DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing | all forms
SubjectChineseRussian
gen.一合儿поддакивать
gen.一合儿согласие на каждую реплику
gen.一合儿беседовать
gen.一口согласиться без колебаний
gen.一问一блестяще ответить на все вопросы (идиома)
gen.一问一обменяться вопросами и ответами 
gen.一问一обменяться вопросами и ответами
gen.之,不敢以疑не сметь сомневаться, если государь согласен с ним (истинным конфуцианцем)
gen.上司的~ + кого-чего ответ начальника
gen.应贷款给...отказывать кому-л. в кредите
gen.не отвечать на приветствие
gen.не обращать внимания
gen.не считаться
gen.碴儿не отвечать
gen.碴儿не отзываться
gen.не отвечать (на вопросы)
gen.не разговаривать
gen.не общаться
gen.не поддерживать разговор
gen.不乐意地нехотя отзываться
gen.不乐意地откликаться неохотно (нехотя)
gen.不予оставлять без ответа
gen.不予回оставлять без ответа
gen.不会正确回не сумел правильно ответить
gen.不假思索便回ответить без раздумия
gen.不假思索地回ответить с налёта
gen.不假思索地回отвечать, не думая
gen.不准确的неверное решение
gen.不加考虑地回небрежно ответить
gen.不同寻常的回необычный ответ
gen.不回问题молчать на вопросы
gen.不得不обещать волей-неволей
gen.不打奔儿地回ответить без запинки
gen.不是认真地нарочно обещать
gen.不正确的какое + ~ неправильное решение
gen.不正确的~ое + что неверный ответ
gen.不正确的回какой + ~ неправильный ответ
gen.不正确的回неправильный ответ
gen.不满意的неудовлетворительный ответ
gen.不知如何回хлопать глазами
gen.不知所не знать, что ответить
gen.不知所盖未学之故не знал, что ответить, так как по той причине, что ещё не учился этому
gen.不能рот на барщине
gen.不能给出一个确切的невозможно дать однозначный ответ
gen.不详尽的回~ое + что недостаточный ответ
gen.专家的консультация специалиста
gen.个别отдельные реплики
gen.个别回индивидуальный ответ
gen.中学生的回~ + кого ответ ученика
gen.为了复照会в ответ на ноту
gen.为解算题费时一天пробиваться с задачей
gen.为解算题费时一天~ + 前置词 + что (相应格) пробиваться день над задачей
gen.主人拜还хозяин отдаёт поклон и отходит назад
gen.主动应雷达系统радиолокационная система с активным ответом
gen.主叫用户应检测器детектор ответа вызывающего абонента
gen.乐意обещать с охотой
gen.Готама (прижизненная фамилия Будды Шакьямуни)
gen.Гауама
gen.众人你看我,我看你,没有一个能回得出все переглянулись друг с другом, но никто не смог ответить
gen.会正确地回问题суметь правильно ответить
gen.低声回тихо отзываться
gen.低声回ответить шёпотом
gen.低声回отвечать шёпотом
gen.先想一想,然后再回сначала подумай, потом отвечай
gen.先想一想,然后再回думай, потом ответь
gen.先想到问题的предвосхитить ответ на вопрос
gen.先考虑、后回!探подумай, прежде чем отвечать!
