DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject General containing 经济的 | all forms | in specified order only
ChineseRussian
个体经济的发展развитие индивидуальных хозяйств
为今后国民经济的持续发展打下基础заложить фундамент для дальнейшего продолжительного развития народного хозяйства
主管经济的官僚хозяйственная бюрократия
经济的阴影中走出вывод экономика из тень
仔细研究商品经济的发展прослеживать развитие товарного хозяйства
以牺牲精神文明为代价去换取经济的一时发展жертвовать духовной культурой ради временных экономических целей
促进社会主义市场经济的发展содействия развитию социалистической рыночной экономики
关于发展国民经济的报告доклад на тему о развитии народного хозяйства
加快社会经济的发展ускорение социально-экономического развития
发展经济的可能性возможность развития экономики
发展经济的方针~+前置词 + что (相应格) линия на развитие хозяйства
发展经济的道路путь для развития экономики
发展国民经济的七年计划семилетний план развития народного хозяйства
发展国民经济的计划应按农轻重的次序来安排развитие народного хозяйства надо планировать в следующем порядке: сельское хозяйство, лёгкая промышленность
发展国民经济的计划按农、轻、重的次序来安排тяжёлая промышленность
发展国民经济的计划按农、轻、重的次序来安排Развитие народного хозяйства надо планировать в следующем порядке: сельское хозяйство, лёгкая промышленность
发挥中国经济的比较优势использовать сравнительные преимущества китайской экономики
商品经济的发展развитие товарного хозяйства
商品经济的本质сущность товарного хозяйства
国民经济的内部比例внутренние пропорции национальной экономики
国民商品经济的发展развитие народного 或 товарного хозяйства
国民经济的发展подъём народного хозяйства
国民经济的改造~ + чего реконструкция народного хозяйства
国民经济的整体素质общее состояние национальной экономики
国民经济的有计划的发展планомерное развитие народного хозяйства
国民经济的社会主义改造социалистический реконструкция народного хозяйства
国民经济的社会主义改造социалистическая реконструкция народного хозяйства
国民经济的紧张状态напряжение народного хозяйства
国民经济的繁荣процветание народного хозяйства
国民经济的综合平衡комплексный баланс национальной экономики
国民经济的良性循环нормальный кругооборот в народном хозяйстве
国民经济的重要部门важнейшие отрасли народного хозяйства
国民经济的重要部门важнейший отрасль народного хозяйства
国民经济的需求требования народного хозяйства
国民经济的需求требование народного хозяйства
国际经济的继续一体化продолжительное интеграция международной экономики
在积极促进国有经济和集体经济发展的同时,允许和鼓励个体、私营、外贸等非公有制经济的发展наряду с активным содействием развитию государственного и коллективного секторов экономики разрешается развитие индивидуальной, частной, внешней торговли
垄断资本主义经济的表现形式выражение экономики монополистического капитализма
完成国民经济的改造завершать реконструкцию народного хозяйства
实行对外经济开放,搞活经济的政策проводить установку на расширение связей с заграницей и на оживление экономики внутри страны
经济的影响что + 前置词 + ~ (相应格) влияние на экономику
经济的损失вред для экономики
经济的要求требования к экономике
经济的贡献вклад в экономику
对国民经济的意义~ + для чего значение для народного хозяйства
对外经济的внешне-экономический
对外开放和对内搞活经济的政策политика открытия и стимула экономики
对外开放,对内搞活经济的政策установка на расширение связей с заграницей и на оживление экономики внутри страны
对外开放,对内搞活经济的政策политика оживления внутренней хозяйственной деятельности и расширения внешней открытости
对外开放、对内搞活经济的政策установка на расширение связей с заграницей и на оживление экономики внутри страны
市场经济的无形之手невидимая рука рыночной экономики
带来国民经济的大增长сопровождаться подъёмом народного хозяйства
强调经济的作用делать упор на экономику
当前中国经济的负债率并不低в настоящее время долговая нагрузка на китайскую экономику достаточно велика
经济的экономически грамотный
振兴国民经济的途径пути подъёма народного хозяйства
政治和经济的相互关系~ + между чем соотношение между политикой и экономикой
政治是经济的集中表现Политика есть концентрированное выражение экономики
比较经济的燃料более экономичные виды топлива
着手国民经济的恢复工作приступать к восстановлению народного хозяйства
石油对国民经济的作用значение нефти для народного хозяйства
研究经济的著作~ + по чему исследование по экономике
管理经济的艺术искусство вести хозяйство
系统研究商品经济的发展过程проследить развитие товарного хозяйства
经济的экономический
经济的хозяйство
长尾经济的хозяйственный
经济的хозяйственный
经济的共同性экономическая общность
经济的冰箱экономичный холодильник
经济的基础основа хозяйства
经济的多种成分многоукладность хозяйства
经济的多种成分прибор хозяйственного учёта
经济的完善совершенствование экономики
经济的恢复возрождение хозяйства
经济的恢复хозяйственное возрождение
经济的持续,快速,健康发展долговременное, быстрое и здоровое развитие экономики
经济的持续、快速、健康发展долговременное, быстрое и здоровое развитие экономики
经济的持续,稳定增长продолжительный и устойчивый рост экономики
经济的持续、稳定增长продолжительный и устойчивый рост экономики
经济的染色方法экономичный способ окраски
经济的社会化,市场化,现代化придание экономике общественного, рыночного и современного характера
经济的社会化、市场化、现代化придание экономике общественного, рыночного и современного характера
经济的稳定增长уверенный рост экономики
经济的空间布局пространственная организация экономики
经济的繁荣процветание экономики
经济的繁荣或萧条процветание и спад экономики
经济的计划经营плановое ведение хозяйства
经济的高度商品率высокая товарность хозяйства
经济的高度商品率высокий товарность хозяйства
肖灭一切社会和经济的祸根ликвидация всех социальных и экономических язв
要严格控制货币发行,合理安排信贷规模,使货币供应量同经济的增长相适应на основе строгого ограничения денежной эмиссии и установления рационального объёма кредитования пр
计划经济的方法планово-экономические методы
经济的文章экономическая статья
赞成大型经济优于小型经济的论点аргумент за превосходство крупного хозяйства перед мелким хозяйством
转变经济增长方式,要重视科技和教育,认真实施科教兴国战略,实现科技教育与经济的紧密结合изменение способа экономического роста требует придавать больше значения науке, технике и образования
铁路是经济的动脉。Железные дороги — артерии экономики
零售业是整体经济的寒暑表обстановка на розничной рынке отражает ситуацию экономии в целом