DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Environment containing | all forms
ChineseRussian
工业 主要从事加工原料甘蔗的机构,按这个行业的产品包括纸浆和非食用甜菜糖蜜,把甜菜或淀粉加工成成品蔗糖、葡萄糖或果糖。производство сахара (Предприятия, занятые переработкой сахарного тростника, сахарной свеклы или крахмалов и производством сахарозы, глюкозы или фруктозы. Попутными продуктами являются свекольный жом и несъедобная черная патока)
去氧核核酸 遗传的基础物质。存在于染色体,由不分支的长链核甘酸分子所组成。 每个核甘酸由磷酸、脱氧核糖和四个含氮碱基(腺嘌呤、鸟粪嘌呤、胞嘧啶、胸腺嘧啶)中之一所组成。 DNA链上核甘酸可能的排列顺序是无限多。 通常两条脱氧核醣核酸链通过碱基配对平行排列形成双螺旋结构。 DNA分子的复制需要将两DNA链分离,然后两链各自作为范本,以碱基配对进行复制。 在胺基酸的合成中,经由含有核醣核酸的机制,DNA的结构被转译进入蛋白质的结构中。ДНК (Главный наследственный материал. Содержится в хромосомах и состоит из молекул, представляющих собой длинные неразветвленные цепочки нуклеотидов. Каждый нуклеотид - это комбинация фосфорной кислоты, моносахарида деоксирибозы и одной из четырех азотистых основ: тимина, цитозина, аденина или гуанина. Число возможных комбинаций нуклеотидов вокруг цепочки ДНК огромно. Как правило, две цепочки ДНК соединяются вместе параллельно через спаривание основ и закручиваются по спирали. Репликация молекул ДНК осуществляется в ходе разделения двух цепочек и последующего прикрепления к ним посредством спаривания основ соответствующих новых цепочек, причем первоначальные две половинки молекулы ДНК используются как шаблоны. Посредством механизма с использованием РНК структура ДНК переводится в структуру белка в ходе процесса их синтеза из аминокислот)
副产品 蔗糖组成的纯白色甜的结晶或粉状物质,主要由来自甘蔗和甜菜中的糖,且用于多种食物、饮料、药品,以改善它们的口味。сахар (Сладкое кристаллическое или порошкообразное вещество, белого цвета в чистом состоянии; состоит из сахарозы, полученной из сахарного тростника или сахарной свеклы; используется для улучшения вкуса в составе многих продуктов питания, напитков, медикаментов)
浆;甜味剂 脱硫剂,尤其是不包含糖。подсластитель (Сладкое на вкус вещество, особенно не содержащее сахара)