gen.应不做мазать по губам
gen.应不做помазать по губам
gen.光听不безответно слушать
gen.免费бесплатно консультировать
gen.删去一句пропускать реплику
gen.别空口应了довольно пустых обещаний
gen.刻板的回шаблонный ответ
gen.刻板的回трафаретный ответ
gen.十分乐意地браться с большой охотой
gen.十分肯定的回вполне определённый ответ
gen.半肯定半否定的возражение ответчика, частью утверждающее, а частью отрицающее то или иное обстоятельство
gen.同意朋友的说法соглашаться с ответом 或 высказыванием друга
gen.同意的благоприятный ответ
gen.向法院回отвечать перед судом
gen.否定отрицательный ответ
gen.否定回отрицательный ответ (negative answer)
gen.否定地回отрицательно ответить
gen.否定的отрицательный ответ
gen.含糊不清的回неясный ответ
gen.含糊其词的回уклончивый ответ
gen.听到动词 + ~ (相应格) услышать ответ
gen.听到回услыхать ответ
gen.听取回слушать ответ
gen.听学生的回выслушивать ответ ученика
gen.听清回расслышать ответ
gen.听见这样的回很委屈обидно слышать такой ответ
gen.неподвижно
gen.бестолково
gen.глупо
gen.остолбенело
gen.неподвижно
gen.бестолково
gen.глупо
gen.остолбенело
gen.在其回中声明заявлять в своём ответе
gen.在客人面前她总是羞羞答的она застенчива перед гостями
gen.在报纸上读到记者问читать в газете интервью
gen.在测验卷上签名подписывать контрольную работу
gen.在课堂上回отвечать на уроке
gen.在课文中找到находить ответ в тексте
gen.复杂的сложное решение
gen.大声小声отвечать громко (或 тихо)
gen.大声地~ + как откликаться громко
gen.大学生的回ответ студента
gen.天真的回детский ответ
gen.太迟的запоздалый ответ
gen.失效响应реакция схемы снеисправностью
gen.夸口的回хвастливый ответ
gen.夸奖学生回得好хвалить студента за хороший ответ
gen.奇特的回~ое + что оригинальный ответ
gen.将举行记者问интервью состоится
gen.小声地回тихо ответить
gen.小学生式的回школьнический ответ
gen.小组групповая консультация
gen.尖声的应острый отзыв
gen.希望到回желать ответа
gen.带着...的复回来вернуться с чьим-л. ответом
gen.常见问题和часто задаваемые вопросы и ответы (ЧАВО)
gen.常见问题解часто задаваемые вопросы и ответы (ЧАВО)
gen.开始回начинать отвечать
gen.思考думать над ответом
gen.思考回продумать ответ
gen.怯生生的回робкий ответ
gen.总是应明天办Кормить завтраками
gen.总是空кормить завтраками
gen.愁眉苦脸地угрюмо согласиться
gen.愉快高兴地回отвечать весело (或 радостно)
gen.意外的回неожиданный ответ
gen.意外的回нечаянный ответ
gen.意想不到的回неожиданный ответ
gen.愚蠢的回глупый ответ
gen.慈狠狠地回отвечать с злостью
gen.我会轻而易举地解这道题я решу эту задачу в два счёта
gen.我怎么也报不了您的恩情за Вашу доброту я у Вас в неоплатном долгу
gen.我没有词儿对мне нечего у меня нет слов тебе ответить
gen.我预先应您的一切条件я заранее соглашаюсь на все ваши условия
gen.战战兢兢的回трусливый ответ
gen.战战兢兢的回боязливый ответ
gen.非所问ответить невпопад
gen.非所问отвечать не на то что спросили
gen.非所问отвечать не по существу
gen.所求的искомый ответ
gen.打断...的перебивать чей-л. ответ
gen.复判断судить по ответу
gen.按笔记回отвечать по записям
gen.挖空心思找биться над решением (чего-л.)
gen.挖苦地回ответить с ехидцей
gen.挥手作махать ответно
gen.挥手作махать в ответ
gen.摇头不трясти голову отвергнуть
gen.支吾搪塞的回уклончивый ответ
gen.改期举行论文переносить защиту диссертации
gen.放肆的回небрежный ответ
gen.故障响应реакция схемы снеисправностью
gen.敌对地回враждебно ответить
gen.敏捷地回所有的问题живо ответить на все вопросы
gen.敏捷的反应бойкий отзыв
gen.敏捷的回бойкие ответы
gen.明了地回чётко ответить
gen.明确地回ясно отвечать
gen.明确地回отчётливо отвечать
gen.明确地回~ + 动词 определённо ответить
gen.明确的чёткий ответ
gen.明确的回недвусмысленный ответ
gen.明确的回чёткий ответ
gen.明确的回ясный ответ
gen.最后окончательный ответ
gen.最后一次последняя консультация
gen.最后的окончательный ответ
gen.最好案的提岀人автор лучших ответов
gen.最好的回лучший ответ
gen.最终окончательный ответ
gen.有...иметь какое-л. решение
gen.有些冷淡的回ответить с некоторой сухостью
