DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Military containing | all forms
ChineseRussian
"严格""Мартинет" (Martinet, 靶机(英))
使式飞机транспортный самолёт «Геральд»
"供应""Провайдер" (Provider, C-123运输机(美))
信息传达передающий информации
先驱式宇宙飞船космический летательный аппарат «Пайонир»
"入侵""Интрудер" (Intruder, A-6 攻击机、B-57轰炸机(美))
兵役义务военнообязанный
"列宁主义""Ленинец" (Leninec, 号导弹核潜艇(苏))
勋章获得орденоносец
占领оккупант
占领захватчик
及格выполнивший упражнение (напр. при стрельбе)
发射经营оператор управления пуском
"发现""Дискаверер" (Discoverer, 侦察卫星(美))
受礼военнослужащий, которому отдаётся честь
"同温层巡航""Стратокрузер" (Stratocruiser, 运输机(美))
"同温层运输""Стратолифтер" (Stratolifter, C—135运输机(美))
"地狱俯冲""Хелдвейер" (Helldiver, 俯冲轰炸机(美))
"复仇""Авенджер" (Avenger, 鱼雷轰炸机(美、英))
"夜间入侵""Найт интрудер" (Night intruder, B57轰炸机(美))
射击стреляющий
"引导""Проводящий" (Provedyonny, 号导弹驱逐舰(苏))
"征服""Аль Кахир" (Al Kahir, 地对地导弹(埃及))
征服завоеватель
得勋章орденоносец
"徘徊""Рейнджер" (Ranger, 月球探测器(美))
"徘徊""Праулер" (Prowler, EA-6B电子对抗机(美))
战争受难военная жертва
战斗боец
把战斗报告交给接受вручать боевое донесение адресату
把战斗报告交给接受передавать боевое донесение адресату
把报告交给接受передавать донесение адресату
投敌перебежчик (к противнику)
投诚перебежчик (на нашу сторону)
指定承包назначенный подрядчик
"掠夺""Мородер" (Marauder, B-26轰炸机(美),轰炸机(英))
"掠夺""Мародёр" (Marauder, B-26轰炸机(美),轰炸机(英))
"掠夺""Буканир" (Buccaneer, 轰炸机、NA. 39攻击机(英))
"探险""Эксплорер" (Explorer, 运输机、通用机、教练机(美),运输机(英))
"探险""Экспедитор" (Expeditor, 运输机、通用机、教练机(美),运输机(英))
控诉подающий жалобу
"攻击""Аттакэр" (Attacker, 舰载战斗机、轰炸机(英))
"攻击""Аттакер" (Attacker, 舰载战斗机、轰炸机(英))
"救援""Рескур" (Rescuer, 直升机(美))
"月珠勘测""Сервейёр Сервейор" (Surveyor, 航天飞船(美))
检阅инспектирующий
"毁灭""Дестроер" (Destroyer, B-66、KB-66轰炸机、侦察机(美))
"漂泊""Роувер" (Rover, 导弹(美))
"漫游""Ровер" (Rover, 号月球车(美))
"潜水""Дайвер" (Diver, 航空制导鱼雷(美))
炮兵弹道学артиллерист-баллистик
"爱国""Пэтриот" (Patriot, 地对空导弹(美))
"爱国""Патриот" (Patriot, 地对空导弹(美))
爱国导弹зенитно-ракетный комплекс «Пэтриот» (США)
爱国的义务патриотический долг
爱国飞弹зенитно-ракетный комплекс «Пэтриот» (США)
牺牲жертва
犯过失нарушитель дисциплины
"疾驶""Скорчер" (Scorcher, 号潜艇(英))
目标指示接受принимающий целеуказания (номер расчёта)
破坏диверсант
"私掠""Прайватир" (Privateer, 巡逻机、战斗轰炸机(美))
"空中袭击""Скайрейдер" (Skyraider, A-1舰载攻击机(美),预警机(英))
级高старший по званию
"统治""Доминатор" (Dominator, B-32轰炸机(美))
"胜利""Виктор" (Victor, 轰炸机、空中加油机、侦察机(英))
胜利式轰炸机бомбардировщик «Виктор»
"莱茵使""Рейнботе" (Rheinbote, 地对地导弹(德))
"袭击""Рейдер" (Raider, C-125 运输机(美))
"解放""Либерейтор" (Liberator, XB-24轰炸机(美))
讨伐каратель
评定аттестационная инстанция
资深старший (команды)
"超掠夺""Супер Мародер" (Super Marauder, XB-33 轰炸机(美))
"跳跃""Скиппер" (Skipper, 反卫星卫星(美))
"运输""Транспортер" (Transporter, YH-16直升机(美))
违反记律нарушитель дисциплины
"追查"E-1 预詧机"Трасер" (Tracer)
"追査""Трэсер" (Tracer, E-1预警机)
"追踪""Трэкер" (Tracker, S-2 反潜机(美))
"追踪""Траккер" (Tracker, S-2反潜机(美))
逃跑дезертир
"防御""Дефендер" (Defender, 反潜巡逻机(英),教练机、直升机(美))
2."防御""Дефендер" (Defender, 号驱逐舰(英))
防御обороняющийся
阵亡павшие в бою
阵亡павший в бою
陆军记военный инженер
随军记фронтовой корреспондент
"预言""Кассандра" (Cassandra, 号驱逐舰(英))
领航ведущий группы (авиация, мореходство)
风语"Говорящие с ветром" (художественный фильм)