DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 结结实实 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
不切实际的结论неверный вывод
不结实的непрочная нитка
不结实的ненадёжное здоровье
不结实的ненадёжный
不结实的冰块рыхлые льдины
不结实的家具ломкая мебель
不结实的料子непрочная материя
不结实的料子непрочный материал
不结实的木材рыхлое дерево
不结实的栏杆жидкие перила
不结实的独木船утлый челн
不结实的绳子ненадёжная верёвка
不结实药东西ненадёжная штука
不结果实неплодовитость
不结果实неплодородие
不结果实бесплодие
不结果实的植物холостые растения
不结果实的苹果树бесплодные яблони
中央农业化试验研究结构工艺实验室Центральная экспериментально-исследовательская конструктивно-технологическая лаборатория химизации сельского хозяйства
中央建筑结构防蚀科学研究实验室Центральная научно-исследовательская лаборатория по защите строительных конструкций от коррозии
举出很多能完全证实其结论的事例приводить многочисленные факты, полностью подтверждающие его выводы
事实得岀的结论вывод из фактов
以事实为依据的结论~ + на основе чего заключение на основе фактов
以事实为根据作结论строить вывод на фактах
使...与实践相结合сочетать что-л. с практикой
使理论与实践相结合сочетать теорию с практикой
使皮革制品更结实упрочнить изделия из кожи
假期里身体变结实окрепнуть за каникулы
假期里身体变结实поправиться за каникулы
做工结实прочная работа
做得结实делать прочно
健壮结实的肌肉стальные мускулы
健壮结实的肌肉стальные мышцы
关于实验结果的专题报告сообщение о результатах эксперимента
切实地总结основательно обобщать
则表示达到结果这一事实достичь
则表示达到结果这一事实достигать
则表示达到结果这一事实достигнуть
同样结实одинаково плотно
向地结实геокарпия
国立西伯利亚矿山机械结构设计实验研究院Сибирский государственный проектно-конструкторский экспериментальный институт горного машиностроения
夯得很结实утрамбовано очень хорошо
好结实的绳子здоровая верёвка
安结实закреплять
安结实закрепить
实习总结итог практики
实习总结报告отчёт о практике
实体关系结构структура субстанциальных отношений
实现人与装备的较好结合добиться хорошего сочетания человека с ВВТ
实肩结构сплошное надсводное строение
实行依法治国和以德治国相结合сочетать управление государством на правовой основе с управлением им на основе нравственных норм
实行劳动部门介绍就业,自愿组织起来就业和自谋职业相结合的方针нужно проводить в жизнь курс, сочетающий трудоустройство по рекомендации органов обеспечения занято
实行城乡结合осуществлять смычку города с деревней
实行整体推进和重点突破相结合сочетать поступательное развитие в целом с осуществлением прорыва на главных направлениях
实行结合осуществлять соединение
实行集体领导和个人分工负责制相结合的制度осуществлять систему коллективного руководства в сочетании с распределением обязанностей и персонал
实践与理论相结合практика соединяется с теорией
实际的结果реальные результаты
实际结果реальный результат
实际结果практический результат
实际结果действительный результат
实验室结果лабораторный результат
实验的结果результаты опыта
实验结束了эксперимент оканчивался
客观实践的结果~ + чего продукт объективной практики
客观实践的结果продукт объективной практики
对女儿结结实实地回来感到高兴~ ,+ что (когда ...) радуюсь, что дочь вернулась здоровой
对昨天谈话结果的证实подтверждение результатов вчерашней беседы
对真实结构敏感чувствительный к реальной структуре
将理论与实际结合сочетать теорию с действительностью
张胖子长得很结实Толстяк Чжан - здоровяк
很不结实的как + ~ очень ненадёжный
很结实очень крепкий
很结实как + ~ очень крепкий
很结实большая прочность
很结实прочный
很结实не знать износу
很结实的как + ~ очень прочный