gen.有分寸的回сдержанный ответ
gen.有分寸的回осторожный ответ
gen.有奖征денежное вознаграждение за правильные ответы (на соревнованиях)
gen.有奖征викторина с призами
gen.有奖征премия за правильные ответы (на соревнованиях)
gen.有把握地回уверенно отвечать
gen.有把握地回отвечать уверенно
gen.有把握的回уверенный ответ
gen.有时不回就是回答Иной молчок - ответ
gen.有时沉默也就是回Иной молчок - ответ
gen.有水平的квалифицированная консультация
gen.有理性的回осмысленный ответ
gen.有礼貌地回учтивый ответить
gen.有礼貌的回приличный ответ
gen.有礼貌的回вежливый ответ
gen.有语病的回неграмотный ответ
gen.有问必на все вопросы должен быть найден ответ
gen.期望得到в ~и + чего (或 инф.) в чаянии ответа
gen.未加考虑地回отвечать наобум
gen.未听先отвечать, не выслушав
gen.未听先перебивать
gen....未得到что-л. остаётся без ответа
gen.未编号的应ненумерованные ответы
gen.朴直的回простодушный ответ
gen.标准нормальный ответ
gen.标准的образцовый ответ
gen.模棱两可的回неоднозначный ответ
gen.模棱两可的回двусмысленный ответ
gen.模棱两可的回обтекаемый ответ
gen.那娥海沟Минданао жёлоб
gen.那峨犀鸟минданаоская птица-носорог (лат. Penelopides affinis)
gen.那峨褐果鸽коричневый голубь Минданао (лат. Phapitreron brunneiceps)
gen.那峨鸡鸠минданаосский куриный голубь (лат. Gallicolumba crinigera)
gen.气冲冲的回запальчивый ответ
gen.水声滴滴что + ~пель звон капель
gen.水声滴滴что + ~пель стук капель
gen.流利地回功课свободно отвечать на урок
gen.测距应天线антенна ответчика дальномерной системы
gen.清楚的回толковый ответ
gen.заграждения из железных пик (оборонительное средство против конницы)
gen.железные колья
gen.游戏问викторина
gen.漠不关心的回беспечный ответ
gen.漫不经心地回рассеянно отвечать
gen.不理игнорировать
gen.不理не обращать внимания
gen.猜谜解панелист
gen.理论теоретическое решение
gen.生气的回сердитый ответ
gen.生硬地回резко ответить
gen.生硬的回резкий ответ
gen.用"个词引文~ + чем отвечать одним словом (或 цитатами)
gen.用和...相同的口气回отвечать в тон (кому-л.)
gen.用...回无礼的行为отвечать на дерзкую выходку
gen.用团结来回...ответить на что-л. сплочённостью
gen.用委靡不振的声音回ответить неживым голосом
gen.用字条回动词(+ 前置词) + ~ (相应格) ответить запиской
gen.用提问来回...ответить на что-л. вопросом
gen.用...来报...的关怀ответить на внимание (кого-чего-л. чем-л.)
gen.用问形式в ~е чего в виде вопросов и ответов
gen.申请物理学副博士学位的论文защита диссертации на соискание учёной степени кандидата физических наук
gen.电子数字录机электронный цифровой автоинформатор
gen.电话自动应телефонный автоответчик
gen.研究生защита аспиранта
gen.研究生进行学位论文аспирант защищает диссертацию
gen.笑着со смехом отзываться
gen.笑而不улыбнуться и не ответить
gen.отвечать письменно
gen.письменный ответ (напр. на экзаменах)
gen.第一次заявление оснований иска или обвинения либо оснований защиты против иска или обвинения
gen.第三次контртриплика
gen.第二次дуплика
gen.第二次辩状объединение
gen.第二次辩状дуплика
gen.等候回поджидать ответа
gen.等回ожидать ответа
gen.等待ждать консультации
gen.等待回ждать ответа
gen.等待回подождать ответа
gen.等待回дожидаться ответа
gen.等待女友的ожидать от подруги ответа
gen.不上не найтись что ответить
gen.不上не в состоянии ответить
gen.不上来быть не в состоянии ответить
gen.不上来не мочь ответить
gen.不出ну быть способным дать ответ
gen.不出быть не в состоянии ответить
gen.中外记者问отвечать на вопросы китайских и иностранных журналистов
gen.место
gen.其意откликнуться на его пожелание
gen.свисать
gen.свешиваться
gen.剌罕монг. дархан князь, свободный от повинностей императору
gen.письменно отвечать (на экзамене)
gen.лист с ответами (напр. экзаменационный лист, лист опросник, анкета)
gen.卷者респондент
gen.卷者опрашиваемое лицо
gen.отвечать
gen.справка
gen.ответить
gen.ответ
gen.复使...不满意~ + 动词(第三人称) ответ не устраивает (кого-л.)
