перевода
电脑
行
业
компьютерная промышленность
电话银
行
телефонный банк
省银
行
провинциальный банк
社会住房银
行
жилсоцбанк
稳定的
行
市
устойчивый курс
缔结
订立
契
行
совершение сделки
缴入银
行
的款项
взнос в банк
航
行
маршрут
飞机
航
行
仪表
аэронавигационный прибор
航
行
任务
рейсовое задание
航
行
性能
мореходность
航
行
日志
лаг
(英log)
航
行
时间
ходовое время
海
航
行
条例
устав судоходства
航
行
登记处
бюро судоходства
航
行
记录簿
бортовой журнал
航
行
证
удостоверение на годность к плаванию
航
行
通知
ордер
船舶抵押银
行
корабельный банк
船舶自由航
行
свободная навигация
船舶航
行
судоходство
船舶航
行
制度
режим судоходства
船舶航
行
自由
свобода судоходства
行
业
сфера
行
业
指采掘、捕鱼、狩猎等
промысел
行
业专业银行
отраслевой спецбанк
行
业作业
очередная операция
行
业准入障碍
барьер входа в отрасль
行
业劳动保护标准条例
Типовые отраслевые инструкции по охране труда
行
业协会
объединение по экономическим интересам
行
业协会运价
картельная фрахтовая ставка
行
业协定
отраслевое соглашение
行
业基金
секторный фонд
行
业实践限制
ограничения деловой практики
行
业市场
отраслевые рынки
行
业法
промысловое право
行
业界限
отраслевые рамки
行
业研究
отраслевое исследование
行
业竞争力
конкурентоспособность отрасли
行
业组织结构
структура отрасли
行
业结构分析
анализ структуры отрасли
某种
行
业者
如开采者、渔民、猎人等
промысловик
行
业进入限制
ограничения вхождения в отрасль
行
业部
отраслевые министерства
行
业风险
отраслевой риск
心
行
为倾向
диспозиция
"
行
为法典"
"кодекс поведения"
行
为职能
бихевиористская функция
法
行
为能力
дееспособность
史
行
会
цех
行
会手工业
цеховое ремесло
行
会限制
цеховое ограничение
数
行
列式
детерминант
行
市
конъюнктурная цена
行
市
рыночный курс
行
市
курсовая стоимость
行
市
рыночная конъюнктура
行
市
конъюнктура цен рынка
行
市
конъюнктура
行
市
汇价
一览表
курсовой лист
行
市
行情
波动
конъюнктурное колебание
行
市一览表
курсовая таблица
行
市上涨
подъём конъюнктуры
行
市上涨
повышательная конъюнктура
行
市下跌
конъюнктурный спад
行
市下跌
понижательная конъюнктура
行
市下跌三个点
падение курса на три пункта
行
市公报
курсовой бюллетень
行
市变化
конъюнктурное изменение цен
行
市平价
курсовой паритет
行
市波动
колебание курса
行
市的
курсовой
行
市的
конъюнктурный
行
市萧条
низкая конъюнктура
行
市表
ценник
行
市表
курсовая таблица
股票
行
市表
котировочный бюллетень
行
政上的
административный
行
政事务的独立性
административно-хозяйственная самостоятельность
行
政事务费
административно-хозяйственные расходы
行
政事务部门
административно-хозяйственная часть
行
政体制
административное устройство
行
政军事预算
административно-военный бюджет
行
政制裁
административные санкции
行
政区
департамент
行
政区划
административное районирование
行
政区域
административно- территориальная единица
行
政区域
административная обилие
行
政区域
административная область
行
政区域划分
административно- территориальное деление
行
政协定
административное соглашение
联合国
行
政协调委员会
Административный комитет по координации
(英 ACC, Administrative Committee on Coordination)
行
政命令
административный акт
行
政命令方式
административно-командная система
行
政地区划分
административно- территориальное деление
行
政开支
административные расходы
行
政当局
административная часть
行
政性贸易保护政策
административный протекционизм
行
政总务部门
административно-хозяйственная часть
行
政手段
администрирование
行
政扣押
административный арест
行
政收入
административный доход
行
政收入
административные доходы
行
政机关的
административный
行
政机构
административный орган
