Subject | Chinese | Russian |
gen. | 不间断供电机组 | агрегат бесперебойного питания |
gen. | 不间断电源组件 | блок бесперебойного питания (ББП) |
org.name. | 不限成员名额特设政府间森林小组 | Специальная межправительственная группа открытого состава по лесам |
org.name. | 不限成员名额特设政府间森林小组 | Межправительственная группа по лесам |
mil. | 世界空间组织 | Всемирная космическая организация |
gen. | 世界粮食计划联合国/粮农组织政府间委员会 | Межправительственный комитет ООН/ФАО |
UN | 两个或两个以上国家共有自然资源政府间专家工作组 | Межправительственная рабочая группа экспертов по природным ресурсам, находящимся в распоряжении двух или более государств |
gen. | 中央部门间行动小组 | Центральная межсекторальная оперативная группа |
el. | 中间再热凝汽机组 | конденсационная установка с промежуточным перегревом |
gen. | 中间再热阀门组件 | блок клапанов промперегрева (БКП) |
el. | 中间抽头绕组 | обмотка с отводом в средней точке |
gen. | 中间控制组件 | блок управления промежуточный |
gen. | 中间控制组件 | блок промежуточный управления |
IT | 中间数据组 | промежуточный набор данных |
gen. | 中间盘组件 | узел промежуточной плиты |
comp. | 中间组合件 | промежуточный узел |
oil.proc. | 中间组合存储器 | промежуточный ассоциативный накопитель |
gen. | 中间继电器组 | блок промежуточного реле |
gen. | 中间继电器组件 | блок промежуточного реле (БПР) |
gen. | 乌克兰民间自卫组织 | украинская народная самооборона |
el. | 二次中间再热汽轮机组 | турбина с двойным промежуточным перегревом пара |
dril. | 井架组装车间 | вышкомонтажный цех |
org.name. | 亚太区域渔产品销售信息及技术咨询服务政府间组织 | Межправительственная организация по информационному и консультативно-техническому обеспечению сбыта рыбной продукции в Азиатско-Тихоокеанском регионе |
UN, ecol. | 亚太残疾人问题组织间工作队 | Азиатско-тихоокеанская межорганизационная целевая группа по проблемам, связанным с инвалидностью |
UN, ecol. | 亚太残疾问题组织间工作队 | Азиатско-тихоокеанская межорганизационная целевая группа по проблемам инвалидности |
UN, polit. | 亚太空间技术应用促进可持续发展专家组会议 | Совещание группы экспертов по применению космической техники в целях устойчивого развития азиатско-тихоокеанского региона |
UN, ecol. | 亚太经社会政府间附属机构知名人士小组 | Группа видных деятелей по вспомогательному межправительственному механизму Комиссии |
UN, ecol. | 亚洲及太平洋人口与发展组织间小组委员会 | Межорганизационный подкомитет по народонаселению и развитию в азиатско-тихоокеанском регионе |
UN | 亚洲及太平洋环境和可持续发展机构间小组委员会 | Межучрежденческий подкомитет по окружающей среде и устойчивому развитию в азиатско-тихоокеанском регионе |
UN, ecol. | 亚洲及太平洋运输和通讯十年机构间协商小组 | Межучрежденческая консультативная группа по Десятилетию транспорта и связи для Азии и Тихого океана |
IT | 信息组间隔 | промежуток между блоками |
gen. | 信息组间隔 | пропуски в блоке |
gen. | 德意志联邦共和国军事反间谍组织 | 德语 MAD, Militarischer Abschirmdienst военная разведка |
gen. | 农业部门机构间小组 | Межучрежденческая группа по вопросам сельского хозяйства |
oil.proc. | 分组间距 | групповой интервал |
UN, police | 制定预防犯罪和刑事司法方案政府间工作组 | Межгосударственная рабочая группа по борьбе с преступностью т программа уголовного правосудия |
gen. | 制定预防犯罪和刑事司法方案政府间工作组 | Межгосударственная рабочая группа по борьбе с преступностью |
UN | 加强环境统计政府间工作组 | Межправительственная рабочая группа по совершенствованию статистики окружающей среды |
gen. | 区间信号器组 | блок участковых аппаратов сигнализации |
UN, ecol. | 南部非洲干旱问题机构间方案拟订小组 | Межучрежденческая группа по составлению программ в связи с засухой в южной части Африки |
astronaut. | 印度空间研究组织 | Индийская организация по исследованию космического пространства |