gen.复使...伤心ответ огорчил (кого-л.)
gen.复使...满意ответ удовлетворил (кого-л.)
gen.复使...满意~ + 动词(第三人称) ответ устраивает (кого-л.)
gen.复函письмо-ответ
gen.复性的声明ответное заявление
gen.复提问отвечать на вопросы
gen.复有礼有节ответ любезный зен
gen.复来信ответить на письмо
gen.复查询отвечать на запрос
gen.复申请ответить на заявление
gen.复的ответный
gen.复稍迟запоздать ответить
gen.复稍迟запоздать с ответом
gen.复请求ответить на просьбу
gen.холстина
gen.грубый холст
gen.布皮革千石тысяча даней грубого холста и кож
gen.даин (титул прислужницы в императорском гареме времён империй Мин и Цин)
gen.давать разрешение
gen.未,完 完也用[口] пообещать обещать
gen.отзыв
gen.откликнуться
gen.податься
gen.согласный
gen.подаваться
gen.давать слово
gen.откликаться
gen.согласиться
gen.дать согласие (на что-л.)
gen.обещать
gen.дать обещание
gen.отзываться
gen.соглашаться
gen.某人的求婚принять чьё-л. предложение
gen.应一切条件согласный на все условия
gen.应一定去拜访обязаться посетить
gen.应下来согласиться
gen.应下来обещать
gen.应下的也得等候三年суленого три года ждут
gen.应不声张出обещать молчать
gen.应会有令人愉快的东西обещать удовольствия
gen.应供给资料обещать сведения
gen.应保证...安全~ + что + кому-чему обещать безопасность (кому-л.)
gen.应信号отзыв (секретное слово)
gen.应修好обещать налаживать
gen.应修理...браться за ремонт (чего-л.)
gen.应修理...браться за починку (чего-л.)
gen.应儿子обещать что-л. сыну
gen.应写封信~ + инф. соглашаться написать письмо
gen.应准时来обещать вовремя прийти
gen.应别人又翻车,谁还相信你обещал и опять передумал, кто тебе ещё поверит
gen.应加快工作соглашаться ускорить работу
gen.应去做客обещаться в гости
gen.应去看望动词 + ~ обещать навещать
gen.应发给疗养证обещать путёвку в санаторий
gen.应同他谈谈согласный поговорить с ним
gen.应呼唤откликаться на зов
gen.应喊叫声откликаться на крик
gen.应回来探亲сулиться приехать на побывку
gen.应嫁给отдать свою руку
gen.应宽恕обещать милость
gen.应对...给以答复браться ответить на (что-л.)
gen.应履行обещать исполнять
gen.应帮助браться помочь
gen.应常写信~ + инф. обещать часто писать
gen.应归还обещать возвращение
gen.应归还обещать вернуть
gen.应当助手соглашаться быть помощником
gen.应得很坚决~ + 动词 твёрдо обещать
gen.应招呼откликаться на обращение
gen.应接受新任命согласный принять новое назначение
gen.应效劳обещать услуги
gen.应敲门声откликаться на стук в дверь
gen.应条件согласиться на условия
gen.应满足...愿望обещать кому-л. исполнение желаний
gen.应父亲...обещать отцу (что-л.)
gen.应百姓做...обещать что-л. народу
gen.应...的央求~ + на что подаваться на чьи-л. мольбы
gen.应...的要求пойти навстречу чьим-л. требованиям
gen.应...的请求подаваться на чьи-л. просьбы
gen.应给予协助обещать содействие
gen.应给予奖励обещать награду
gen.应给予支持обещать поддержку
gen.应给予自由обещать свободу
gen.应给假обещать отпуск
gen.应给全体人员...обещать что-л. коллективу
gen.应给全家...обещать семье
gen.应给女儿...обещать дочери (что-л.)
gen.应给朋友...~ + что + кому-чему обещать что-л. другу
gen.应给礼物обещать подарок
gen.应给粮食обещать продовольствие
gen.应给许多钱наобещать денег
gen.应给设备обещать оборудование
gen.应给金山数座насулить золотые горы
gen.应讲解браться объяснить
gen.应讲述...обещать рассказать о (чём-л.)
