Subject | Chinese | Russian |
tech. | 不节约 | неэкономичность |
tech. | 不节约的 | неэкономичный |
gen. | 严格的节约制度 | строгая экономия |
busin. | 个人节约账 | личный счёт экономии |
busin. | 个人记名节约账 | лицевой счёт экономии |
gen. | 为节约而斗争 | что + 前置词+~ (相应格) борьба за экономию |
gen. | 争取做到节约 | добиться экономии |
tech. | 从属调节制约控制 | зависимое регулирование |
gen. | 以节约求增产,向节约要效益 | за счёт бережливости повышать производство и обеспечивать эффективность |
gen. | 促进节约 | способствовать экономии |
ed. | 保持节约 | соблюдение экономии |
econ. | 保证节约 | гарантировать экономию |
gen. | 全面节约 | комплексная экономия |
gen. | 出于节约做... | делать что-л. из экономии |
gen. | 力求节约 | стремление к экономию |
gen. | 力求节约 | экономить всеми силами |
gen. | 勒俭节约 | бережливость и экономия |
gen. | 勤俭节约 | трудолюбиво и бережливо |
gen. | 勤俭节约 | трудолюбивый и бережливый |
gen. | 勤俭节约为荣,铺张浪费为耻 | слава трудолюбию и бережливости, позор транжирству и расточительству |
gen. | 厉行节约 | бороться против расточительства |
gen. | 厉行节约 | бороться с транжирством |
gen. | 厉行节约 | блюсти экономию |
gen. | 厉行节约 | вести борьбу за экономию и бережливость |
busin. | 厉行节约 | жёсткая экономия |
gen. | 厉行节约 | 节疝词(+前置词)+~ (相应格) строго соблюдать экономию |
gen. | 厉行节约 | какая + ~ строгая экономия |
gen. | 厉行节约 | как + ~ строго экономить |
gen. | 厉行节约 | соблюдать строгую экономию |
gen. | 厉行节约 | вводить режим экономии |
gen. | 厉行节约 | жёстко проводить режим экономии |
gen. | 厉行节约 | строго соблюдать режим экономии |
gen. | 厉行勤俭节约 | стиль трудолюбия и бережливости господствует |
gen. | 双增双节运动增产节约增收节支 | движение "за два увеличения и два сокращения" (за увеличение производства и режим экономии, за увеличение доходов и снижение расходов) |
gen. | 发送卫星传输节目信号布鲁塞尔公约 | брюссельская конвенция о распространении программ, передаваемых через спутник |
gen. | 号召节约 | призывать к экономии |
gen. | 号召厉行节约 | призывать к соблюдению режима экономии |
gen. | 各方面节约 | экономия во всём |
gen. | 咱这地虽没闹什么灾害,可咱得děi节约 | хотя у нас здесь стихийных бедствий и не было, — но нам следует быть экономными |
gen. | 在...方面实行节约 | навести экономию в (чём-л.) |
gen. | 坚持勤俭节约的原则 | настаивать на принципе бережливости и экономии |
work.fl. | 基于节约的考虑 | в целях экономии |
gen. | 增产节约 | движение за увеличение выпуска продукции и соблюдение режима экономии |
gen. | 增产节约,增收节支 | повышать доходы и сокращать затраты |
gen. | 增产节约,增收节支 | увеличивать производство и соблюдать экономию |
gen. | 增产节约增收节支运动 | движение за наращивание производства, соблюдение режима экономии, увеличение доходов и ограничение расходов |
gen. | 增产节约,增收节支运动 | движение за наращивание производства, соблюдение режима экономии, увеличение доходов и ограничение |
gen. | 增产节约运动 | движение за увеличение производства и соблюдение режима экономии |
gen. | 多亏节约做好... | сделать что-л. благодаря экономии (в результате ~и) |
gen. | 大力节约 | значительная экономия |
gen. | 大力推广节约能源,原材料的先进技术 | всемерно распространять передовую технику и технологию в целях экономного использования энергетических ресурсов и сырья |
gen. | 大力推广节约能源、原材料的先进技术 | всемерно распространять передовую технику и технологию в целях экономного использования энергетических ресурсов и сырья |
gen. | 她在其他的方面很节约 | она очень экономила на других вещах |
gen. | 妨碍节约 | мешать экономии |
gen. | 宝现节约 | осуществлять экономию |
gen. | 实施节约 | осуществлять экономию |
gen. | 实行节约 | соблюдение экономии |
gen. | 实行节约 | проводить экономию |
gen. | 实行节约 | осуществлять режим экономии |
gen. | 宣传节约的重要性 | пропагандировать важность режима экономии |