很结实的一张плотный лист
总结实际经验обобщить практику
总结实验обобщать эксперименты
总结教育实习обобщать педпрактику
把一切都做得结结实实прочно делать всё
把桌腿弄结实укрепить ножки стола
把现实主义和浪漫主义结合起来соединять реализм и романтизм
把理论和实践结合起来связывать теорию с практикой
把真理与实践相结合соединить истину с практикой
把门安结实закреплять дверь
把革命气慨和求实精神结合起来соединять революционный размах и деловитость
把革命胆略与实事求是精神结合起来соединить революционный размах с деловитостью
抐上就结实了прострочить для прочности
拉结实с трудом тащить (напр., коляску)
据实结算осуществлять расчёт по фактическим данным
方案实施的结果результат варианта
普遍真理和具体实践相结合~ + что + с чем соединять всеобщую истину с конкретной практикой
有结实的身体обладать крепким здоровьем
木板粘合得很结实Доски склеились хорошо
极其结实地как + ~ весьма прочно
极其结实的肌肉железные мускулы
植物结果实растение плодоносит
植物结果实种子растение даёт плоды 或 семена
樱桃树结满了果实вишня покрыта плодами
毛皮的结实程度прочность меха
演习开始仪式及结束仪式实施方案план проведения церемонии открытия и закрытия учений
...灌木结的果实ягоды с какого-л. куста
牢实的结子прочный узел
特别结实的железный
特别结实的身体железное тело
特别结实的身体железное здоровье
特点是结实отличаться прочностью
特点是身体结实отличаться крепким здоровьем
理论与实践的结合~ + кого-чего (+ с кем-чем) единство теории и практики
理论与实践相结合сочетание теории с практикой
理论与实践相结合что + ~ется + с чем теория сочетается с практикой
理论与实践相结合сочетать теорию с практикой
理论与实践紧密结合сближение теории с практикой
理论和实践的结合единство теории и практики
理论和实践相结合соединение теории с практикой
理论和实践相结合的问题вопрос о сочетании теории и практики
理论实践的结合сочетание теории и практики
理论应当与实践紧密结合Теория должна тесно сочетаться с практикой
理论结合实际стык теории с практикой
理论结合实际теория связывается с практикой
用灰把墙壁抹结实проштукатурить стены
由此得岀结论:这一实验必须进行到底отсюда следует, что этот эксперимент необходимо довести до конца
...的实质归结于...существо чего-л. сводится к (чему-л.)
目前正在落实合同文件中规定的协商结构идёт реализация договорённостей, зафиксированных в контрактных документах
研究落实关于实兵演练和结束仪式有关措施Рассмотрение и проведение соответствующих мероприятий по практическим действиям войск и церемонии закрытия учений
确实的结果точный результат
确实结合在一起действительно сочетаться
种子成长结出籽实семя вырастает и даёт плод
科学与实践的创造性结合творческое содружество науки и практики
等待实验考试结果ожидание результатов экспериментов (或 экзамена)
粗大而结实的柞树кряжистый дуб
系得结结实实как + ~ крепко связывать
纸张的结实程度прочность бумаги
织物的结实程度прочность ткани
结出早熟的果实родить скороспелки
结合实际обобщать практику
结实прочность
结实прочный
结实крепкий
结实ручаться
结实подтверждать
结实доказывать
结实завязать плоды
结实с трудом
结实здоровый
结实плодоносить
结实力气大的老头какой + ~ крепкий 或 сильный старик
结实前的准备程序готовность к плодоношению
结实地плотно
结实地拴住~ + как привязывать крепко
结实地钉住крепко прибивать
结实性试验испытание на постоянство объёма цемента
结实率плодоносность (растения)
结实的стойкий
结实的крепкий замок
结实的прочная лавка
结实的прочный
结实的прочная нитка
结实的солидный
结实的крепкий
结实的东西прочные вещи
结实的东西добротная вещь
结实的体形обтянутые формы
结实的体格плотная комплекция
结实的体格плотное сложение
结实的体格крепкое телосложение
结实的内衣床单、桌布прочное бельё
结实的合金прочный сплав