gen. | 发达国家和发展中国家间税务条约特设专家小组 | группа экспертов по договору о налогах между развитыми и развивающимися странами |
el. | 变压器绕组间互感系数测定电桥 | мост для измерения коэффициента взаимной индуктивности (между обмотками трансформатора) |
busin. | 各组织间离中差 | межгрупповая дисперсия |
gen. | 喷淋阀组间 | камера брызгальных клапанов |
dipl. | 国家间组织 | межгосударственная организация |
gen. | 国家间经济组织 | межгосударственные экономические организации |
UN, account. | 国际会计和报告标准政府间专家工作组 | Межправительственная рабочая группа экспертов по международным стандартам учета и отчетности |
patents. | 国际政府间组织 | межправительственная организация |
UN | 国际环境管理问题不限成员名额政府间部长或其代表小组 | Межгосударственная группа министров или их представителей открытого состава по проблеме международного управления окружающей средой |
tech. | 国际空间卫星通信组织 | Международная организация космической связи "Интерспутник" |
astronaut. | 国际空间站机组 | экипаж МКС |
astronaut., org.name. | 国际空间通信组织 | Международная организация космической связи |
tech. | 国际空间通信组织 | Международная организация космических сообщений |
org.name. | 国际金融事务24国政府间小组 | Межправительственная группа двадцати четырёх по международным валютным вопросам |
org.name. | 国际非政府组织/民间社会组织粮食主权规划委员会 | Международный комитет планирования мер по достижению продовольственного суверенитета |
gen. | 图书馆间小组 | Межбиблиотечная группа |
gen. | 在语言组成过程中有各种不同的时间先后层次 | различные хронологические пласты в составе языка |
gen. | 地球空间科技工作组 | Рабочая группа по изучению Земли |
IT | 字组间隙 | межблочный промежуток |
gen. | 安全孕产机构间小组 | Межучрежденческая группа по безопасному материнству |
org.name. | 宗教间国际组织 | Международная межконфессиональная организация |
IMF. | 就基金组织治理改革问题与民间社会开展的第四支柱磋商 | Консультации в рамках четвёртого компонента реформы внутреннего управления МВФ |
tech. | 局间列车偏组计划 | междудорожный план формирования поездов |
gen. | 局间列车编组计划 | междудорожный план формирования поездов |
bot. | 居间分生组织 | интеркалярная меристема |
bot. | 居间分生组织 | вставочная меристема |
med. | 恶性间叶组织肿瘤 | злокачественная мезенхимальная опухоль |
med. | 恶性间叶组织黑色素瘤 | злокачественная мезенхимальная меланома |
org.name. | 抗微生物制剂抗性法典政府间特设工作组 | Специальная межправительственная рабочая группа по антимикробной устойчивости |
gen. | 插入组织间照射 | внедрённое облучение |
gen. | 政府间国际组织 | межправительственная организация |
UN | 政府间咨询小组 | Межправительственная консультативная группа |
org.name. | 政府间商品小组 | межправительственные группы по сырьевым товарам |
corp.gov. | 政府间商品问题小组 | межправительственная группа по сырьевым товарам |
gen. | 政府间土壤工作组 | Межправительственная рабочая группа по почвам |
org.name. | 政府间大米小组 | Межправительственная группа по рису |
nano | 政府间工作组 | Межправительственная рабочая группа |
org.name. | 政府间支持费用工作小组 | Межправительственная рабочая группа по вспомогательным расходам |
org.name. | 政府间柑桔类水果小组 | Межправительственная группа по цитрусовым |
UN | 政府间气候变化问题小组 | Межправительственная группа по климатическим изменениям |
UN | 政府间气候变化问题小组信托基金 | Межправительственная группа по Целевому фонду по вопросам изменения климата |
org.name. | 政府间油籽及油脂小组 | Межправительственная группа по масличным семенам, растительным маслам и жирам |
econ. | 政府间海事协商组织 | Межправительственная морская консультативная организация (ИМКО) |
gen. | 联合国政府间海事协商组织 | Межправительственная морская консультативная организация |
