Subject | Chinese | Russian |
gen. | 一方护林为主同时发展薪炭林,经济林和用材林 | отдавая приоритет лесозащитным мероприятиям, одновременно заготавливать лес для отопительных, технических и коммерческих нужд |
gen. | 三步走经济发展战略 | стратегия трёхстепенного развития экономики |
busin. | 世界经济发展进程 | мирохозяйственный процесс |
org.name. | 世界发展经济研究所 | Международный научно-исследовательский институт экономики развития |
IMF. | 《世界经济与市场发展》 | Развитие мировой экономики и мировых рынков |
gen. | 世界经济贸易发展 | развитие мировой экономики и торговли |
gen. | 世界经济贸易的发展 | развитие мировой экономики и торговли |
gen. | 世界银行经济发展研究所 | институт экономического развития всемирного банка |
IMF. | 世界银行发展经济学年会 | Ежегодная конференция Всемирного банка по вопросам экономики развития |
gen. | 个体经济的发展 | развитие индивидуальных хозяйств |
gen. | 中国经济发展战略 | стратегия экономического развития Китая |
gen. | 中国与其他国家的经济关系在发展 | развиваются экономические связи Китая с другими странами |
gen. | 为今后国民经济的持续发展打下基础 | заложить фундамент для дальнейшего продолжительного развития народного хозяйства |
UN, polit. | 亚太发展中心亚太经济2000年展望会议 | Конференция ЦРАТО по экономике стран Азии и Тихого океана к 2000 году |
org.name. | 亚洲经济发展与规划学会 | Азиатский институт экономического развития и планирования |
UN, polit. | 亚洲及太平洋合作经济及社会发展科伦坡计划 | План совместного экономического и социального развития в странах азиатско-тихоокеанского региона, принятый в Коломбо |
UN, polit. | 亚洲及太平洋经济社会委员会发展中成员国关于贸易谈判的第一项协定 | Первое соглашение о торговых переговорах между развивающимися странами-членами Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана |
gen. | 人口发展与社会经济发展相结合 | сочетание прироста населения с социально-экономическим развитием |
gen. | 仔细研究商品经济的发展 | прослеживать развитие товарного хозяйства |
gen. | 以公有制为主体,多种所有制经济共同发展的格局 | структура совместного экономического развития разных форм собственности при главенстве доминанте общественной |
gen. | 以公有制为主体,多种经济成分共同发展的格局 | структура совместного развития разных секторов многоукладной экономики при доминирующем положении об |
gen. | 以公有制为主体、多种经济成分共同发展的格局 | структура совместного развития разных секторов многоукладной экономики при доминирующем положении об |
gen. | 以公有制经济为主体,多种经济成分共同发展 | общее развитие разных секторов экономики при доминанте общественной собственности |
gen. | 以牺牲精神文明为代价去换取经济的一时发展 | жертвовать духовной культурой ради временных экономических целей |
gen. | 以防护林为主,同时发展薪炭林,经济林和用材林 | отдавая приоритет лесозащитным мероприятиям, одновременно заготавливать лес для отопительных целей |
gen. | 以防护林为主,同时发展薪炭林、经济林和用材林 | отдавая приоритет лесозащитным мероприятиям, одновременно заготавливать лес для отопительных целей |
gen. | 伦理道德由经济发展决定的 | этика определяется экономическим развитием |
gen. | 促进国有经济和集体经济发展 | содействие развитию государственного и коллективного секторов экономики |
gen. | 促进国民经济发展 | двигать народное хозяйство (вперёд) |
gen. | 促进国民经济发展 | стимулировать развитие национальной экономики |
gen. | 促进国民经济持续,稳定,协调地发展 | стимулировать непрерывное, стабильное и гармоничное развитие народного хозяйства |
gen. | 促进国民经济持续、稳定、协调地发展 | стимулировать непрерывное, стабильное и гармоничное развитие народного хозяйства |
gen. | 促进社会主义市场经济的发展 | содействия развитию социалистической рыночной экономики |
econ. | 俄经济发展部 | Министерство экономического развития Российской Федерации |