gen. | 宣传节约粮食 | агитация за экономию продовольствия |
gen. | 导致节约 | привести к экономии |
inf. | 尽力节约 | всячески экономить |
gen. | 尽量节约 | по возможности экономить |
gen. | 建立在节约基础上 | основываться на экономии |
gen. | 开发与节约并重 | ориентация на развитие с соблюдением режима экономии |
gen. | 强调节约 | делать упор на экономию |
gen. | 必须反对浪费,厉行节约 | Необходимо выступать против расточительства и строго соблюдать режим экономии |
econ. | 成本节约 | экономия в расходах |
corp.gov. | 按两年期计算的节约 | экономия за двухлетний период |
corp.gov. | 按两年期计算的节约 | сбережения за двухлетний период |
gen. | 提倡节约反对浪费 | ратовать за экономию, против расточительства |
gen. | 提倡节约,反对浪费 | ратовать за экономию, против расточительства |
gen. | 提倡节约,反对浪费 | агитировать за экономию, против расточительства |
gen. | 提倡节约反对浪费 | агитировать за экономию, против расточительства |
gen. | 日光节约时制 | летнее время |
gen. | 日光节约时间 | перевод летом часовой стрелки на час вперёд |
gen. | 日光节约时间 | летнее время |
gen. | 星期六节约生产劳动日 | бережливая суббота |
gen. | 最大的节约 | максимальная экономия |
gen. | 最大限度的节约 | максимум экономии |
gen. | 有节约 | делать экономию |
gen. | 有计划的节约 | плановая экономия |
gen. | 永久日光节约时间 | постоянное летнее время |
corp.gov. | 治理方面的节约和效率 | экономия и эффективность управления |
railw. | 燃料节约奖金 | премия за экономию топлива |
tech. | 燃料节约试验 | испытание на топливную экономичность |
industr. | 物资节约 | экономия материальных ресурсов |
gen. | 用节约下来的材料生产 | работать на сбережённых материалах |
gen. | 由于节约得到... | получить что-л. от экономии |
econ. | 相对节约 | относительная экономия |
gen. | 真正节约 | подлинная экономия |
gen. | 纽约电影节 | нью-йоркский кинофестиваль |
gen. | 组件节约的总变化 | суммарное изменение экономичности блока |
gen. | 经常性的节约 | постоянная экономия |
econ. | 绝对节约 | абсолютная экономия |
gen. | 综合节约 | комплексная экономия |
gen. | 联合检查组节约储金 | Фонд обеспечения сотрудников Объединённой инспекционной группы |
environ. | 能源节约 避免浪费能源。 | экономия энергии (Предотвращение неоправданной траты энергии) |
adv. | 能源节约 | рациональное использование энергетических ресурсов |
environ. | 能量节约节能 | экономия энергии |
gen. | 节省时间节约时间 | экономия времени |
ed. | 节约 | бережливость |
gen. | 节约 | сэкономить |
tech. | 节约 | экономичность |
busin. | 节约 | экономное расходование |
tech. | 节约 | расчётливость |
gen. | 节约 | экономить |
gen. | 节约 | умеренность |
gen. | 节约 | экономия |
gen. | 节约一个月 | 动词 + ~ (相应格) сэкономить месяц |
gen. | 节约一大笔款 | экономить большие суммы |
gen. | 节约一年 | сэкономить год |
gen. | 节约不多 | незначительная экономия |
gen. | 节约不少 | немало сэкономить |
gen. | 节约使用 | экономное использование |
gen. | 节约使用 | ~ + как затрачивать экономно |
gen. | 节约使用 | экономно распоряжаться |
gen. | 节约使用 | ~ + как расходовать бережно |
gen. | 节约使用 | экономная затрата |
gen. | 节约使用资金 | бережно расходовать средства |
logist. | 节约储备 | экономия запасов |
fin. | 节约储金 | Фонд обеспечения персонала |
gen. | 节约储金咨询委员会 | Консультативный комитет по фонду обеспечения персонала |
gen. | 节约储金委员会 | Комитет Фонда обеспечения |
gen. | 节约储金秘书处 | Секретариат Фонда обеспечения |
gen. | 节约出 | экономить |
gen. | 节约出 | сэкономить |
gen. | 节约出1000卢布 | давать экономию в 1000 рублей |
busin. | 节约分户账 | лицевой счёт экономии |
gen. | 节约...分钟 | 动词 + ~ (相应格) беречь сколько-л. минут |
gen. | 节约...分钟 | 动词 + ~ (相应格) сэкономить сколько-л. минут |
gen. | 节约制 | режим экономии |
tech. | 节约制度 | режим экономии |
gen. | 原料节约制度 | режим экономии (сырья) |
gen. | 节约力量 | сэкономить силы |
busin. | 节约办公室 | экономотдел |