gen. | 英 IMCO, Intergovernmental Maritime Consultative Organization联合国政府间海事协商组织 | Межправительственная морская консультативная организация ком. |
gen. | 政府间海事协商组织防治海洋污染工作小组 | ИВГМА Межправительственная рабочая группа по борьбе с загрязнением морей |
environ. | 政府间海事咨询组织 IMCO规范 由政府间海事咨询机构(IMCO)颁布的尤其是关于安全和海洋污染方面的国际海运规范。 | код ИМКО (Коды, публикуемые Межправительственной морской консультативной организацией, касающиеся международных фрахтовых операций, в частности, в отношении вопросов безопасности и норм загрязнения морской среды; Межправительственная морская консультативная организация) |
org.name. | 政府间海洋污染工作小组 | Межправительственная рабочая группа по вопросам загрязнения морей |
econ. | 政府间海运协商组织 | Межправительственная морская консультативная организация |
gen. | 政府间港口专家组 | Межправительственная группа экспертов по вопросам портов |
org.name. | 政府间监测或监督工作小组 | Межправительственная рабочая группа по вопросам наблюдения и контроля |
org.name. | 政府间监视或监督工作小组 | Межправительственная рабочая группа по вопросам наблюдения и контроля |
org.name. | 政府间硬纤维小组 | Межправительственная группа по жёстким волокнам |
org.name. | 政府间稻米小组 | Межправительственная группа по рису |
org.name. | 政府间组织 | Межправительственная организация |
patents. | 政府间组织 | межправительственная организация |
org.name. | 政府间组织关系组 | Группа по связям с межправительственными организациями |
org.name. | 政府间组织关系股 | Группа по связям с межправительственными организациями |
gen. | 政府间组织科 | Секция международных организаций |
org.name. | 政府间组织股 | Группа по связям с межправительственными организациями |
gen. | 政府间经济组织 | межправительственная экономическая организация |
org.name. | 政府间肉和奶制品小组 | Межправительственная группа по мясу и молочным продуктам |
gen. | 政府间肉类小组 | Межправительственная группа по мясу |
gen. | 政府间茶叶专家组 | Межправительственная группа экспертов по чаю |
org.name. | 政府间茶叶小组 | Межправительственная группа по чаю |
gen. | 政府间补充融资小组 | Межправительственная группа по вопросам дополнительного финансирования |
org.name. | 政府间谷物和稻谷小组联席会议 | Совместное совещание межправительственных групп по зерновым и по рису |
org.name. | 政府间谷物小组 | Межправительственная группа по зерновым |
gen. | 政府间贸易小组 | межправительственная группа по торговле |
gen. | 政府间金融小组 | Межправительственная финансовая группа |
gen. | 政府间钨专家小组 | Межправительственная группа экспертов по вольфраму |
gen. | 政府间铜专家组 | Межправительственная группа экспертов по меди |
org.name. | 政府间香蕉及热带水果小组 | МПГ по бананам и тропическим фруктам |
org.name. | 政府间香蕉及热带水果小组 | Межправительственная группа по бананам и тропическим фруктам |
gen. | 政府间香蕉小组 | Межправительственная группа по бананам |
org.name. | 政府间黄麻、槿麻及同类纤维小组 | Межправительственная группа по джуту, кенафу и родственным волокнам |
el. | 数个电力公司发电机组间的负荷分配 | распределение нагрузки между агрегатами нескольких энергокомпаний |
el. | 无中间再热汽轮机组 | турбина без промежуточного перегрева пара |
meteorol. | "日期-时间"组 | группа "дата-время" |
gen. | "日期-时间"组 | группа дата-время |
gen. | 时间定额的组成 | состав норм времени |
tech. | 时间定额组成 | состав норм времени |
IT | 时间组件 | блок времени (БВ) |
busin. | 时间组合 | календарная комбинация |
gen. | 时间逻辑组件 | блок логического времени |
tech. | 晶间网状组织 | междукристаллическая сетка |
gen. | 曝光时间调节组 | ручка перевода экспозиций |