econ. | 俄罗斯经济发展和贸易部 | Минэкономразвития России |
gen. | 俄罗斯经济发展部全国外贸学院 | Всероссийская академия внешней торговли Министерства экономического развития Российской Федерации |
ed. | 俄罗斯联邦经济发展与贸易部 | Министерство экономического развития и торговли РФ |
O&G, sakh. | 俄联邦经济发展和贸易部 | Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации |
gen. | 保持国民经济发展的良好势头 | сохранять благоприятную тенденцию роста национальной экономики |
gen. | 保持国民经济持续、快速、健康发展 | поддержать народное хозяйство в состоянии продолжительного, быстрого и здорового развития |
gen. | 关于发展国民经济的报告 | доклад на тему о развитии народного хозяйства |
UN, polit. | 关于发展规划采用经济和数学方法区域培训课程 | Региональные учебные курсы по проблемам применения экономических и математических методов при планировании развития |
UN, polit. | 关岛经济发展局 | Орган по экономическому развитию Гуама |
org.name. | 农业发展经济司 | Отдел по вопросам экономики сельскохозяйственного развития |
gen. | 农业经济应朝着专业化,商业化和现代化发展 | сельское хозяйство должно развивать в сторону специализации, товарности и модернизации |
gen. | 农业经济应朝着专业化、商业化和现代化发展 | сельское хозяйство должно развивать в сторону специализации, товарности и модернизации |
gen. | 农工综合体社会经济发展问题研究所 | Институт социально-экономических проблем развития аграрно-промышленного комплекса |
gen. | 农村经济发展司 | департамент сельского экономического развития |
gen. | 农村经济向着专业化,商品化,社会化迅速发展 | сельская экономика стремительно развивается в направлении специализации, коммерциализации и социализации |
gen. | 农村经济向着专业化、商品化、社会化迅速发展 | сельская экономика стремительно развивается в направлении специализации, коммерциализации и социализации |
gen. | 制订经济和社会发展的战略、计划、方针和政策 | разработка стратегии, плана, курса и политических установок экономического и социального развития |
gen. | 加快社会经济的发展 | ускорение социально-экономического развития |
gen. | 加速经济发展的道路 | что + ~я путь ускорения экономического развития |
ed. | 加速社会经济发展 | ускорение социально-экономического развития |
gen. | 区域经济发展工作组 | Рабочая группа по региональному экономическому развитию |
UN, polit. | 印度支那促进妇女参与经济发展讨论会 | Индокитайский семинар по вопросам поощрения участия женщин в экономическом развитии |
gen. | 发展中国家间经济合作委员会 | Комитет экономического сотрудничества развивающихся стран |
dipl. | 发展中的市场经济国家 | развивающиеся страны с рыночной экономикой |
econ. | 发展中经济体 | развивающаяся экономика |
gen. | 发展中经济体 | развивающаяся страна |
gen. | 发展和经济规划部 | Министерство развития и экономического планирования |
econ. | 发展国民经济 | развитие народного хозяйства |
gen. | 发展国民经济 | ~ + что развивать народное хозяйство |
busin. | 发展国民经济主要指标 | основные показатели развития народного хозяйства |
gen. | 发展国民经济五年计划 | Пятилетний план развития народного хозяйства |
gen. | 发展国民经济的七年计划 | семилетний план развития народного хозяйства |
busin. | 发展国民经济的宏伟设想 | величественные намётки народнохозяйственного развития |
gen. | 发展国民经济的计划应按农轻重的次序来安排 | развитие народного хозяйства надо планировать в следующем порядке: сельское хозяйство, лёгкая промышленность |
gen. | 发展国民经济的计划按农、轻、重的次序来安排 | тяжёлая промышленность |
gen. | 发展国民经济的计划按农、轻、重的次序来安排 | Развитие народного хозяйства надо планировать в следующем порядке: сельское хозяйство, лёгкая промышленность |
gen. | 发展市场经济 | развитие рыночной экономики |
gen. | 发展开放型经济 | развивать экономику открытого типа |