gen.应请求отзываться на просьбу
gen.应调往另一城市обещать перевод в другой город
gen.应过来соглашаться
gen.应迎接动词 + ~ обещать встречать
gen.应追求отвечать на ухаживания
gen.应采取措施соглашаться на мероприятие
gen.录机автоответчик
gen.录机台автоинформационная служба
gen.得不错не плохой ответ
gen.опровергать
gen.оспаривать
gen.数计数器результатный счётчик
gen.решение
gen.习题的решение
gen.ответ
gen.案中的错误ошибка в решении
gen....案有误ошибиться в решении (чего-л.)
gen.案示例примерный ответ
gen.案纸бланк для ответов
gen.явиться по вызову (в суд)
gen.отзываться (на чьи-л. слова)
gen.обращать внимание
gen.отвечать на вопросы
gen.давать консультацию
gen.консультировать
gen.разъяснять неясные моменты
gen.疑时分析разбирать на консультации
gen.疑时间表расписание консультацией
gen.疑解惑прояснить ситуацию
gen.疑解惑устранить недоверие
gen.疑解惑развеять сомнения
gen.疑课консультация
gen.疑释惑прояснить ситуацию
gen.疑释惑устранить недоверие
gen.疑释惑развеять сомнения
gen.ответный визит (подарок)
gen.поклониться в ответ
gen.ответный поклон
gen.ответить на поклон
gen.礼炮ответный орудийный салют
gen.стыдливый
gen.сконфуженный
gen.звукоподражание шелесту бамбука
gen.давать ответ
gen.откликаться
gen.отвечать
gen.ответ
gen.ответить
gen.ответ
gen.ответное слово
gen.заигрывать
gen.пикап
gen.завязать разговор (с незнакомым человеком)
gen.завести беседу
gen.поблагодарить
gen.отблагодарить
gen.выразить благодарность
gen.谢宴会ответный банкет
gen.谢招待会ответный приём
gen.谢辞благодарственная речь
gen.ответ (на официальный запрос)
gen.ответное слово
gen.ответ (на вопрос, иск)
gen.диспут
gen.возражение
gen.возражать (на обвинение)
gen.защищать (напр. диссертацию)
gen.辩人адвокат (выступающий в суде)
gen.辩人защитник
gen.辩人ответчик (особ. в бракоразводном процессе)
gen.辩失败провалиться на диспуте
gen.辩的文章ответная статья
gen.ответить
gen.сказать в ответ
gen.ошибаться в ответе
gen.错了ответил неправильно
gen.错了ошибся в ответе
gen.非所问отвечать невпопад
gen.非所问отвечать не на то что спросили
gen.非所问ответить невпопад
gen.非所问отвечать не по существу
gen.ответ на вопрос
gen.ответ
gen.题卡бланк ответов
gen.魏太子笺ответное послание письмо наследному принцу княжества Вэй
gen.索赔辩期срок ответа на претензию
gen.缄默不语、不回问题молчать, не отвечая на вопросы
gen.编辑的ответ редактора
gen.网络问社区веб-сервис вопросов и ответов
gen.转,口老是应明天办кормить завтраками
gen.老是那样的неизменный ответ
gen.老重复同样一个один и тот же ответ повторялся
gen.考场上的回ответ на экзамене
gen.考虑习题продумывать решение
gen.考虑好обдумать ответ
gen.考试前的консультация перед экзаменом
gen.考试回得一般посредственный ответ на экзамен
gen.考试时сбиваться на экзамене
gen.考试时回得平平常常ответить на экзамене средне
gen.耽搁~ + с чем затягивать с ответом
gen.耽误回замедлять ответом
gen.耽误回замедлить ответом
gen.聊相应酬聊相酬кое-как против желания поддерживать хорошие отношения (например, принимать недостойного человека из-за его высокого положения)
gen.荒谬的回нелепый ответ
gen.行学位论文защищать диссертацию
gen.言语复反应ответная речевая реакция
gen.谁知,他竟应?кто мог думать, что он внезапно согласится?
gen.谦恭地回вежливо ответить
gen.谩骂和空谈不是回брань и фраза не ответ
gen.踊跃的回бойкий ответ
gen.转,俗逃避回хвостом накрыться
gen.逃避回отвильнуть от ответа
gen.逐条回отвечать по пунктам
gen.通过博士学位论文защитить диссертацию на доктора
gen.срочный ответ
gen.酌予дать ответ, сообразуясь с обстановкой
gen.销售政策解консультация сбытовой политики
gen.错接ложный ответ
gen.错误百出的безграмотный ответ
gen.齐声回отвечать хором
gen.齐声回дружно отвечать
Showing first 500 phrases