ed. | 有组织地度过闲暇时间 | организационный досуг |
gen. | 机组间 | агрегатное отделение |
busin. | 机器和机组操作时间 | машинное и аппаратное время |
stat. | 机构间交流工作组 | межучрежденческая коммуникационная целевая группа |
UN | 机构间农业生物气象小组 | Межучрежденческая группа по сельскохозяйственной биометеорологии |
gen. | 机构间区域协调小组 | Региональная межучрежденческая координационная группа |
UN | 机构间协商支助组 | Межучрежденческая консультативная группа поддержки |
gen. | 机构间反恐小组 | Межучрежденческая контртеррористическая группа |
UN | 机构间咨询小组 | Межучрежденческая консультативная группа |
gen. | 机构间山区问题小组 | Межучрежденческая группа по проблемам горных районов |
gen. | 机构间工业部门小组 | Межучрежденческая группа по промышленному сектору |
UN, ecol. | 机构间工作组 | Межучрежденческая рабочая группа |
gen. | 机构间技术工作组 | Межучрежденческая техническая рабочая группа |
UN, ecol. | 机构间提高妇女地位小组委员会 | Межучрежденческий подкомитет по улучшению положения женщин |
gen. | 机构间救灾小组 | Межучрежденческая группа по операциям в случае стихийных бедствий |
gen. | 机构间核心组 | Межучрежденческая основная группа |
org.name. | 机构间森林工作组 | Межучрежденческая целевая группа по лесам |
UN | 机构间环境协调组 | Межучрежденческая координационная группа по окружающей среде |
UN | 机构间环境协调组 | МКГОС |
gen. | 机构间电信协调小组 | Межучрежденческая координационная группа по телесвязи |
gen. | 机构间电信咨询组 | Межучрежденческая консультативная группа по электросвязи |
gen. | 机构间监测小组 | Межучрежденческая контрольная группа |
gen. | 机构间社会政策组 | Межучрежденческая группа по вопросам социальной политики |
gen. | 机构间管理小组 | межучрежденческая группа управления |
corp.gov. | 机构间组织 | межучрежденческий орган |
IMF. | 机构间经济与金融统计小组 | Межучрежденческая группа по экономической и финансовой статистике |
gen. | 机构间联合工作组 | совместная межучрежденческая рабочая группа |
gen. | 机构间警卫网小组 | Межучрежденческая группа по взаимодействию в вопросах безопасности |
gen. | 机构间评价组 | Межучрежденческая группа по оценке |
corp.gov. | 机构间评估小组 | межучрежденческая миссия по оценке |
gen. | 机构间调查小组 | межорганизационная группа по расследованиям |
org.name. | 机构间采购事务工作组 | Рабочая группа по вопросам межучрежденческих закупок |
org.name. | 机构间采购工作组 | Межучрежденческая рабочая группа по закупкам |
UN, account. | 机构间采购工作组 | Межучрежденческая рабочая группа по снабжению |
org.name. | 机构间采购服务组 | Межучрежденческая группа по закупкам |
avia. | 机组成员间机内通信 | внутренняя связь между членами экипажа |
el. | 机组暖机时间 | время прогревания |
gen. | 机组装配车间 | агрегатно-сборочный цех |
chem. | 枝状组织间腐蚀 | междендритная коррозия |
tech. | 标准空间机动组 | группа типовых пространственных манёвров |
org.name. | 森林遗传资源政府间技术工作组 | Межправительственная техническая рабочая группа по лесным генетическим ресурсам |
astr., org.name. | 欧洲宇宙空间研究组织 | Европейская организация по исследованию космического пространства |
ed. | 民间乐器学习小组 | кружок по обучению игре на народных инструментах |
gen. | 民间志愿组织 | частная добровольная организация |
gen. | 民间社会咨询小组 | Консультативная группа по гражданскому обществу |
gen. | 民间社会小组 | Группа по работе с гражданским обществом |
IMF. | 民间社会组织 | организация гражданского общества |
polit. | 民间社会组织 | организации гражданского общества |
IMF. | 民间社会组织非正式大会 | Общие встречи ОГО с руководством МВФ и Всемирного банка |
environ. | 民间组织 | неправительственная организация |
gen. | 民间组织 | общественная организация |