gen. | 发展生产和提高经济效益 | развитие производства и повышение экономической эффективности |
gen. | 发展直接经济联系 | развивать прямые хозяйственные связи |
econ. | 发展经济 | развивать экономику |
gen. | 发展经济 | развивать хозяйство |
gen. | 发展经济 | поднимать хозяйство |
gen. | 发展经济,保障供给 | развивать экономику и обеспечивать снабжение |
gen. | 发展经济,保障供给 | развивать хозяйство и обеспечивать снабжение |
gen. | 发展经济关系的立足点 | почва для развития экономических связей |
gen. | 发展经济合作 | развивать экономическое сотрудничество |
econ. | 发展经济学 | экономика развития (учебная дисциплина) |
gen. | 发展经济形势 | выравнивать экономическую конъюнктуру |
gen. | 发展经济的可能性 | возможность развития экономики |
gen. | 发展经济的方针 | ~+前置词 + что (相应格) линия на развитие хозяйства |
gen. | 发展经济的道路 | путь для развития экономики |
gen. | 发展经济、科学及文化 | развитие экономики, науки и культуры |
gen. | 发展经济稳定局势 | развить экономику и сохранить стабильность положения |
gen. | 可持续经济发展司 | Отдел по устойчивому экономическому развитию |
gen. | 同...发展经济贸易关系 | развивать экономические 或 торговые связи с (кем-л.) |
gen. | 商品经济的发展 | развитие товарного хозяйства |
gen. | 国务院经济技术社会发展研究中心 | центр по исследованию экономики, техники и развития общества при Госсовете |
gen. | 国务院经济技术社会发展研究中心 | исследовательный центр экономического, технического и социального развития при Госсовете |
busin. | 国家经济发展委员会 | Национальный совет экономического развития |
ed. | 国家的社会经济发展 | социально-экономическое развитие страны |
econ. | 国民经济发展 | развитие народного хозяйства |
gen. | 国民经济发展中的一步 | шаг в развитии народного хозяйства |
ed. | 国民经济发展的总结 | итог развития народного хозяйства |
ed. | 国民经济发展计划 | план развития народного хозяйства |
gen. | 国民经济发展计划 | ~ + чего программа развития народного хозяйства |
gen. | 国民经济发展远景 | перспектива развития народного хозяйства |
gen. | 国民经济发展速度 | темпа развития народного хозяйства |
gen. | 国民商品经济的发展 | развитие народного 或 товарного хозяйства |
gen. | 国民经济分三个阶段发展的战略 | стратегия развития народного хозяйства по трем этапам |
gen. | 国民经济在发展 | народное хозяйство развивается |
gen. | 国民经济持续发展 | постоянное развитие национальной экономики |
gen. | 国民经济持续快速健康发展 | народное хозяйство продолжало идти по пути быстрого и здорового развития |
gen. | 国民经济持续、快速、健康地发展 | постоянное, быстрое и здоровое развитие национальной экономики |
gen. | 国民经济持续,快速,健康地发展 | народное хозяйство развивается устойчиво, быстро и нормально |
gen. | 国民经济持续,快速,健康地发展 | постоянное, быстрое и здоровое развитие национальной экономики |
gen. | 国民经济持续、快速、健康地发展 | народное хозяйство развивается устойчиво, быстро и нормально |
gen. | 国民经济持续,稳定,协调发展 | долговременное, стабильное и согласованное развитие народного хозяйства |
gen. | 国民经济持续、稳定、协调发展 | долговременное, стабильное и согласованное развитие народного хозяйства |
gen. | 国民经济持续,稳定,协调地发展 | непрерывное, стабильное и гармоничное развитие народного хозяйства |
gen. | 国民经济持续、稳定、协调地发展 | непрерывное, стабильное и гармоничное развитие народного хозяйства |
gen. | 国民经济持续,稳定和协调地发展 | продолжительное, стабильное и гармоничное развитие национальной экономики |
gen. | 国民经济持续、稳定和协调地发展 | продолжительное, стабильное и гармоничное развитие национальной экономики |
gen. | 国民经济按比例协调发展 | пропорциональное и скоординированное развитие национальной экономики |
gen. | 国民经济有计划按比例发展 | плановое и пропорциональное развитие народного хозяйства |