结实的女孩крепкая девочка
结实的孩子крепкие дети
结实的安乐椅крепкое кресло
结实的安乐椅прочное кресло
结实的家具прочная мебель
结实的小伙子крепкий парень
结实的小孩крепкий мальчик
结实的布匹прочная ткань
结实的布料плотная материя
结实的带子крепкий шнурок
结实的带子прочная лента
结实的床头柜какая + ~ добротная тумбочка
结实的底прочное дно
结实的弹簧какая + ~ крепкая пружина
结实的托盘крепкий поднос
结实的拳头крепкий кулак
结实的料子добротный материал
结实的料子прочная материя
结实的料子крепкая материя
结实的料子прочный материал
结实的木头прочное дерево
结实的木料крепкое дерево
结实的木材здоровый лес
结实的材料прочный материал
结实的材料стойкий материал
结实的材料непрочный материал
结实的材料прочный материал
结实的材料крепкие материалы
结实的毛料прочная шерсть
结实的男子крепкий мужчина
结实的皮带крепкий ремень
结实的皮带прочный ремень
结实的皮革прочная кожа
结实的皮革добротная кожа
结实的皮鞋крепкие ботинки
结实的盖子прочная крышка
结实的短袜прочные носки
结实的砖стойкий кирпич
结实的箱子крепкий ящик
结实的纸плотная бумага
结实的纺织品крепкий ткань
结实的纺织品крепкая ткань
结实的线прочная нитка
结实的织物прочная ткань
结实的绳子прочная верёвка
结实的绳子крепкая верёвка
结实的绳结крепкий узел
结实的老头крепкий старик
结实的肌肉тугие мускулы
结实的背囊прочный рюкзак
结实的胸脯мощная грудь
结实的衣料крепкий материал
结实的袜子крепкие чулки
结实的货包крепкий тюк
结实的身体плотное тело
结实的金属прочный металл
结实的链子крепкая цепь
结实的链条прочная цепь
结实的锁прочный замок
结实的长袜прочные чулки
结实的靴子保护着他们的脚прочные сапоги защищают их ноги
结实的鞋крепкие туфли
结实的鞋прочная подошва
结实的鞋прочная обувь
结实的鞋крепкие башмаки
结实的鞋后跟прочные каблуки
结实的领襻крепкая вешалка
结有果实的枝ветвь с плодами
结构实体模型постройка макета
结构实体模型模型制作постройка макета
结果实плодоносить
结果实了деревья принесли плоды
结果实多的果树плодовитое фруктовое дерево
结果实的树枝плодовые сучья
结结实实надежный (很稳健、牢固、严实)
结结实实成语䀩 крепкий
结论的现实性реальность выводов
绸子结实性прочность шёлка
罂粟正在结实Мак семенится
肌肉结实的腰部сильная талия
脱离实际的结论теоретичный вывод
裁得不好,做得结实Косо скроено да крепко стачано
解放思想,实事求是,团结一致向前看стремиться вперёд, раскрепощая сознание, черпая истину из фактов и сплачиваясь воедино
解放思想,实事求是,团结一致向前看сплотиться воедино и смотреть вперёд
订得结实的练习本прочно сшитая тетрадь
讨论实验结果动词 + ~ (相应格) обсудить результаты опыта
证实团结一致подтвердить солидарность
证实团结的必要оправдание необходимости единства
证实结论подтвердить вывод
身体的结实стойкость организма
身体结实的少年крепкий подросток
身体结实的男孩крепкий мальчик
身子骨还结实крепкое тело
转变经济增长方式,要重视科技和教育,认真实施科教兴国战略,实现科技教育与经济的紧密结合изменение способа экономического роста требует придавать больше значения науке, технике и образования
还未冻结实的冰неокрепший лёд
这个绳子够结实了эта верёвка очень вполне, достаточно прочна
这些树每年结实эти деревья плодоносят каждый год
销售结算核实报表отчетность сбытового расчёта и поверки
长得健康和结实вырастать здоровым и крепким
长得结实~ + каким расти крепким
长得结实的плотный
长得结实的人~ + кто-что плотный человек
长成结实的女孩расти крепкой девочкой
长期不结果实постоянное бесплодие
非常结实не знать веку
非常结实сносу нет чему
革命现实主义和革命浪漫主义相结合сочетание революционного реализма с революционным романтизмом
革命现实主义和革命浪漫主义相结合сочетать революционный реализм с революционным романтизмом
鞋的结实程度прочность обуви
马克思主义普遍真理同中国具体实践相结合сочетание всеобщей истины марксизма с конкретной действительностью Китая