gen. | 民间组织咨商小组 | Рабочая группа организаций гражданского общества |
ed. | 民间舞蹈小组 | кружок народных танцев |
gen. | 民间舞蹈小组 | кружок народного танца |
gen. | 水喷淋阀组间 | отделение батарейных клапанов обрызгивания воды |
gen. | 水罐阀组间 | отделение батарейных вентилей водяной цистерны |
gen. | 水罐阀组间构件图 | конструктивные элементы отделения клапанов водоёмкости |
gen. | 法国民间救援组织 | «Секур попюлэр франсэ» |
UN, AIDS. | 渠道、照顾、治疗、组织间需要实验项目 | экспериментальный проект "Доступ, уход, лечение, межучрежденческие потребности" |
gen. | 燃料组件及相关组件贮存间装卸设备 | перегрузочные устройства в хранилище для твс и других деталей активной зоны |
el. | 燃料组件间水隙【核】 | водозаполненный зазор между тепловыделяющими сборками |
gen. | 燃料组件间水隙 | водозаполненный зазор между тепловыделяющими сборками |
UN | 环境问题非洲部长级会议机构间工作组 | Межучрежденческая рабочая группа Африканской конференции министров по окружающей среде |
gen. | 现场组织技术服务时间 | время на оргтехобслуживание рабочего места |
gen. | 电气组装间排风系统 | вытяжная система вентиляции помещения сборок |
el. | 磁极绕组匝间绝缘 | витковая изоляция обмотки возбуждения |
gen. | 秘书处间协商小组 | Межсекретариатская консультативная группа |
gen. | 秘书处间工作组 | Межсекретариатская рабочая группа |
org.name. | 秘书处间水资源小组 | Межсекретариатская группа по водным ресурсам |
UN | 秘书处间水问题小组 | Межсекретариатское совещание по проблемам водных ресурсов |
gen. | 空间应用工作组 | Рабочая группа по применению космической техники |
gen. | 空间生物学研究小组 | Объединение по изучению космической биологии |
gen. | 空间研究和遥感组织 | Организация по космическим исследованиям и дистанционному зондированию |
astronaut. | 空间碎片工作组 | Рабочая группа по космическому мусору |
gen. | 空间科学小组 | Группа по космической науке |
gen. | 空间组成 | образовывать пространство |
org.name. | 粮食和农业动物遗传资源政府间技术工作组 | Межправительственная техническая рабочая группа по генетическим ресурсам животных для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства |
org.name. | 粮食和农业植物遗传资源政府间技术工作组 | Межправительственная техническая рабочая группа по генетическим ресурсам растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства |
el. | 组件间事故蔓延 | распространение разрушения от сборки к сборке |
gen. | 组件间故障蔓延 | распространение разрушения от сборки к сборке |
nucl.pow. | 组件间空间 | межпакетное пространство |
gen. | 组件间空间 | пространство между тепловыделяющими сборками |
math. | 组区间 | интервал группировки |
IT | 组合件间连结 | межблочное соединение |
tech. | 组合式三度空间位置指示器 | комбинированный указатель трёх углов пространственного положения |
tech. | 组合式中间增音机 | промежуточный групповой усилитель |
gen. | 组建车间 | 动词(+ 前置词) + ~ (相应格) создать цех |
gen. | 组建车间 | 动词(+ 前置词) + ~ (相应格) организовать цех |
gen. | 组式炼铁车间 | блочный доменный цех |
gen. | 组式车间 | блочный цех |
robot. | 组态空间 | пространство конфигурации |
tech. | 组态空间 | конфигурационное пространство |
gen. | 组机装配间 | агрегатно-сборочное отделение |
busin. | 组织会计决算时间 | дата составления бухгалтерской отчетности |
UN, law, transp. | 组织间健全管理化学品方案 | Межорганизационная программа по безопасному обращению с химическими веществами |
gen. | 组织间关系办公室 | Отдел межорганизационных связей |
gen. | 组织间协调与合作处 | Сектор по межорганизационной координации и сотрудничеству |
UN | 组织间协调委员会 | Межорганизационный координационный комитет |
med. | 组织间变 | тканевая анаплазия |
gen. | 组织间合作与协调处 | Сектор по межорганизационному сотрудничеству и координации |