busin. | 国民经济有计划按比例发展规律 | закон планомерного, пропорционального развития |
gen. | 国民经济有计划、按比例发展规律 | закон планомерного, пропорционального развития народного хозяйства |
gen. | 国民经济有计划按比例的发展 | планомерное и пропорциональное развитие национальной экономики |
busin. | 国民经济的发展 | развитие народного хозяйства |
gen. | 国民经济的发展 | подъём народного хозяйства |
gen. | 国民经济的有计划的发展 | планомерное развитие народного хозяйства |
gen. | 国民经济综合发展经济问题科学研究所 | ИЭП Научно-исследовательский институт экономических проблем комплексного развития народного хозяйства |
gen. | 国立全苏中央煤炭工业发展设计及技术经济论证研究所 | Центрогипрошахт Всесоюзный центральный государственный институт по проектированию и технико-экономическим обоснованиям развития угольной промышленности |
gen. | 国际发展经济学协会 | Международные партнёры по изучению экономических аспектов, связанных с процессом развития |
gen. | 国际复兴开发银行世界银行经济发展研究所 | Институт экономического развития Всемирного банка реконструкции и развития |
gen. | 在经济发展水平方面赶上 | ~ + по чему догонять по уровню экономического развития |
gen. | 在可持续发展条件下通过持续的经济增长消除贫困 | ликвидировать бедность в результате продолжительного экономического роста в условиях интенсивного ра |
gen. | 在积极促进国有经济和集体经济发展的同时,允许和鼓励个体、私营、外贸等非公有制经济的发展 | наряду с активным содействием развитию государственного и коллективного секторов экономики разрешается развитие индивидуальной, частной, внешней торговли |
gen. | 地区经济发展 | районное развитие экономики |
gen. | 地区经济发展司 | департамент развития районной экономики |
gen. | 地方经济发展机构 | местное учреждение экономического развития |
gen. | 地质学促进经济发展 | Геология на службе экономического развития |
gen. | 多种经济成份共同发展 | совместное развитие разных экономических секторов |
gen. | 多种经济成分共同发展 | общее развитие разных секторов экономики |
UN, polit. | 妇女参与政治、经济、社会发展区域讨论会 | Региональный семинар по вопросам участия женщин в политическом, экономическом и социальном развитии |
gen. | 对经济发展的影响 | воздействие на развитие экономики |
busin. | 联合国对经济欠发达国家技术援助发展规划 | Расширенная программа ООН по оказанию технической помощи экономически менее развитым странам (英EPTAUN, Expanded Program of technical assistance for Economic Development of Less Developed Countries) |
gen. | 将人口计划纳入国民经济和社会发展的总体规划中 | включать демографический план в генеральную программу народнохозяйственного и социального развития |
gen. | 帮助发展经济 | помогать в деле развития экономики |
gen. | 我们必须在不断提高经济效益的前提下,求得结构合理的比较高的发展速度 | при условии непрерывного повышения экономической эффективности нам предстоит обеспечить более высоки |
gen. | 执行国民经济持续,稳定,协调发展的方针 | осуществлять курс, направленный на долговременное, стабильное и согласованное развитие народного хо |
gen. | 执行国民经济持续、稳定、协调发展的方针 | осуществлять курс, направленный на долговременное, стабильное и согласованное развитие народного хо |
busin. | 拉平经济发展水平 | выравнивание уровней экономического развития |
gen. | 持续的社会经济发展 | продолжительное социально-экономическое развитие |
gen. | 推断中国经济发展状况 | судить об экономическом развитии Китая |
gen. | 改革开放和经济发展 | реформа, открытие и развитие экономики |
gen. | 政策的目的在于发展经济 | установки имеют своей целью развитие экономики |
UN, polit. | 最不发达国家、内陆和过境发展中国家、小岛屿发展中国家和结构薄弱、易受损和规模小的经济体特别方案 | Специальная программа по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и развивающимся странам транзита, малым островным развивающимся государствам и странам со слабой в структурном отношении, уязвимой и малой экономикой |
