DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 职位 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
不计职位高低欣然乐就с радостью принять назначение, не считаясь с тем, высок или низок пост
丢掉自己的职位лишиться своего кресла
临时助理人员职位должность временного сотрудника общего назначения
临时的职位временная должность
主席职位пост председателя
代理人职位должность агента
任命...担任...职位назначить кого-л. на какой-л. пост
职位низкая должность
保住职位удерживать на места
保持住职位удерживаться на службе
分配部长职位распределить портфели
副总会计师职位пост заместителя главного бухгалтера
助理职位安排干事младший сотрудник по трудоустройству
区域顾问职位должность регионального советника
协理职位安排干事младший сотрудник по вопросам трудоустройства
卫生部长职位портфель министра здравоохранения
厂长职位~ + кого-чего пост директора завода
名誉职位почётная должность (без оклада)
向往教授职位мечта о профессуре
哈里发的职位халифат
固定的职位постоянная должность
国家首脑职位пост главы государства
在...地找到机械师职位устроиться где-л. механиком
在...地找到机械师职位устроиться где-л. механизатором
在经理的职位上坚持不了多久долго не удерживаться на директорском посту
基准职位说明перечень описаний базисных должностей
填补空缺职位заполнять вакантные должности
外交部长职位~ + кого портфель министра иностранных дел
大臣职位Министерский портфель
大臣职位министерский портфель
失去职位терять место
失掉自己的职位лишаться своей должности
职位хороший место
职位хорошее место
好的职位какой + ~ выгодный пост
委派职位назначить на пост
安定的职位工作спокойная должность 或 работа
就任秘书主任职位занимать место секретаря (或 заведующего)
岗位职务培训учебная подготовка к занятию определённой должности
工程师职位звание инженера
希望得到职位претендовать на должность
希望得到职位претендент на место
希望得到空缺职位的人претендент на освободившуюся должность
平凡的职位обыкновенный пост
弄到职位добиться должности
彼得罗夫斯基职位петровский пост
征聘和职位安排科Секция набора и расстановки кадров
待遇优厚的职位тёплое местечко
待遇优厚的职位тепленькое местечко
待遇优厚的职位Тёплое местечко
很高的职位высокий пост
得到职位~ + что получать должность
得到教师职位получать место учителя
得到部长职位动词 + ~ получить портфель министра
心里括量各种职位перебирать в уме все должности
总统职位президентский пост
总统职位пост президента
总统职位的人选кандидат на должность президента
总统助理的职位что + ~а должность помощника президента
想取得部长的职位метить на должность министра
把多余的职位撤消упразднить лишнюю должность
把多余的职位撤销упразднять лишнюю должность
抓紧利用军官职位цепляться за своё офицерство
报酬很好高、低职位хорошо 或 высоко, низко оплачиваемая должность
担任职位занимать пост
拟任命菲林担任领导职位намечать Филина на руководящий пост 或 на руководящую должность
职位去冒险рисковать положением
指职工、军官、师生等为了休息、治疗以及其它目的而暂时离开工作或学习岗位отпуск
职位高低по ранжиру
按任伊万诺夫以部长职位поручать Ивану министерский портфель
接任职位принимать дела
接任职位вступать в должность
接任经理职位принимать пост директора
推荐职位предложение поста
推荐...担任...职位предлагать кого-л. на какой-л. пост
提供职位давать должность
提升职位повысить в должности
撤销...的职位снять кого-л. с поста
收入很少的职位бездоходное место
收益颇多的职位хлебное местечко
放弃秘书职位покидать место секретаря
教授职位профессорство
教授职位профессура
新闻记者职位рабочее место корреспондента
普通的职位рядовая служба
最低的职位последнее место по службе
转,口,谑有利可图的职位тёплое местечко
有利可图的职位выгодное место
有前途的职位перспективная должность
有失去职位的危险с риском потери места
没有职位~ + без чего ходить без места
法官职位должность судьи
法官的职位место судьи
法官的职位должность судьи
牺牲在...岗位上殉职погибнуть на посту
秘书职位的人选~ + на что кандидат на пост секретаря
经选举产生的职位выборная должность
给...一个职位предоставить кому-л. пост
给予以部长职位дать портфель
给...搞到一个职位устраивать кому-л. место
给钻营个职位втереть на службу
给…钻营个职位втереть на службу
编制内的职位штаты
编制内的职位штатная должность
罗马教皇的职位папское звание
罗马教皇的职位папство
责任重大的职位пост
职位служебное положение
职位任职时间стаж
职位安排和升级制度система расстановки кадров и продвижения по службе
职位安排干事сотрудник по вопросам трудоустройства
职位描述должностная инструкция
职位相等равный по должности
职位空缺率количество вакансий
职位等级иерархическая лестница
职位较低的младший по служебному положению
职位较高的старший по служебному положению
职位较高的старший
职位高的важный
职务上的低微地位незначительное место на службе
行政事业单位职工сотрудники административных непроизводственных учреждений
裁减...职位сокращать какую-л. должность
裁撤职位упразднение должности
记录员或法官的职位протоколист
请...担任教研室主任职位предлагать кому-л. должность заведующего кафедрой
请...担任教研室主任职位предлагать кому-л. место заведующего кафедрой
调任职位переводить на другую должность
责任重大的职位ответственный пост
辅助职位должность вспомогательного персонала
追求...职位претендовать на какое-л. место
某些资本主义国家的部长职位портфель
部长职位пост министра
部长职位министерский портфель
重要职位высокий пост
重要职位видный пост
重要职位ответственный пост
重要的职位видное служебное положение
阁员职位министерский портфель
阁员职位Министерский портфель
领事职位консульская должность
职位высокий пост
职位какая + ~ высокая должность