gen. | 组织间合作司 | Отдел по межорганизационному сотрудничеству |
gen. | 组织间合作科 | Секция межучрежденческого сотрудничества |
med. | 组织间放射 | внутритканевое облучение |
med. | 组织间放射治疗 | внутритканевая лучевая терапия |
med. | 组织间放射疗法 | интерстициальная лучевая терапия |
gen. | 组织间新闻系统局 | Межорганизационный совет по информационным системам |
UN, ecol. | 组织间残疾问题工作队 | Межорганизационная целевая группа по проблемам, связанным с инвалидностью |
gen. | 组织间活动股 | Группы по межучрежденческой деятельности |
med. | 组织间液 | интерстициальная жидкость |
med. | 组织间液 | тканевая жидкость |
corp.gov. | 组织间融资 | межучрежденческое финансирование |
gen. | 组织间隙 | тканевое пространство |
gen. | 组装用设备车间 | цех сборочной оснастки |
gen. | 组装车间 | сборочный цех |
el. | 组装间隙 | сборочный люфт |
math. | 组间 | межблочный |
gen. | 组间 | блок |
sport. | 组间休息 | отдых между подходами |
busin. | 组间变差 | межгрупповая вариация |
math. | 组间均方 | межгрупповая дисперсия (средний квадрат отклонений между группами) |
math. | 组间平方和 | сумма квадратов внутри блока |
math. | 组间方差 | межгрупповая вариация |
math. | 组间方差 | межклассовая дисперсия |
el. | 组间电缆 | кабель для контактных систем |
tech. | 组间的 | междублочный |
el. | 组间的同时系数 | межгрупповой коэффициент одновременности |
math. | 组间相关 | корреляция между классами |
gen. | 组间相关分析 | кросскорреляционный анализ |
radio | 组间相关系数 | коэффициент взаимной корреляции |
gen. | 组间相关系数 | кросскорреляционный коэффициент |
tech. | 组间连接 | межблочное соединение |
gen. | 经互会成员国组织间交货共同条件 | оуп сэв |
gen. | 经互会成员国组织间机器和设备安装和其他技术服务的交货共同条件 | оум сэв |
gen. | 经互会成员国组织间机器、设备和其他产品技术服务的共同条件 | общие условия для машин, оборудования и других продуктов и технических услуг среди организаций-членов Экономической взаимной ассоциации ОУТО СЭВ |
gen. | 经互会成员国组织间生产专业化和合作化共同条件 | оуск сэв |
tech. | 绕组间容量 | межобмоточная ёмкость |
el. | 绕组间故障 | межобмоточное КЗ |
el. | 绕组间电容 | межобмоточная ёмкость |
el. | 绕组间的 | межобмоточный |
el. | 绕组间距 | шаг обмотки |
el. | 绕组间连接 | межкатушечное соединение |
el. | 绕组间隙 | место для обмотки |
el. | 绕组层间绝缘 | изоляция между слоями обмотки |
el. | 绕组层间绝缘 | изоляция обмотки |
el. | 绕组的空间[填充]系数 | коэффициент заполнения обмотки |
el. | 绕组短路时间常数 | постоянная времени замкнутой обмотки накоротко |
el. | 绕组空间 | место для обмотки |
el. | 绕组车间 | обмоточный цех |
tech. | 编组时间 | время на формирование (指车辆) |
gen. | 编组时间 | время на формирование |
med. | 翼颌间隙蜂窝组织炎 | целлюлит крыловидно-челюстного пространства |
org.name. | 联合国与民间社会关系知名人士小组 | Группа видных деятелей по вопросу отношений между Организацией Объединённых Наций и гражданским обществом |
org.name. | 联合国应对非洲之角长期粮食安全、农业发展和有关问题的机构间工作组 | Межучрежденческая специальная группа по мерам ООН в связи с долгосрочными проблемами продовольственной безопасности, сельскохозяйственного развития и связанными с этим аспектами в регионе Африканского Рога |
gen. | 联合国政论间监监控工作小组 | ИВГМ Межправительственная рабочая группа ООН по мониторингу или наблюдению |
gen. | 联合国教科文组织政论间海洋学委员会黑潮及邻近地区共同调查 | Совместные исследования Куросиво и прилежащих районов |
org.name. | 联合国科学和技术促进发展筹资系统特设政府间全体小组 | Специальная межправительственная группа по Системе финансирования науки и техники в целях развития Организации Объединённых Наций |
med. | 胃的间叶源组织肿瘤 | желудочно-кишечные мезенхимальные опухоли |
tech. | 节间和空位的组合 | комбинация вакансия - междоузлие |