IMF. | 最近的经济发展情况 | Доклад о последних изменениях в экономике |
UN, police | 构思发展和新的国际经济秩序形势下预防犯罪和刑事司法的新做法特设专家组会议 | Специальное совещание группы экспертов по разработке концепций новых подходов к предупреждению преступности и уголовному правосудию в контексте развития и нового международного экономического порядка |
nucl.pow. | 欧洲经济合作与发展组织所属核能机构 | агентство по атомной энергии при организации экономического сотрудничества и развития |
gen. | 沙特经济发展基金 | Саудовский фонд экономического развития |
gen. | 沿海地区经济发展战略 | стратегия экономического развития приморских районов |
busin. | 片面发展的经济 | однобокая экономика |
UN | 环境与发展经济学领域合作研究方案 | Программа совместных исследований в области экономики окружающей среды и развития |
welf. | 社会经济发展 | экономическое и социальное развитие |
econ. | 社会经济发展 | социально-экономическое развитие |
ed. | 社会经济发展因素 | факторы социально-экономического развития |
gen. | 社会经济发展的最优化 | оптимизация социально-экономического развития |
gen. | 社会主义公有制为主体,多种所有制经济共同发展的基本经济制度 | основная экономическая система совместного развития различных секторов экономики при доминировании социалистической общественной собственности |
gen. | 社会发展的经济规律 | экономический закон развития общества |
gen. | 社会和经济发展 | социальное и экономическое развитие |
gen. | 科威特阿拉伯经济发展基金 | Кувейтский фонд арабского экономического развития (КФАЭР) |
org.name. | 科威特阿拉伯经济发展基金会 | Кувейтский фонд для экономического развития арабских стран |
gen. | 科技与经济发展 | научно-техническое и экономическое развитие |
gen. | 税收与经济发展 | налоговое поступление и экономическое развитие |
gen. | 系统研究商品经济的发展过程 | проследить развитие товарного хозяйства |
busin. | 经济上发展不平衡 | диспропорция в экономике |
ed. | 经济上和政治上发展的不平衡 | неравномерность экономического и политического развития |
busin. | 经济加速发展 | форсированный рост хозяйства |
org.name. | 经济及社会发展部 | Департамент экономического и социального развития |
org.name. | 经济及社会发展部助理总干事办公室 | Канцелярия помощника Генерального директора, ES |
busin. | 经济发展 | экономический прогресс |
busin. | 经济发展 | экономический рост |
environ. | 经济发展 国家状况及其历史变迁过程,将国家资源转变成商品用途程度。 发展的概念包含社会、文化与政治的相关变迁及福利措施等。 | экономическое развитие (Состояние развития стран и хронология изменений, через которые они прошли, степень, в которой ресурсы государства продуктивно используются; понятие развития включает связанные с ним социальные, культурные, политические изменения, а также меры социального обеспечения) |
gen. | 经济发展 | развитие экономики |
econ. | 经济发展 | экономическое развитие |
gen. | 经济发展 | хозяйственное развитие |
gen. | 经济发展与环境相协调 | соответствие экономического развития и окружающей среды |
gen. | 经济发展与规划学会 | институт экономического развития и планирования |
gen. | 经济发展与计划研究所 | институт экономического развития и планирования |
gen. | 经济发展了 | хозяйство поднималось |
gen. | 经济发展代理处 | Агентство экономического развития |
gen. | 经济发展促进委员会 | Комитет содействия экономическому развитию |
org.name. | 经济发展农业部门处 | Служба по вопросу о роли сельскохозяйственного сектора в экономи ческом развитии |
busin. | 经济发展司 | Отдел экономического развития |
gen. | 经济发展后劲 | резервы экономического развития |
busin. | 经济发展和技术合作条约 | договор о развитии экономического и технического сотрудничества |