tech. | 节约动力 | экономия мощности |
gen. | 节约劳动力 | экономия труда |
gen. | 节约原料 | экономия сырья |
gen. | 节约原料 | экономить сырьё |
gen. | 节约合理的方法 | хозяйственный способ |
busin. | 集约化扩大再生产的节约基金的方式 | фондосберегающая форма (интенсивного расширенного воспроизводства) |
gen. | 节约天数 | экономленный день |
gen. | 节约天然气 | экономия газа |
logist. | 节约存货 | экономия запасов |
gen. | 节约开支 | экономить затраты |
gen. | 节约开支 | урезать (расходы) |
ed. | 节约开支 | экономия расходов |
gen. | 节约开支 | сократить расходы |
busin. | 节约悖论 | парадокс бережливости |
gen. | 节约意义 | значение экономии |
gen. | 节约意识 | экономное сознание |
gen. | 节约成本 | экономить себестоимость |
gen. | 节约成本 | экономия по себестоимости |
gen. | 节约成风 | Бережливость вошла в обычай |
tech. | 节约指令算法 | алгоритм экономии команд |
gen. | 节约指令算法 | алгоритм алгорифм экономии команд |
mil. | 节约措施 | мероприятие по экономии |
gen. | 节约日期 | экономленный день |
gen. | 节约时间 | беречь время |
tech. | 节约时间 | экономия времени |
gen. | 节约时间 | ~ + в чём экономия во времени |
gen. | 节约时间 | экономить время |
gen. | 节约木材 | беречь лесные материалы |
gen. | 节约材料 | экономить материалы |
ed. | 节约材料 | экономия материалов |
tech. | 节约材料 | экономия материала |
gen. | 节约材料 | экономить материал |
busin. | 节约材料奖 | доплата за экономию материалов |
gen. | 节约材札 | экономия материала |
busin. | 节约款提成 | отчисление от экономии |
gen. | 节约每个卢布 | экономить каждый рубль |
gen. | 节约每克... | экономить каждый грамм (чего-л.) |
gen. | 节约每厘米... | экономить каждый сантиметр (чего-л.) |
gen. | 节约每滴... | экономить каждую каплю (чего-л.) |
gen. | 节约汽油 | экономить бензин |
gen. | 节约活动 | движение за соблюдение режима экономии |
gen. | 节约液体燃料 | экономить горючее |
gen. | 节约煤气 | бережливо расходовать газ |
gen. | 节约煤气 | экономить газ |
gen. | 节约煤油 | экономить керосин |
gen. | 节约煤的消耗 | экономить затрату угля |
tech. | 节约燃料 | экономия топлива |
gen. | 节约燃料 | экономить топливо |
gen. | 节约燃料 | беречь топливо |
gen. | 节约燃料奖金 | доплата за экономию топлива |
gen. | 节约物力 | экономия материальных ресурсов |
tech. | 节约生产成本 | экономия в стоимости производства |
tech. | 节约生产经费 | экономия в стоимости производства |
el. | 节约用地 | экономия используемой земли |
gen. | 节约用水 | экономно использовать воду |
gen. | 节约用水 | беречь воду |
water.res. | 节约用水 | водосбережение |
gen. | 节约用水 | экономить воду |
gen. | 节约用水用电 | экономно тратьте воду и электроэнергию |
gen. | 节约用水用电 | экономьте воду и электричество |
gen. | 节约用电电力 | экономить электричество 或 электроэнергию |
gen. | 节约用电 | экономить электроэнергию |
gen. | 节约用粮 | бережливое отношение к хлебу |
ed. | 节约电力 | экономия электроэнергии |
el. | 节约电流方式 | режим малого потребления тока |
el. | 节约电流方法 | режим малого потребления тока |
el. | 节约的 | сельское хозяйство |
el. | 节约的 | земледелие |
el. | 节约的 | экономия |
O&G | 节约的 | экономный |
el. | 节约的 | бережение |
el. | 节约的 | спасение |
busin. | 节约的 | хозяйственный |
tech. | 节约的 | экономичный |
gen. | 节约的典范 | идеал бережливости |
gen. | 节约的必要性 | необходимость экономии |
gen. | 节约的成本 | ~+前置词 + что (相应格) экономия по себестоимости |
gen. | 节约的水手 | хозяйственный матрос |
gen. | 节约的问题 | что + ~и вопрос экономии |
gen. | 节约石油 | экономия нефти |
gen. | 节约石油 | экономить нефть |
gen. | 节约砖 | сэкономить кирпич |
gen. | 节约...秒 | сэкономить сколько-л. секунд |
railw. | 节约空间 | экономия объёма |
gen. | 节约空间 | экономить пространство |
gen. | 节约粮食 | экономить зерно |
gen. | 节约粮食食品 | беречь хлеб 或 продукты |
econ. | 节约精力 | экономить энергию |