行
政机构
административное звено
行
政登记信息簿
административный регистр
行
政税
административный сбор
行
政等级
ступень управления
行
政管理中心
административный центр
行
政管理处
科
административно-хозяйственный отдел
行
政管理改组
реорганизация административного управления
行
政管理文件
административно-хозяйственный документ
行
政管理机关
административно-хозяйственное учреждение
行
政管理机关
орган административного управления
行
政管理机构
部门
административно-управленческий аппарат
行
政管理费
денежные расходы на административно-управленческие нужды
行
政管理费
административно-хозяйственные расходы
行
政管理费
административно-управленческие расходы
行
政范围
административная область
行
政调节
административное регулирование
行
政费
административные расходы
行
政费用
административные расходы
行
政长官
префект
行
政长官
главный исполнительный директор
行
政领导
хозяйственное руководство
行
政首长
главный исполнительный директор
行
次
номер графы
(горизонтальной; в таблице)
行
活
профессионализм
行
程
дальность пробега
城市公共交通车辆
行
程单
путёвой лист
行
船时刻表
судоходное расписание
调整发
行
和信贷业务
регулирование эмиссионных и кредитных операций
调整的
行
市
упорядоченный курс
调查银
行
业务量
исследование количества операций банка
谩骂
行
为
устное оскорбление
财产责任及不泄露国家银
行
秘密保证书
обязательство о материальной ответственности и о неразглашении сведений о кассовых операциях госбанка
财政计划执
行
情况分析
анализ исполнения финансового плана
财政运
行
制度
система финансовой эксплуатации
货
物列
车运
行
密度
густота грузового движения
货币
行
市
денежный курс
货币
行
市
денежная конъюнктура
货币发
行
中心
эмиссионно-кассовый центр
货币发
行
基金
准备金
резервный фонд денег
货币发
行
批准书
许可书
разрешение на выпуск денег в обращение
货币发
行
机制
механизм денежной трансмиссии
货币发
行
量
сумма выпуска денег
货币发
行
量
объём выпуска денег
货币通
行
хождение денег
货物
行
李保管费
сбор за хранение груза и багажа
货物出口执
行
情况
完成情况
экспортное исполнение товара
货物放
行
单
транзитно-таможенная квитанция
货物放
行
证
товарный пропуск
货物运
行
路程
грузопробег
货车
行
驶距离
грузопробег
货运
行
李
грузобагаж
购货人开户
行
филиал покупателя
购货人开户
行
банк покупателя
美
贴现银
行
дискаунт-хаус
贴现银
行
дисконтный банк
贷款与结算集中于银
行
концентрация кредита и расчётов в банке
贷款储蓄银
行
ссудо-сберегательная касса
贷款及储蓄银
行
ссудно-сберегательный банк
贷款银
行
ссудобанк
贷款银
行
ссудная касса
贷款银
行
заёмный банк
贸易
行
торговая фирма
贸易
行
市
конъюнктура торговли
贸易、信贷和其他协定履
行
情况
учёт выполнения торговых, кредитных и других соглашений
贸易银
行
торговый банк
贿赂
行
为
лихоимство
资金运
行
报告
отчет о движении денежных средств
逆
行
встречный пробег
逆
行
里程
встречный пробег
选择权运
行
周期
цикл действия опциона
通
行
作法
общепринятое правило
通
行
信用证
обращающийся аккредитив
通
行
制度
пропускной режим
通
行
权
право прохода
通
行
模式
общепринятые шаблоны
通
行
税
провозная пошлина
通
行
自由
свобода прохода
通
行
许可证
разрешение на проезд
通
行
证明书
пропускное свидетельство
通知开证银
行
банк, уведомляющий об открытии аккредитива
通知银
行
авизованный банк
通过储蓄银
行
发工资
выплата зарплаты через сберкассы
通过双方银
行
偿还的信贷
рамбурсный кредит
通过双方银
行
偿还的信贷
акцептно-рамбурсный кредит
通过银
行
发工资
выдача заработной платы через сбербанки
销售商
行
.
сбытовая фирма
锒
行
非利息收入
непроцентный доход банка
附属分
行
субконтора
Showing first 500 phrases
Get short URL