gen. | 经济发展和计划研究所 | Институт экономического развития и планирования |
gen. | 经济发展和贸易部 | Министерство экономического развития и торговли (России) |
gen. | 经济发展委员会 | комитет экономического развития |
gen. | 经济发展委员会 | Комитет содействия экономическому развитию |
gen. | 经济发展学院 | Государственный институт экономического развития |
gen. | 经济发展、工业政策和贸易委员会 | комитет по экономическому развитию, промышленной политике и торговле |
gen. | 经济发展工作组 | Рабочая группа по экономическому развитию |
gen. | 经济发展战略 | стратегия экономического развития |
gen. | 经济发展放慢 | снижение темпа экономики |
busin. | 经济发展方案 | вариант развития экономики |
gen. | 经济发展方面的差距 | разница в экономическом развитии |
econ. | 经济发展格局 | тенденция развития экономики |
gen. | 经济发展格局 | модель развития экономики |
busin. | 经济发展模式 | модель экономического развития |
busin. | 经济发展比例 | пропорция экономического развития |
busin. | 经济发展水平的差距 | разрыв в уровнях экономического развития |
gen. | 经济发展没有后劲 | отсутствие заделов для развития экономики |
gen. | 经济发展状况 | положение экономического развития |
busin. | 经济发展的战略方向 | стратегическое направление экономического развития |
UN | 经济发展的环境政策和程序宣言 | Декларация о политике и процедурах в области окружающей среды, касающихся экономического развития |
gen. | 经济发展的规律性 | закономерность развития экономики |
org.name. | 经济发展研究所 | Институт экономического развития |
busin. | 经济发展规律性 | закономерность развития экономики |
busin. | 经济发展规律 | закон экономического развития |
gen. | 经济发展规模 | масштаб развития экономики |
gen. | 经济发展规模 | шкала экономического развития |
econ. | 经济发展计划 | план экономического развития |
busin. | 经济发展趋于平衡的规律 | закон выравнивания экономического развития |
IMF. | 经济发展近况 | Доклад о последних изменениях в экономике |
gen. | 经济发展速度 | скорость экономического роста |
econ. | 经济发展部 | министерство экономического развития (минэкономразвития) |
gen. | 经济发展与贸易部 | 不变,中 Министерство экономического развития (и торговли) |
polit. | 经济发展部长 | министр экономического развития |
environ. | 经济发展阶段 | уровень экономического развития |
busin. | 经济发展预测 | прогноз экономического развития |
UN | 经济合作与发展组织 | Организация экономического сотрудничества и развития |
gen. | 经济合作与发展组织 | ОЭСР |
org.name. | 经济合作与发展组织商业与工业咨询委员会 | Торгово-промышленный консультативный комитет при ОЭСР |
gen. | 经济合作及发展组织 | Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) |
tech. | 经济合作和发展组织 | организация экономического сотрудничества и развития |
gen. | 经济合作和发展组织经济合作与发展组织 | организация экономического сотрудничества и развития |
welf. | 经济和社会发展 | экономическое и социальное развитие |
gen. | 经济和社会发展协会 | ассоциация экономического и социального развития |
O&G | 经济和社会发展基金 | фонд экономического и социального развития |
gen. | 经济和社会发展基金会 | Фонд экономического и социального развития |
gen. | 经济和社会发展的强大动力 | мощная сила, движущая экономическое и социальное развитие |
gen. | 经济和社会发展计划 | план экономического и социального развития |
gen. | 经济和社会发展部 | Департамент по вопросам экономического и социального развития |
gen. | 经济建设与环境建设同步规划,同步实施,同步发展 | синхронное планирование, реализация и расширение экономического и экологического строительства |
gen. | 经济建设与环境建设同步规划、同步实施、同步发展 | синхронное планирование, реализация и расширение экономического и экологического строительства |
