DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject Proverb containing | all forms
ChineseRussian
跬步,无以致千里,不积小流,无以成江海Москва не сразу строилась
吃饭不极,思想有问题кто ест скоро, тот и работает споро
滴水成河,米成箩по капельке - море, по зёрнышке - ворох
习难改ср. горбатого могила исправит
习难返ср. горбатого могила исправит
习难除ср. горбатого могила исправит
土成山сваливать в кучу землю ― будет гора
土成山копейка рубль бережёт
小致巨если собирать понемногу, то получится много
小致巨копейка рубль бережёт
少成多если собирать понемногу, то получится много
少成多копейка рубль бережёт
恶余殃за злодеяния, накопленные предками, возмездие падёт на потомков
恶余殃за злодеяния, накопленные предками, воздаяние падёт на потомков
水成渊морская пучина складывается из капель
沙成塔если складывать по песчинке, получится целая башня
羽沉舟даже перья птичьи потопят корабли, если перьев ― огромная масса
重难返от застарелых привычек избавиться трудно