crystall. | 节间和空位的组合 | комбинация вакансии-междоузлия |
tech. | 节间和空位的组合 | комбинирование вакансия - междоузлие |
gen. | 节间和空位的组合 | комбинирование вакансии-междоузлия |
UN, ecol. | 荒漠化问题机构间工作组 | Межучрежденческая рабочая группа по проблемам опустынивания |
gen. | 蒸汽机车组装车间 | паровозосборочный цех |
gen. | 蒸汽间含油水泵组系统 | система насосных установок перекачки стоков, содержащих нефтепродукты в паровой камере |
gen. | 蒸汽间消防下水泵组系统 | система насосных установок перекачки стоков после пожаротушения в паровой камере |
gen. | 蓄电池组充电间 | отделение для зарядки аккумуляторных батарей |
UN | 行动计划机构间协商小组 | Межучрежденческая консультативная группа по Плану действий |
gen. | 裁军和发展间关系特设小组 | специальная группа по взаимоотношениям между разоружением и развитием |
gen. | 装配用工艺装备车间组装用设备车间 | цех сборочной оснастки |
gen. | 装配车间组装车间 | сборочный цех |
tech. | 装配部件组装间 | сборочный узел |
gen. | 西非政府间组织协会 | Ассоциация западноафриканских межправительственных организаций |
UN, polit. | 规划、组织和管理小地区大规模人口和社会数据收集活动区域间讲习班 | Межрегиональный практикум по вопросам планирования и организации крупномасштабных мероприятий по сбору демографических и социальных данных для малых районов и управления ими |
gen. | 货车组装车间 | сборочный цех грузовых вагонов |
tech. | 车组列车中间隔离车 | прицепной промежуточный вагон (в секционном поезде) |
gen. | 车组列车中间隔离车 | прицепной промежуточный вагон |
gen. | 车组列车中间隔离车 | прицепной промежуточный вагон в секционном поезде |
gen. | 车间主任在组织铸造生产 | кто-что + ~ит начальник цеха ставит литьё |
astronaut. | 车间党小组 | центр жёсткости |
gen. | 车间基层小组 | низовая группа цеха |
gen. | 车间技术检查组 | цеховое бюро технического контроля |
gen. | 车间组 | блок цехов |
gen. | 车间组装 | цеховая сборка |
gen. | 车间装配车间组装 | цеховая сборка |
gen. | 逻辑时间组件 | блок логического времени (БЛВ) |
gen. | 部件组修车间 | ремонтно-комплектовочный цех |
gen. | 部门间山区小组 | Междепартаментская группа по горным районам |
org.name. | 部门间工作小组 | Междепартаментская рабочая группа |
org.name. | 部门间工作组 | Междепартаментская рабочая группа |
gen. | 部门间训练工作组 | Междепартаментская рабочая группа по профессиональной подготовке |
gen. | 部门间预警工作组 | Междепартаментская рабочая группа по раннему предупреждению |
gen. | 银行间投资联合组织 | Межбанковское инвестиционное объединение |
gen. | 银行间联合组织 | Межбанковское объединение |
gen. | 闭会期间专家工作组 | Межсессионная рабочая группа экспертов |
gen. | 闭会期间全体工作组 | Межсессионная рабочая группа полного состава |
gen. | 闭会期间小组 | межсессиональная группа |
gen. | 闭会期间工作组 | Межсессионная рабочая группа |
med. | 间叶组织肿瘤 | опухоль из мезенхимальной ткани |
tech. | 间层组织 | прослойка |
tech. | 间极绕组 | обмотка дополнительного полюса |
tech. | 间极绕组 | обмотка добавочных полюсов |
tech. | 间绕绕组 | разнесённая обмотка |
law | 间谍组织 | шпионская организация |
med. | 间质组织 | интерстициальная ткань |
gen. | 间质组织 | строма |
gen. | 集装箱组集时间 | время накопления комплектов контейнеров |
gen. | 非洲水事机构间小组 | межучрежденческая группа по водным ресурсам в Африке |
org.name. | 非洲间咖啡组织 | Межафриканская организация по кофе |
UN, police | 预防犯罪和刑事司法方案政府间工作组 | Межправительственная рабочая группа по программе в области предупреждения преступности и уголовного правосудия |
org.name. | 食典政府间果汁和菜汁特设工作组 | Специальная межправительственная рабочая группа Кодекса по фруктовым и овощным сокам |
gen. | 高级别政府间专家组 | Группа межгосударственных экспертов высокого уровня |