Subject | Chinese | Russian |
gen. | 发送货物简明表 | краткая сводка отправляемых грузов |
tech. | 发送货物简明表 | краткая сводка отправляемых грузов (грузовых отправок) |
gen. | 发送货物简明表 | краткая сводка грузовых отправок |
gen. | 小伙子不简单、尽管很年青、却明白事理 | парень не простой, и хоть молод, а разумен |
gen. | 戏剧要求角色的动作与积极性、感情的强烈、感受的迅速、语言的简洁和明确 | драма требует движения, активности героев, сильных чувств, быстроты переживаний, краткости и ясности слова |
tech. | 气象情况简要说明 | метеорологический инструктаж |
gen. | 用简单明了的语言陈述 | излагать простым и ясным языком |
gen. | 简单明了 | коротко и ясно |
gen. | 简单明了 | просто и понятно |
gen. | 简单明了的语言 | простой язык |
gen. | 简单明确地提岀问题 | сформулировать вопрос |
product. | 简单说明 | простое объяснение |
tech. | 简单说明 | схематизироваться |
gen. | 简明 | элементарный |
gen. | 简明 | краткий |
gen. | 简明中医词典 | составленный Редакционной коллегией «Большого словаря терминов традиционной китайской медицины» и вышедший в 1979 г. в нем всего содержится 12176 статей, касающихся теоретических основ - клинических дисциплин, лекарственных средств и истории традиционной китайской медицины |
gen. | 简明中医词典 | «Краткий словарь терминов традиционной китайской медицины» (《中医辞典》编辑委员会编(1979)。收中医基础、临床各科、中药、医史人物、书籍等词目共12176条, словарь) |
tech. | 简明保养说明书 | краткая инструкция по уходу |
bank. | 简明信用证 | авизованный аккредитив (выставленный банком на определённого корреспондента) |
fin. | 简明信用证 | безотзывный подтвержденный аккредитив |
tech. | 简明分布图 | блок-схема |
comp. | 简明分布图 | блок схема |
tech. | 简明剖面图 | схематический профиль |
tech. | 简明化 | генерализировать |
tech. | 简明化 | генерализация |
gen. | 《简明医学百科全书》 | "Краткая медицинская энциклопедия" |
gen. | 简明历史教程 | краткое руководство по истории |
gen. | 简明历史教程 | краткий руководство по истории |
busin. | 简明告示 | анонс |
gen. | 简明地描述... | кратко описать (кого-что-л.) |
gen. | 《简明地理百科全书》 | "Краткая географическая энциклопедия" |
gen. | 简明地理百科词典 | Краткая географическая энциклопедия |
gen. | 简明地表达岀词义 | кратко и точно формулировать значение слова |
gen. | 简明地解释 | кратко объяснять |
mil. | 简明射表钣 | планка с краткой таблицей стрельбы (миномёта) |
gen. | 简明工艺 | краткая технология |
ed. | 简明心理学 | элементарная психология |
gen. | 简明性 | простота |
gen. | 简明扼要 | понятный и сжатый |
gen. | 简明扼要 | кратко, но чётко выраженный |
tech. | 简明扼要 | конспективность |
gen. | 简明扼要 | коротко и ясно |
gen. | 简明扼要 | краткий |
gen. | 简明扼要 | лаконичный и чёткий |
gen. | 简明扼要地达 | кратко выражать |
tech. | 简明报告书 | мемория |
nautic. | 简明指令系统 | сокращённый состав команд |
med. | 简明损伤定级 | сокращённая шкала повреждений |
gen. | 简明提纲 | краткие тезисы |
ed. | 简明教程 | сокращённый курс |
gen. | 简明教程 | краткий курс |
gen. | 《简明文学百科全书》 | "Краткая литературная энциклопедия" |
gen. | 简明易懂 | краткий и лёгкий для понимания |
ed. | 转简明易懂的 | элементарный |
gen. | 简明条令 | краткий устав |
gen. | 简明概括 | сжато выражается в словах |
tech. | 简明的 | конспективный |
tech. | 简明的 | сокращённый |
tech. | 简明的 | краткий |
gen. | 简明简短的呼吁书 | краткое 或 короткое обращение |
gen. | 《简明社会学词典》 | "Краткий словарь по социологии" |
gen. | 简明纵断面图 | сокращённый продольный профиль |
gen. | 简明纵断面示意图 | схематический продольный профиль |
meas.inst. | 简明表 | краткая таблица |
gen. | 简明表 | кратная таблица |
busin. | 简明计划 | сокращённый план |
ed. | 简明词典 | краткий словарь |
gen. | 简明说明 | краткое описание |
gen. | 简明辞典 | краткий словарь |
gen. | 简明陈述意见 | формулировать мнение |
gen. | 简短地说明 | коротко пояснять |
gen. | 简短地说明 | объяснять кратко |
gen. | 简短的声明 | какое + ~ краткое заявление |
ed. | 简短的说明 | краткое объяснение |
gen. | 简短的说明 | короткое пояснение |
gen. | 简要地说明... | ~ + 动词 кратко охарактеризовать (кого-что-л.) |
gen. | 简要地说明 | излагать кратко |
tech. | 简要说明〔书〕 | краткое описание |
tech. | 简要说明 | схематизировать |
tech. | 简要说明 | краткая характеристика |
el. | 简要说明 | резюме |
el. | 简要说明 | конспект |
el. | 简要说明 | краткий обзор |
busin. | 简要说明书 | краткое описание |
tech. | 简要说明 | краткое описание |
tech. | 简要说明书 | краткая инструкция |
gen. | 简要说明书 | краткое описание |
gen. | 简语明码 | кодовое выражение |
mil. | 线路简明纵断面图 | сокращённый профиль пути |
gen. | 苏联科学院物质文明史研究所简讯 | Краткие сообщения Института истории материальной культуры Академии наук СССР |
gen. | 要这样的价钱简直是明火执仗的抢劫 | запрашивать такую цену-это прямо-таки грабёж средь бела дня |
gen. | 语简而明 | речь проста, но ясна |
gen. | 释义简明易懂 | толкование значения краткое и лёгкое для понимания |
tech. | 随机航线简要说明〔书〕 | краткие бортовые аэролоции воздушных трасс |