gen. | 节约精力 | сэкономить энергию |
tech. | 节约系数 | коэффициент экономичности |
fin. | 节约纳税 | налоговая экономия |
gen. | 节约纸张 | экономия бумаги |
gen. | 节约纸张 | экономить бумагу |
gen. | 节约纸张 | беречь бумагу |
ed. | 节约经费 | экономия средств |
busin. | "节约能手" | "мастер экономии" |
environ. | 节约能源 在不影响社会经济发展或造成生活状况混乱的前提下,减少每单位工业产值或个人健康相关的能源需求所采取的策略。在一般发达国家中,大部分的能源用于工业和家庭建筑的暖气和照明。工业过程、运输和农业是其他的主要能源消耗者。19世纪70年代证实,通过适当的建筑技术和使用高能源效能的暖气、空调和照明设备,可以节省可观的能源。大部分产品可以而且应该以更加有效的方式制造和使用。 | сохранение энергии (Стратегия сокращения энергетических потребностей на единицу промышленного производства или личного благосостояния без ущерба для прогресса в области социально-экономического развития или нарушения жизненного цикла. В умеренно развитых странах значительная доля энергии расходуется на отопление и освещение промышленных и жилых зданий. Крупными потребителями энергии являются также промышленность, транспорт и сельское хозяйство. В течение 70-х годов ХХ века было доказано, что значительное сокращение потребления энергии может быть достигнуто в результате использования специальных энергосберегающих строительных технологий, а также технологий для кондиционирования воздуха, обогрева и освещения) |
gen. | 节约能源 | энергосбережение |
law | 节约能源法 | Закон об экономном использовании природных ресурсов |
tech. | 节约能量 | экономия энергии |
gen. | 节约...能量 | экономить какую-л. энергию |
gen. | 节约能量 | сэкономить энергию |
gen. | 节约花 | экономно тратить |
food.serv. | 节约蛋白质作用 | угнетающее действие белков |
gen. | 节约装置 | экономайзер |
media. | 节约费用 | экономить средства |
econ. | 节约费用 | сокращать расходы |
gen. | 节约费用 | экономия затрат |
busin. | 节约资本型发明 | капиталосберегающее изобретение |
gen. | 节约资源 | ресурсосбережение |
tech. | 节约资金 | денежная экономия |
ed. | 节约资金 | экономия средств |
gen. | 节约资金 | экономить средства |
gen. | 节约资金奖金 | премия за экономию средств |
busin. | 节约量 | размер экономии |
gen. | 节约金属 | экономить металл |
busin. | 节约金额 | сумма экономии |
gen. | 节约钱 | экономить деньги |
tech. | 节约额 | экономия |
gen. | 节约食品 | экономия продуктов |
econ. | 节约黄金 | экономить золото |
tech. | 计划节约 | плановая экономия |
sociol. | 计划范围内的节约 | плановая экономия |
gen. | 认真节约 | как следует экономить |
law | 记名节约预算帐 | лицевой счёт экономии |
tech. | 记名节约预算帐 | лицевой счёт экономии (班组核算帐) |
busin. | 讲究节约的态度 | хозяйственность |
gen. | 贯彻开发与节约并重方针 | претворять в жизнь курс, сочетающий в себе ориентацию на развитие с соблюдением режима экономии |
gen. | 贯彻开发与节约并重方针,大力推广节约能源,原材料的先进技术 | следует претворять в жизнь курс, сочетающий в себе ориентацию на развитие с соблюдением режима экон |
gen. | 贯彻开发与节约并重方针,大力推广节约能源、原材料的先进技术 | следует претворять в жизнь курс, сочетающий в себе ориентацию на развитие с соблюдением режима экон |
econ. | 资源节约 | экономия ресурсов |
gen. | 资源节约和洁净生产 | эффективное и более чистое производство |
gen. | 资金节约 | денежная экономия |
tech. | 超节约的 | сверхэкономичный |
tech. | 超计划节约 | сверхплановая экономия |
busin. | 超计划节约金额 | сумма сверхплановой экономики |
tech. | 跨期节约 | переходящая экономия |
gen. | 达到节约资金的目的 | добиться экономии средств |
math. | 过度节约原则 | принцип экономии |
busin. | 运输节约标准 | критерий экономичности перевозок |
gen. | 违约情节严重者 | в случае серьёзного нарушения договора |
busin. | 遵守节约制度 | соблюдение режима экономии |
UN, polit. | 陶瓷和其他硅酸业节约能源区域讨论会 | региональный семинар по вопросам экономии энергии в керамической и других отраслях промышленности, производящих силикатные продукты |
tech. | 非沸腾式节约器非沸腾式省煤器 | некипящий экономайзер |