gen. | 经济建设与环境建设同步规划,同步实施,同步发展的方针 | курс на синхронное планирование, реализацию и расширение экономического и экологического строительства |
gen. | 经济建设与环境建设同步规划、同步实施、同步发展的方针 | курс на синхронное планирование, реализацию и расширение экономического и экологического строительства |
gen. | 经济建设的日日发展 | повседневное развитие экономического строительства |
busin. | 经济形势的发展 | развитие конъюнктуры |
gen. | 经济持续发展 | постоянное развитие экономики |
gen. | 经济比例发展规律 | закон пропорционального развития экономики |
busin. | 经济的协调发展 | гармоничный рост экономики |
gen. | 经济的持续,快速,健康发展 | долговременное, быстрое и здоровое развитие экономики |
gen. | 经济的持续、快速、健康发展 | долговременное, быстрое и здоровое развитие экономики |
econ. | 经济社会发展 | социально-экономическое развитие |
gen. | 独联体经济贸易发展部 | Министерство экономического развития торговли (СНГ) |
gen. | 经济高度发展的 | ~ + в каком отношении экономически развитой |
gen. | 编制铁路工作和发展的技术经济计划的自动化系统 | АСУПР технико-экономическое планирование работы и развития железных дорог в системе АСУ |
gen. | 编制铁路工作和发展的技术经济计划自动化系统 | автоматизированная система технико-экономического планирования работы и развития железных дорог |
gen. | 美国经济与社会发展国际协会 | американская международная ассоциация по развитию экономики и общества |
gen. | 联合国经济发展总署 | управление ООН по вопросам экономического развития |
busin. | 联合国经济发展特别基金会 | Специальный фонд для экономического развития (英 SUNFED, Special United Nations Fund for Economic Development) |
org.name. | 联合国经济发展特别基金 | Специальный фонд Организации Объединённых Наций для экономического развития |
gen. | 联合国经济发展特别基金 | специальный фонд экономического развития ООН |
UN, police | 联合国根据发展和新的国际经济秩序制订的预防犯罪和刑事司法的指导原则 | Руководящие принципы Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития и нового международного экономического порядка |
org.name. | 联合国欧洲经济委员会欧洲发展基金会 | Европейский фонд развития ЕЭК |
gen. | 蓬勃发展的经济 | динамичная экономика |
gen. | 要继续贯彻经济建设与环境建设同步规划,同步实施,同步发展的方针 | необходимо и впредь осуществлять курс на синхронное планирование, реализацию и расширение экономического и экологического строительства |
UN, polit. | 计量小农发展项目的社会和经济效益专家组会议 | Совещание группы экспертов по вопросам определения степени социально-экономического воздействия проектов содействия мелким фермерам |
gen. | 财政和经济发展 | Финансы и экономическое развитие |
busin. | 贸易经济联系的发展 | рост торгово-экономических связей |
gen. | 超前社会经济发展区 | территории опережающего социально-экономического развития |
gen. | 适应建立社会主义市场经济体制和经济发展的要求 | в соответствии с требованиями построения системы социалистической рыночной экономики и экономического развития |
UN, ecol. | 通过经济增长和社会发展减缓贫穷委员会 | Комитет по борьбе с нищетой на основе экономического роста и социального развития |
org.name. | 阿布扎比阿拉伯经济发展基金会 | Фонд Абу-Даби для арабского экономического развития |
gen. | 阿拉伯经济发展基金 | Фонд для экономического развития арабских стран |
org.name. | 阿拉伯经济及社会发展基金 | Арабский фонд экономического и социального развития |
IMF. | 阿拉伯经济社会发展基金 | Арабский фонд экономического и социального развития |
IMF. | 阿拉伯非洲经济发展银行 | Арабский банк экономического развития в Африке |
gen. | 非洲经济发展及规划协会 | ИДЕП Африканский институт экономического развития и планирования |
org.name. | 非洲经济发展及规划研究所 | Африканский институт экономического развития и планирования |
gen. | 高度发展经济 | высокоразвитая экономика |